stringtranslate.com

Опасность «Пелхэма»: Раз, два, три (фильм 1974 года)

«Опасные поездки в Пелэм: Раз, два, три» (также известный как «Опасные поездки в Пелэм: 1 2 3» ) — американский криминальный фильм 1974 года [1] , снятыйДжозефом Сарджентом и спродюсированный Габриэлем Кацкой и Эдгаром Дж. Шериком , в главных ролях Уолтер Мэттау , Роберт Шоу , Мартин Болсам и Гектор Элизондо [3] . Питер Стоун адаптировал сценарий [3] из одноимённого романа 1973 года, написанного Мортоном Фридгудом под псевдонимом Джон Годи.

Название фильма происходит от радиопозывного поезда, который основан на том, где и когда поезд начал свой путь; в данном случае поезд отправился со станции Пелхэм-Бэй-Парк в Бронксе в 13:23. В течение нескольких лет после выхода фильма Управление транзита Нью-Йорка не планировало ни один поезд, отправляющийся со станции Пелхэм-Бэй-Парк в 13:23. [4]

Фильм получил признание критиков. Несколько критиков назвали его одним из лучших фильмов 1974 года, и он имел кассовый успех. [5] Как и в романе, фильм следует за группой преступников, которые угоняют вагон метро Нью-Йорка и удерживают пассажиров с целью получения выкупа. В музыкальном плане он представляет собой «один из лучших и самых изобретательных триллеров 1970-х годов». [6] Он был переснят в 1998 году как телевизионный фильм и в 2009 году как театральный фильм .

Сюжет

В Нью-Йорке четверо мужчин в похожей маскировке и со скрытым оружием садятся в один и тот же поезд номер 6 , "Pelham 1-2-3", на разных станциях. Используя кодовые имена Мистер Блю, Мистер Грин, Мистер Грей и Мистер Браун, они берут в заложники 18 человек, включая кондуктора и тайного полицейского, в переднем вагоне.

Общаясь по радио с лейтенантом транспортной полиции Нью-Йорка Закари Гарбером, Блю требует, чтобы выкуп в размере 1  миллиона долларов (что эквивалентно 4,8  миллиона долларов в 2023 году) был доставлен ровно в течение часа, иначе он убьет одного заложника за каждую минуту опоздания. Грин периодически чихает, на что Гарбер всегда отвечает: « Gesundheit ». Гарбер, лейтенант Патроне и другие сотрудничают, размышляя о плане побега угонщиков. Гарбер предполагает, что один из угонщиков, должно быть, бывший машинист , потому что им удалось отцепить головной вагон и припарковать его дальше по туннелю под 28-й улицей .

Разговоры между угонщиками показывают, что Блю — бывший полковник британской армии и наемник в Африке ; Грин был машинистом, пойманным в наркооблаве; и Блю не доверяет Грею, которого выгнали из мафии за его непредсказуемость. Неожиданно Грей стреляет и убивает транзитного инспектора Кэза Доловича, посланного с Гранд-Сентрал , когда тот приближается к застрявшему поезду.

Выкуп перевозят в верхнюю часть города на полицейской машине, которая разбивается задолго до прибытия на 28-ю улицу. Когда наступает крайний срок, Гарбер обманывает Блю, утверждая, что деньги достигли входа на станцию ​​и их просто нужно донести по туннелю до поезда. Тем временем приезжает полицейский мотоцикл с выкупом. Пока двое патрульных несут деньги по туннелю, один из многочисленных полицейских снайперов в туннеле стреляет в Брауна, и угонщики обмениваются выстрелами с полицией. В отместку Блю убивает кондуктора.

Деньги доставляются и делятся между угонщиками. Блю приказывает Гарберу восстановить подачу электроэнергии на линию метро, ​​установить зеленый сигнал на всем пути до South Ferry и очистить станции по маршруту от полиции. Однако прежде чем процесс завершается, Грин переводит поезд дальше на юг. Когда Гарбер начинает беспокоиться, Блю объясняет, что он хотел большего расстояния от полиции внутри туннеля.

Угонщики отменяют переключатель мертвеца, так что поезд будет ехать без посторонних лиц за пультом управления. Гарбер присоединяется к инспектору Дэниелсу на поверхности земли, где остановился поезд. Угонщики приводят поезд в движение и выходят. Когда они идут к аварийному выходу из туннеля, тайный офицер спрыгивает с поезда и прячется между рельсами. Не зная, что угонщики покинули поезд, Гарбер и Дэниелс едут на юг выше его маршрута. Без посторонних лиц за пультом управления поезд набирает скорость.

Угонщики собирают свою маскировку и оружие для утилизации, но Грей отказывается отдать свое оружие, что приводит к противостоянию с Блю, который убивает его. Офицер под прикрытием убивает Брауна и обменивается огнем с Блю, в то время как Грин сбегает через запасной выход на улицу.

Гарбер, размышляя о подозрительном последнем движении поезда, приходит к выводу, что угонщики обошли функцию «мертвеца» и больше не находятся в вагоне. Он возвращается туда, где остановился поезд, входит в тот же аварийный выход с улицы и сталкивается с Блю, когда тот собирается убить тайного офицера. Не имея возможности спастись, Блю убивает себя электрическим током, намеренно поставив ногу на третий рельс .

Тем временем Pelham 123 мчится по туннелю на юг. Когда он въезжает на петлю South Ferry , его скорость приводит в действие автоматические предохранители. Он резко останавливается, оставляя заложников в синяках, но в безопасности.

Поскольку ни один из трех погибших угонщиков не был водителем, Гарбер делает вывод, что единственный выживший должен быть им. Пробираясь через список недавно уволенных водителей, Гарбер и Патрон стучат в дверь Гарольда Лонгмана (Грина). Поспешно спрятав добычу, Лонгман впускает их, блефует во время их допроса и возмущенно жалуется на то, что его подозревают. Гарбер клянется вернуться с ордером на обыск. Когда Гарбер закрывает за собой дверь квартиры, Лонгман чихает, и Гарбер рефлекторно говорит «Gesundheit», как он говорил по радио. Гарбер снова открывает дверь и бросает на Лонгмана едкий, понимающий взгляд.

Бросать

Производство

Роман Годи был опубликован в феврале 1973 года компанией Putnam , но права на экранизацию приобрела компания Palomar Productions , а права на издание в мягкой обложке компания Dell выкупила несколькими месяцами ранее, в сентябре 1972 года. Права на издание в мягкой обложке были проданы за 450 000 долларов США (что эквивалентно 3,28  миллионам долларов США в 2023 году). [7]

Годи (Мортон Фридгуд) был «фанатом метро». [8] Роман и фильм вышли в так называемый «золотой век» угонов самолетов в Соединенных Штатах с 1968 по 1979 год. [ необходима цитата ] Кроме того, Нью-Йорк приближался к финансовому кризису; преступность выросла по всему городу, а метро не воспринималось как безопасное и ненадежное.

Сначала Управление общественного транспорта (MTA) отказалось сотрудничать с создателями фильма. В романе Годи было более подробно описано, как угонщики достигнут своей цели, и было признано, что успех аферы не зависел исключительно от победы над «функцией мертвеца» в кабине машиниста. Однако сценарист Стоун сделал стержнем сценария вымышленный механизм переопределения. Режиссер Сарджент объяснил: «Мы снимаем фильм, а не руководство по захвату метрополитена. ... Должен признать, что серьезность « Пелхэма» никогда не приходила мне в голову, пока мы не получили первоначальную реакцию ТА. Они считали его потенциальным стимулятором — не для закаленных профессиональных преступников, как те, что в нашем фильме, а для чудаков. Холодные профессионалы сразу видят абсурдность сюжета, но чудаки не рассуждают об этом. Вот почему они чудаки. Да, мы с радостью согласились на «мертвецкую фишку». Любой ответственный режиссер поступил бы так, если бы наткнулся на что-то, что может перерасти в новую форму безумия». [2]

В течение нескольких лет после выхода фильма Управление транзита Нью-Йорка не планировало ни один поезд, отправляющийся со станции Pelham Bay Park в 1:23. Хотя эта политика была в конечном итоге отменена, диспетчеры, как правило, избегали планировать поезд Pelham на 1:23 дня или ночи [4]

Сарджент сказал: «Важно, чтобы мы не были слишком правдоподобными. Мы рассчитываем на стиль, обаяние и комедийность фильма, чтобы сказать, по крайней мере подсознательно: «Не воспринимайте нас слишком серьезно »» . [2] В титрах есть отказ от ответственности, что Управление по транспорту не давало советов или информации для использования в фильме.

После восьми недель переговоров и благодаря влиянию мэра Джона Линдсея MTA уступило, но потребовало, чтобы продюсеры оформили страховые полисы на сумму 20 миллионов долларов, включая специальное «страховое покрытие» на случай, если фильм вдохновит на реальный угон. [2] Это было в дополнение к плате в размере 250 000 долларов за использование путей, станции, вагонов метро и персонала TA.

TA также настаивала на том, чтобы в фильме не было граффити . Граффити стало все более распространенным на поездах, начиная с 1969 года. Мэр Линдси впервые объявил о своем намерении убрать граффити в 1972 году, [9] но последний покрытый граффити вагон не был выведен из эксплуатации до 1989 года. «Жители Нью-Йорка будут кричать, когда увидят наши безупречные вагоны метро», — сказал Сарджент. «Но TA была непреклонна в этом вопросе. Они сказали, что показывать граффити означало бы прославлять его. Мы утверждали, что это было художественно выразительно. Но мы ничего не добились. Они сказали, что мода на граффити умрет к тому времени, как фильм выйдет. Я в этом очень сомневаюсь». [2]

Другие изменения включали усиление роли Мэттау. В романе Гарбер является эквивалентом персонажа Патроне в фильме. «Мне нравится эта часть», — сказал Мэттау. «Она движется стремительно и остается интересной до самого конца. Вот почему я хотел ее сделать. Инспектор ТА, которого я играю, на самом деле вспомогательная роль — они немного ее развили, когда я выразил к ней интерес, — но она все равно второстепенная». [2] В романе инспектор Дэниелс сталкивается с мистером Блю в туннеле во время кульминации. Кроме того, сценарист Питер Стоун дал угонщикам их цветовые кодовые имена, со шляпами, цвета которых соответствовали их кодовым именам, а также Лонгману его предательская холодность.

Съёмки начались 23 ноября 1973 года и были завершены в конце апреля 1974 года. [10] Бюджет составил 3,8 миллиона долларов. [2]

Места съемок

Производство началось со сцен внутри туннеля метро. Они были сняты в течение восьми недель на местных путях линии IND Fulton Street на заброшенной станции Court Street в Бруклине . Закрытая для публики в 1946 году, она стала местом съемок, а позже домом для New York Transit Museum . Среди других фильмов, станция Court Street использовалась для The French Connection (1971), Death Wish (1974) и ремейка 2009 года Pelham .

Производственная компания установила шахматные доски, карточные столы и столы для пинг-понга вдоль платформы на Корт-стрит для отдыха актеров и съемочной группы между съемками. Роберт Шоу, по-видимому, победил всех участников в пинг-понг. [11]

Хотя это был заброшенный участок пути, проходящие поезда A , E и GG грохотали по соседним путям по своему обычному расписанию. Диалог, который был омрачен шумом, позже был озвучен. Третий рельс, по которому идет 600 вольт постоянного тока , был отключен, и на рельсы были помещены три защитные планки, но актерам и съемочной группе было сказано обращаться с ним так, как будто он все еще был в действии. «Эти люди из TA... очень осторожны», - сказал Сарджент. «Они все предвидят. К пятой неделе мы танцевали свой путь через эти туннели, как никто другой. Они тоже этого ожидали. Именно тогда они рассказали нам о смертельных случаях в туннелях. Они в основном старожилы. У молодых ребят все еще здоровый страх перед этим местом». [2]

«Была одна сцена, где Роберт Шоу должен был наступить на третий рельс», — вспоминал Сарджент. «Когда мы репетировали сцену, Шоу случайно ударил большой палец ноги, и искры от его спецэффектного ботинка разлетелись во все стороны. Он побелел как полотно. У нас было восемь недель такого. Думаю, мы успели как раз вовремя. Это было похоже на добычу угля». [2]

Согласно примечанию на IMDb [ нужен лучший источник ] , во время сцен в туннеле съемочная группа носила хирургические маски. [11] Биограф Шоу Джон Френч сообщал: «Крысы были повсюду, и каждый раз, когда кто-то выпрыгивал из поезда или спотыкался о рельсы, в воздух поднимались облака черной пыли, делая невозможным снимать, пока она не осядет». [12]

Мэттау, у которого была одна сцена в туннеле, сказал: «Там внизу есть бактерии, которые еще не были обнаружены. И насекомые. Большие уродливые насекомые с планеты Уран. Они все поселились в туннелях нью-йоркского метро. Я видел, как один насекомый ограбил парня. Я был там недолго, но достаточно долго, чтобы заболеть самой странной простудой, которая у меня когда-либо была. Она оставалась у меня в носу пять дней, затем перешла в горло. Наконец, однажды утром я проснулся без голоса, и им пришлось отключиться на весь день». [2]

Согласно Backstage , создатели фильма были первыми, кто использовал процесс «вспышки», разработанный Movielabs, чтобы выделить детали при съемке в условиях слабого освещения в туннеле. Сообщается, что этот процесс увеличил скорость пленки на две ступени . Это позволило создателям фильма использовать меньше света и генераторов и сократить график на пять дней. [13]

По крайней мере два поезда R22 изображали Pelham 123. Когда он въезжает на станцию ​​28th Street, головной вагон имеет маркировку 7339. Однако в ранней сцене на Grand Central 7339 виден на экспресс-пути через платформу. Позже, после того как его вырезали из остальной части поезда, головной вагон имеет маркировку 7434. [14] Вагоны R22 впервые были введены в эксплуатацию в апреле 1957 года, и подавляющее большинство из 450 вагонов были списаны в 1987 году.

После двух месяцев в туннеле производство переместилось в Filmways Studios по адресу 246 East 127th Street в Восточном Гарлеме , где была построена копия бруклинского центра управления Transit Authority. Построенный около 1920 года как Cosmopolitan Studios , объект был арендован в 1928 году Metro-Goldwyn-Mayer для звукового производства и куплен Filmways в 1959 году. Среди более поздних фильмов, которые были сняты, были Butterfield 8 (1960), The Godfather (1972), The Wiz (1978) и Manhattan (1979). Здание было снесено в 1980-х годах.

Внешние уличные сцены над захваченным поездом метро были сняты у входа в метро на 28-й и Парк-авеню-Саут в Манхэттене. Резиденция мэра, особняк Грейси , использовалась для внешних сцен. Wave Hill , особняк девятнадцатого века с видом на реку Гудзон в Ривердейле, Бронкс , использовался для внутренних сцен, установленных в особняке Грейси. [15]

Музыка

Музыка, написанная и проведённая Дэвидом Шайром , «наслаивает взрывные духовые аранжировки и извилистые клавишные риффы на ритм-секцию, которая противопоставляет жёсткие басовые линии постоянно меняющимся, но всегда настойчивым слоям перкуссии». [6] Шайр использовал метод 12-тоновой композиции для создания необычных, несколько диссонирующих мелодических элементов. [16]

Альбом саундтреков был первым CD- релизом Film Score Monthly и вскоре был выпущен Retrograde Records . [16] Заключительные титры содержат более развернутую аранжировку темы, любезно предоставленную женой Шайра в то время, Талией Шайр , которая предложила ему закончить партитуру более традиционной одой Нью-Йорку. [17]

Выпускать

Фильм «Опасные пассажиры поезда Pelham One Two Three» вышел в прокат 2 октября 1974 года. [1]

Критический прием

Фильм имеет рейтинг 98% на Rotten Tomatoes , основанный на 44 рецензиях и средневзвешенном значении 8,3/10. Консенсус сайта гласит: «Беззаботный, захватывающий и довольно смешной, « Опасный Pelham One Two Three» показывает Уолтера Мэттау и Роберта Шоу, сражающихся друг с другом в непринужденно высокой форме». [18]

Фильм был хорошо принят критиками. Variety назвал его «хорошим боевиком», но «главным недостатком является сценарий Питера Стоуна, который не проявляет особого интереса ни к Мэттау, ни к банде Шоу, ни к невинным заложникам», которые являются «просто стереотипным багажом». Хотя отраслевая газета жаловалась, что мэра «сыграли ради глупого смеха», она назвала Шоу «превосходным в другой многогранной характеристике». [19]

BoxOffice посчитал, что «часть волнения была потеряна» при переносе романа на экран, но «в сценарии Питера Стоуна есть развлекательная ценность». [20]

Нора Сейр из The New York Times считает, что фильм передает настроение Нью-Йорка и ньюйоркцев. «Весь фильм искусно сбалансирован между уязвимостью ньюйоркцев и резким, провокационным чувством комедии, которое процветает на наших тротуарах. И захват кажется вполне вероятным событием для этого города. (Возможно, единственным элементом фантастики является намек на то, что городские департаменты могли бы так гладко функционировать вместе). Между тем, фильм представляет собой прекрасный репортаж — и это единственный боевик, который я видел в этом году, с захватывающим сюжетом». [21]

Фильм был одним из нескольких, выпущенных в том году, которые создали Нью-Йорку плохой имидж, включая Закон и беспорядок , Жажда смерти , Серпико и Суперкопы . Винсент Кэнби , другой критик из The New York Times , написал: «Нью-Йорк — это беспорядок, говорят эти фильмы. Им управляют дураки. Его граждане находятся во власти своих преступников, которых, как правило, защищает нечестивый союз гражданских свобод и продажных полицейских. Воздух отвратительный. Движение невозможное. Услуги ухудшаются, а моральный дух таков, что заказ чашки кофе в закусочной может превратиться в просьбу о пухлой губе». Но « Охота на Пелэма: раз, два, три », «по сравнению с общим тиражом фильмов о Нью-Йорке, является практически тонизирующим средством, добродушной, часто остроумной мелодрамой-саспенсом, в которой представители закона и порядочности торжествуют, не нарушая правил». [22]

Boston Globe назвал его «быстрым, забавным и довольно ужасающим» и «нервным путешествием», и оценил «ироничный юмор» сценария Стоуна. Он затронул более темную реальность: «Некоторое время назад метрополитен был безопасным; сегодня некоторые из них полны темной ярости психушек. И кто действительно может сказать, что инцидент типа Пелхэма исключен?» [23]

Чарльз Чамплин из Los Angeles Times назвал его «грубо текстурированной и эффективной, карикатурно-яркой мелодрамой, а не, как приятно знать, исследованием психопатического поведения. «Пелхэм» на самом деле является лучшим на сегодняшний день из новых многоопасных приключений, свежим, живым и захватывающим... Есть несколько изумительно поставленных сцен в туннелях метро, ​​на переполненных платформах и у забаррикадированных уличных входов. Мозговой центр метрополитена завораживает, и, действительно, одно из удовольствий фильма — это его мимолетный взгляд на то, как все работает... Насилие рассматривается сдержанно; опасности смешаны с резким юмором, и остается ясным, что цель — быстрое развлечение». [24]

Роджер Эберт из Chicago Sun-Times дал фильму 3 звезды из 4. Он похвалил «непринужденный реализм» фильма и второстепенных персонажей, которые подняли на новый уровень то, что могло бы стать предсказуемым криминальным триллером: «Мы заботимся о людях, а не о сюжетной механике. И то, что могло бы быть шаблонным мусором, в конце концов оказывается довольно стильным мусором». [25]

Джин Сискел из Chicago Tribune также дал фильму 3 звезды из 4, описав его как «крепкий новый триллер, в равной степени наполненный напряжением и комедией» [26] .

Почести

Премия BAFTA

Премия Гильдии писателей Америки

Ремейки

В 1998 году фильм был переделан в телевизионный фильм с тем же названием , с Эдвардом Джеймсом Олмосом в роли, которую Уолтер Мэттау играл в фильме, и Винсентом Д'Онофрио, заменившим Шоу в роли старшего угонщика. [ нужна цитата ] Хотя эта версия не была особенно хорошо принята критиками и зрителями, как сообщается, она была более верна книге, хотя в ней были переработаны обстоятельства с использованием новых технологий. [ нужна цитата ] Фильм снимался в Торонто , Онтарио , и в шутку его называют «Взятие Блур-стрит, 123».

Другой ремейк , действие которого происходит в Нью-Йорке после 11 сентября , снятый Тони Скоттом и с Дензелом Вашингтоном и Джоном Траволтой в главных ролях , был выпущен в 2009 году и получил неоднозначные отзывы. [27]

Наследие

Цветовая маркировка имен воров в «Бешеных псах» была преднамеренной данью уважения Квентина Тарантино фильму «Опасные пассажиры поезда Pelham One Two Three» . [28]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcd "Опасные действия в Пелхэме: один, два, три". Каталог художественных фильмов AFI . Получено 11 февраля 2022 г.
  2. ^ abcdefghij Хаун, Гарри (7 апреля 1974 г.). «Мэттау снимает напряжение при съемках угона в метро Нью-Йорка». Los Angeles Times . Календарь, стр. 24, 53, 72.
  3. ^ ab "Опасные поездки в Пелхэм Один, Два, Три". Turner Classic Movies . Atlanta : Turner Broadcasting System ( Time Warner ). Архивировано из оригинала 21 апреля 2016 года . Получено 19 апреля 2016 года .
  4. ^ ab Dwyer, Jim (1991). Subway lives : 24 часа из жизни нью-йоркского метро (1-е изд.). Нью-Йорк : Crown Publishers, Inc. ISBN  978-0517584453.
  5. ^ Годи, Джон (1974). Взятие Пелхэма Один, Два, Три (1-е изд.). Нью-Йорк Сити : Dell Books . ISBN 978-0440184959. Архивировано из оригинала 2016-09-24 . Получено 2016-09-12 .
  6. ^ ab "Taking of Pellham 123". Allmusic . 2013. Архивировано из оригинала 16 июня 2013 г. Получено 10 июня 2013 г.
  7. Variety , 6 сентября 1972 г., стр. 60.
  8. The New York Times , 28 января 1974 г., стр. 29.
  9. ^ Бэнкс, Алек. «История граффити в метро Нью-Йорка». Rock The Bells . Получено 15 мая 2022 г.
  10. ^ "AFI|Catalog". Архивировано из оригинала 2018-08-17 . Получено 2018-08-17 .
  11. ^ ab "Опасные действия в Пелхэме: один, два, три (1974) - Интересные факты - IMDb". IMDb . Архивировано из оригинала 2021-04-27 . Получено 2018-08-22 .
  12. Френч, Джон. Роберт Шоу: Цена успеха . Dean Street Press.
  13. За кулисами , 1 марта 1974 г.
  14. ^ "Опасные побеги из Пелхэма: один, два, три (1974) - Goofs - IMDb". IMDb . Архивировано из оригинала 2021-04-27 . Получено 2018-08-22 .
  15. Daily News , «Выстоит ли настоящий мэр кино?», 21 февраля 1974 г.
  16. ^ ab "Опасные поездки на поезде Pelham One Two Three (1974)". Film Score Monthly . 2013. Архивировано из оригинала 23 июня 2013 года . Получено 10 июня 2013 года .
  17. ^ Адамс, Дуг. Заметки на обложке компакт-диска
  18. ^ "Опасность Пелхэма Один-два-три". Rotten Tomatoes . Архивировано из оригинала 13 марта 2021 г. Получено 21 сентября 2023 г.
  19. Variety, 2 октября 1974 г., стр. 22.
  20. ^ "Обзоры фильмов: Опасные действия в Пелхэме: один, два, три". BoxOffice . 7 октября 1974 г.
  21. Sayre, Nora (3 октября 1974 г.). «„Pelham One Two Three“ с Мэтто в главной роли передает настроение города». The New York Times , 3 октября 1974 г., стр. 50.
  22. Кэнби, Винсент (10 ноября 1974 г.). «New York's Woes Are Good Box Office». The New York Times , Раздел 2, стр. 1.
  23. The Boston Globe , 17 октября 1974 г., стр. 61.
  24. Чамплин, Чарльз (23 октября 1974 г.). «Взять A-Train — навсегда». Los Angeles Times , часть IV, стр. 1.
  25. Эберт, Роджер (2 октября 1974 г.). «Охота на Пелхэма: один, два, три». RogerEbert.com . Ebert Digital LLC. Архивировано из оригинала 19 мая 2017 г. . Получено 31 мая 2017 г. .
  26. Сискель, Джин (11 ноября 1974 г.). «Взятие Пелхэма 1 2 3». Chicago Tribune . Раздел 3, стр. 19.
  27. ^ "Опасные ситуации с Pelham 1 2 3 (2009)". Rotten Tomatoes . 2013. Архивировано из оригинала 23 октября 2013 года . Получено 1 ноября 2013 года .
  28. Сили, Кристофер (5 августа 2014 г.). «10 фильмов, оказавших наибольшее влияние на «Бешеных псов» Тарантино».

Внешние ссылки