Fire in the Lake: The Vietnamese and the Americans in Vietnam (1972) — книга американской журналистки Фрэнсис Фицджеральд (1940-) о Вьетнаме, его истории и национальном характере, а также о войне Соединенных Штатов там. Первоначально она была опубликована издательствами Little, Brown and Company и Back Bay Publishing . [1] [2] Книга была признана критиками одной из лучших книг года, она находилась в списке бестселлеров New York Times более 10 недель и выиграла Пулитцеровскую премию за документальную литературу , премию Бэнкрофта за историческую литературу, Национальную книжную премию и премию Хиллмана . [3] Она была опубликована в мягкой обложке в 1973 году издательством Vintage Books . [4]
Это была первая крупная книга американца о Вьетнаме, его истории и деятельности Соединенных Штатов там. Фицджеральд сказала, что это был «первый черновик истории». Она исследовала тысячи лет истории и культуры Вьетнама, показывая, как они повлияли на отношения его народов с их столкновением с Соединенными Штатами. Она говорит, что США мало что понимали о стране и ее лидерах, реагируя на угрозу коммунизма вместо того, чтобы признать долгую борьбу нации за обретение и сохранение своей независимости от иностранных захватчиков.
Она утверждала, что американские ценности свободы, демократии, оптимизма и технологического прогресса несовместимы с ценностями Вьетнама, культурой, аграрной экономикой и долгой историей войн с Францией и Китаем, что делает войну во Вьетнаме обреченной с самого начала. Вьетнамское восприятие правительства, истории, политики и войны полностью отличается от американского. У них была культурная традиция поклонения предкам и другая вера в то, что составляет эффективное правительство ( Мандат Небес ). Неспособность правительства США признать эти различия привела к его неспособности вести войну против северовьетнамцев и повстанцев.
В книге обсуждается незнание правительством США истории Вьетнама, особенно их решимость избавиться от иностранных захватчиков. Они боролись против китайского господства в течение 1000 лет, несмотря на значительное превосходство населения и ресурсов последнего. Многие вьетнамцы считали силы США очередной волной иностранных захватчиков.
Книга охватывает историю в глубине и достигает наступления Тет на 90% пути повествования. Она исследует монотеистическую религиозную секту Каодай в Тэйнине , коррумпированный режим Нго Динь Зьема и «войну Никсона».
В своем обсуждении битвы при Бонгсоне Фицджеральд рассуждает о бесполезности использования Соединенными Штатами подсчета убитых для подсчета успехов:
Более того, как единственный «индикатор прогресса», он предполагал, что смерть и разрушение имели некую абсолютную ценность с точки зрения победы в войне. То, что враг мог продолжать вербовать, перевооружаться и восстанавливаться (часто с помощью людей, разгневанных американскими разрушениями), казалось, не входило в расчеты.
Книга получила высокую оценку; рецензенты New York Times отметили ее как одну из пяти самых важных книг, опубликованных в 1972 году. [5] Она находилась в списке бестселлеров New York Times в течение 10 недель к маю 1973 года. [5] Благодаря своей популярности и значимости она была опубликована в мягкой обложке в 1973 году издательством Vintage и доступна онлайн в Internet Archive. [4]
Роман завоевал несколько литературных наград , включая Пулитцеровскую премию за документальную литературу [ 6], Национальную книжную премию в области современных исследований [ 7] и премию Бэнкрофта по истории [8] .
Ученый Дэвид Г. Марр в The Journal of Asian Studies раскритиковал обсуждение Фицджеральд вьетнамской истории и национального характера, учитывая, что ей не хватало языка и она не могла читать ее литературу. Он сказал, что она пыталась объяснить «великий вьетнамский гештальт», который противоречил западным ценностям, но опиралась на западных мыслителей, чтобы сформировать свои выводы. Но он сказал, что она была гораздо более успешна в своих разделах об участии США, превзойдя других журналистов в анализе «фундаментальных социальных и политических слабостей режима Дьема» и оценке Национального фронта освобождения . [5]