stringtranslate.com

Неохотный Томми

«Неохотный Томми» — книга, составленная Дунканом Барреттом на основе мемуаров Рональда Скирта , члена Королевской гарнизонной артиллерии во время Первой мировой войны . Его опыт во время битвы при Мессине , битвы при Пашендейле и Второй битвы на реке Пьяве , которую Скирт называет битвой на плато Азиаго, был подробно описан в этой книге. Книга привлекла внимание благодаря действиям Скирта во время войны, направленным на избежание потерь противника. Рукопись была известна только семье в течение десятилетий, прежде чем она была наконец опубликована в 2010 году. Книга получила положительные отзывы после публикации, но также была подвергнута критике за существенные исторические неточности.

История

Вернувшись с войны, Рональд Скёрт занялся преподавательской деятельностью. Когда он уже вышел на пенсию в 1971 году, он начал писать о своих военных воспоминаниях о Первой мировой войне , и в частности о своем опыте разочарования. Хотя изначально он намеревался сосредоточиться на своих отношениях с женой Эллой, лишь кратко касаясь войны, вскоре он почувствовал «непреодолимое желание» написать больше о своем военном опыте. [1] Он работал над мемуарами больше года, в конечном итоге заполнив пять зеленых папок-регистраторов многими сотнями страниц, и в течение следующих нескольких лет, несмотря на перенесенные два инсульта , он неоднократно возвращался к материалу, редактируя, внося поправки и дополняя то, что он написал. [2]

Публикация

В 2010 году мемуары были опубликованы в виде книги издательством Macmillan под названием «Неохотный Томми: необычайные мемуары Рональда Скирта о Первой мировой войне » под редакцией Дункана Барретта . Барретт написал во введении, что, по его мнению, история Скирта «заслуживает как можно более широкой аудитории — и того, чтобы ее прочитали словами самого героя». [3] Дочь Скирта Джин, которая дала разрешение на публикацию мемуаров [3], не была уверена, хотел ли бы ее отец опубликовать мемуары, [4] но считала важным, чтобы его история была широко известна. [5] Книга имела предисловие ведущего новостей Channel 4 Джона Сноу , в котором он написал о своем деде, генерал-лейтенанте сэре Томасе Д'Ойли Сноу . Ссылаясь на популярное описание низших чинов как « львов, ведомых ослами », Сноу признал, что «если Рональд Скёрт был «львом», то Том Сноу в конечном итоге был «ослом»» [6] .

Критическая реакция

«Неохотный Томми» получил в основном положительные отзывы — например, Ричарда Холмса в Evening Standard [7] и Джонатана Гиббса в Financial Times [8]  , а также освещение в Socialist Worker [9] и в статье, написанной редактором книги, в Sunday Express . [10]

[Важный] вклад в литературу о войне... беспощадное осуждение войны и поддержка позиции абсолютного пацифиста... Я бы, конечно, купил эту книгу, даже если бы мне не прислали рецензию, и всякий раз, когда у меня затуманятся глаза по поводу отношений офицеров и солдат, я буду перечитывать ее, чтобы напомнить себе о том, насколько все может пойти не так. И о том, насколько важно для любого демократического общества, стремящегося использовать войну как инструмент политики, обеспечить кристально ясную связь между средствами войны и ее политическими целями.

—  Ричард Холмс , Evening Standard [7]

Письмо Скёрта может быть неровным, но оно несет в себе безошибочный тон честности и истинной веры, не в последнюю очередь в его отвращении к поведению многих из его начальников. Его описания того, как его друзья были отравлены газом и разорваны на куски, трогательны как для того, что он не может заставить себя написать, так и для того, что он может. Книга началась как история его женитьбы на девушке, которая ждала его дома, и это чувство счастливого конца сияет даже в самые мрачные моменты.

—  Джонатан Гиббс, Financial Times [8]

Не вся критика была благоприятной. Обзор в журнале BBC Who Do You Think You Are отмечает несоответствия между официальными военными записями и версией событий Скёрта:

Он трогательно описывает двух друзей и офицера, убитых на хребте Мессинс 8 июня 1917 года, но в боевом журнале подразделения не отмечено никаких потерь, а названный офицер не указан в Реестре военных захоронений Содружества. В ноябре 1917 года он говорит, что его батарея была так далеко впереди, что им было приказано отступить, а его безумный командир отказался уйти — Скирт утверждает, что не подчинился его прямому приказу и сбежал со своим приятелем Джоком Шилсом — однако, согласно Реестру CWG, Джон Шилс из 293-й батареи RGA был убит 18 июля 1917 года. Когда батарея позже была отправлена ​​в Италию, Скирт совершенно ясно дал понять, что она была без орудий вплоть до апреля 1918 года. С другой стороны, в военном журнале записано, что они много раз стреляли. Общее впечатление, которое он создает о крошечном масштабе одного человека, попавшего в огромную и, по-видимому, безразличную военную машину в войне, подобной которой не было никогда прежде, впечатляет, — но к нему следует относиться с большой осторожностью как к фактической истории. [11]

В ответ на общую критику, полученную после первой публикации, что Скёрт был лжецом или фантазёром, Барретт пересмотрел своё введение к изданию в мягкой обложке, опубликованному в 2011 году. Он признал, что между рассказом Скёрта и историческими источниками есть несоответствия, которые делают его книгу ненадёжной историей, но всё равно считал книгу ценными мемуарами личного опыта одного человека. [12]

В 2011 году The Sunday Times сообщила, что Скёрт был «...разоблачён за убийство репутации...» и что Имперский военный музей , в котором хранились мемуары Скёрта с 1999 года, «...признал, что они в основном вымышленные». Отчет был основан на исследовании, начатом Рут Уорд в рамках кампании по очищению имени её деда, Бернарда Бромли, который служил со Скёртом и чей характер Скёрт очернил. [13] Исследование Уорда, которое было передано в Имперский военный музей после его завершения в 2014 году, выявило значительные расхождения в рассказе Скёрта. [14] [15] Оно выявило различия в биографической информации персонажей и в событиях, описанных Скёртом, по сравнению с официальными историческими источниками. [16] Уорд приходит к выводу, что «военные мемуары Скирта не были подлинным рассказом или полувымышленным, а сатирой», которая «несправедливо представляла подлинные фигуры», чтобы «тонко и неявно» высмеять недостатки британской армии. [17]

Библиография

Примечания
  1. ^ Барретт и Скёрт 2011, стр. x
  2. ^ Барретт и Скёрт 2011, стр. xii
  3. ^ ab Barrett & Skirth 2011, стр. xv
  4. ^ Анон 2010
  5. ^ Барретт и Скёрт 2011, стр. xiv
  6. ^ Барретт и Скёрт 2011, стр. viii
  7. ^ ab Холмс, Ричард (15 апреля 2010 г.), «Ярость порядочного человека против военной машины», Evening Standard
  8. ^ ab Gibbs, Jonathan (1 мая 2010 г.), «The Reluctant Tommy (рецензия)», Financial Times
  9. Баскеттер, Саймон (20 апреля 2010 г.), «Неохотный Томми: британский солдат, ставший антивоенным саботажником», Socialist Worker
  10. Барретт, Дункан (11 апреля 2010 г.), «Великий герой войны, который поклялся не убивать, даже если это означало саботаж», Sunday Express
  11. Томаселли, Фил (май 2010 г.), «Неохотный Томми — необыкновенные мемуары Рональда Скёрта о Первой мировой войне», Кем вы себя возомнили?, № 34, Бристоль: BBC Magazines, стр. 90, OCLC  244797897
  12. ^ Барретт 2011, стр. xxi–xxiii
  13. ^ "Книга Reluctant Tommy 'явно вымышленная'" . The Sunday Times. 27 марта 2011 г. . Получено 21 октября 2018 г. .
  14. Уорд, стр. 133–134.
  15. ^ Уорд, Рут. «Исследование подлинности мемуаров Джона Рональда Скёрта» (2014). LBY 14 / 695. Имперский военный музей .
  16. Уорд, стр. 138–147.
  17. ^ Уорд стр. 151
Ссылки