stringtranslate.com

Правдивая история

Правдивая история ( древнегреческий : Ἀληθῆ διηγήματα , Alēthē diēgēmata ; латынь : Vera Historia или латынь : Verae Historiae ), также переводится как «Правдивая история» , представляет собой длинную повесть или короткий роман [1] , написанный во втором веке нашей эры сирийским автором . Лукиан Самосатский . [2] Роман представляет собой сатиру на диковинные истории, описанные в древних источниках, особенно на те, в которых фантастические или мифические события представлены так, как если бы они были правдой. Это самая известная работа Люциана.

Это самое раннее известное художественное произведение , включающее путешествия в космос , инопланетные формы жизни и межпланетные войны . Его описывают как «первый известный текст, который можно назвать научной фантастикой ». [3] [4] [5] [6] Однако произведение не вписывается в типичные литературные жанры : его многослойный сюжет и персонажи были интерпретированы как принадлежащие к научной фантастике, фэнтези , сатире или пародии и были сюжетами научных дискуссий.

Сюжет

Роман начинается с объяснения того, что история вовсе не «правда», и что все в ней — полная и абсолютная ложь. [7] [8] Повествование начинается с того, что Люциан и его попутчики путешествуют мимо Геракловых столбов . [9] [10] Сбитые с курса штормом, они приходят на остров с винной рекой , наполненной рыбой и медведями, маркером, указывающим, что Геракл и Дионис путешествовали к этому месту, и деревьями, похожими на женщин. [10] [11] Вскоре после того, как они покинули остров, их подхватывает вихрь и уносит на Луну , [10] [12] где они оказываются втянутыми в полномасштабную войну между Эндимионом, королём Луны, и Фаэтон, царь Солнца, о колонизации Утренней Звезды . [10] [13] [a] Обе армии включают причудливые гибридные формы жизни. [14] [10] Армии Солнца выигрывают войну, затмевая Луну и блокируя свет Солнца. [10] [15] Обе стороны приходят к мирному соглашению. [16] Люциан описывает жизнь на Луне и то, чем она отличается от жизни на Земле. [10] [17]

После возвращения на Землю искатели приключений проглатываются китом длиной 200 миль (320 км), [18] [19] в брюхе которого они обнаруживают разнообразных рыболюдей, против которых они ведут войну и побеждают. [19] [20] Они убивают кита, разжигая костер, и убегают, подпирая его пасть открытой. [21] [19] Затем они сталкиваются с молочным морем, сырным островом и островом Блаженных . [22] [23] Там Люциан встречает героев Троянской войны , других мифических людей и животных, а также Гомера и Пифагора . [24] [25] Они находят наказанными грешников, худшими из которых являются те, кто написал книги с ложью и фантазиями, в том числе Геродот и Ктесий . [26] [25] Покинув Остров Блаженных, они доставляют Калипсо письмо , данное им Одиссеем , в котором объясняется, что он хотел бы остаться с ней, чтобы жить вечно. [27] [25] Они обнаруживают пропасть в океане, но в конце концов плывут вокруг нее, обнаруживают далекий континент и решают исследовать его. [25] [28] Книга внезапно заканчивается, когда Люциан заявляет, что их будущие приключения будут описаны в предстоящих сиквелах, [29] [30] обещание, которое разочарованный ученый назвал «самой большой ложью из всех». [б] [33]

Анализ

Сатира

Гравюра Уильяма Фейторна семнадцатого века с изображением вымышленного портрета Люциана.

С одной стороны, Люциан задумал свою историю как форму литературной критики , сатиру против современных и древних источников, которые цитируют фантастические и мифические события как правду. Он упоминает рассказы о Ктесии , Ямбуле и Гомере и заявляет, что «что меня удивило, так это их предположение, что никто не заметит их лжи». Многие персонажи и события преувеличены до нелепости, чтобы высмеять оригинальные рассказы. Как заметил классик Б. П. Рирдон, «прежде всего, это пародия на литературных «лжецов» вроде Гомера и Геродота ». [34] Следовательно, Люциан продолжает утверждать, что история, изложенная в « Правдивой истории» , рассказывает о «вещах, которые я не видел, не испытывал и не слышал от кого-либо другого; более того, о вещах, которые на самом деле не существуют и могут вообще никогда не существует. Поэтому мои читатели не должны верить ни единому моему слову». [35] Он оправдывает название, утверждая, что это единственная правдивая мифологическая история, когда-либо написанная, поскольку она единственная, которая признает, что все это ложь. Он также обещает продолжение, но неизвестно, существовало ли оно.

научная фантастика

Современные критики научной фантастики не обязательно считают сатирическую направленность истории противоречащей современным представлениям о научной фантастике. Определяющий элемент науки можно найти в конкретном и эффективном подходе Люциана к выявлению ложных ценностей и ошибочных идентификаций в современной философии, которая тогда была во многом общим термином науки. [36] Кроме того, они отмечают, что «Правдивая история» была написана в ответ на другое произведение, которое также содержало элементы научной фантастики, а именно на « Потерянные чудесные вещи за Туле » Антония Диогена , главный герой которого также достиг Луны. [36] Также было отмечено отчужденное ощущение этой истории как определяющего элемента научной фантастики:

... «Правдивые истории» можно по праву считать научной фантастикой, потому что Люциан часто достигает того чувства «когнитивного отчуждения», которое Дарко Сувин определил как родовое отличие научной фантастики, то есть изображение альтернативного мира, радикально отличающегося от нашего собственного, но связаны с ним с точки зрения существенных знаний. [37]

По мнению Гревелла, чье определение научной фантастики фокусируется на борьбе между предположительно высшими и низшими формами жизни, «часть рассказа, которая квалифицирует ее как научную фантастику, а не как фэнтези или художественную фантастику, вовлекает Люциана и его моряков в битву за территориальные и колонизационные права». [38]

«Царь жителей Солнца Фаэтон, — сказал Эндимион, царь Луны, — уже давно воюет с нами. Однажды я собрал беднейших людей в своем королевстве и взялся сажать колония на Утренней Звезде, пустая и необитаемая. Фаэтон из ревности воспрепятствовал колонизации, встретив нас на полпути во главе своих драгун. В то время мы были разбиты, ибо не могли сравниться с ними по силе, и мы отступил. Однако теперь я желаю снова начать войну и основать колонию». [36]

Типичными темами и топосами научной фантастики , которые появляются в «Правдивых историях», являются: [39]

Промежуточную позицию, похоже, занимает критик Кингсли Эмис , признававший одновременно научно-фантастический и сатирический характер «Правдивых историй» :

Я просто отмечу, что живость и утонченность «Правдивой истории» делают ее воспринимаемой как шутку в ущерб почти всей научной фантастике раннего Нового времени, написанной, скажем, между 1910 и 1940 годами. [40]

Современные эквиваленты, сочетающие в равной мере научную фантастику и пародию, можно найти в « Микромегасе » Вольтера и произведениях Дугласа Адамса .

Прием

Некоторые римские читатели считали, что события «Правдивой истории» действительно произошли, хотя Лукиан пытался пародировать ложные рассказы о путешествиях. [41]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Имена царей основаны на мифологических персонажах Эндимионе и Фаэтоне , возлюбленном Селены , богини луны , и сына Гелиоса , бога солнца соответственно.
  2. ^ Древнегреческий : καὶ τὸ τέλος ψευδέστατον μετὰ τῆς ἀνυποστάτου ἐπαγγελίας [Schol в Лук. ВХ 2,47]; [31] «Конец с его необоснованными обещаниями – это самая большая ложь». [32]

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ Дуди, Маргарет Энн (1996), Правдивая история романа, Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Издательство Университета Рутгерса, стр. 26, ISBN 0-8135-2168-8, получено 16 декабря 2020 г.
  2. ^ Рихтер, Дэниел С. (2017). «Глава 21: Лукиан Самосатский». В Рихтере, Дэниел С.; Джонсон, Уильям А. (ред.). Оксфордский справочник второй софистики. Том. 1. Оксфорд, Англия: Издательство Оксфордского университета. стр. 328–329. doi : 10.1093/oxfordhb/9780199837472.013.26. ISBN 978-0-19-983747-2.
  3. ^ Гревелл 2001.
  4. ^ Суонсон 1976, с. 228: «Лукиан Самосатский, греко-сирийский сатирик второго века, выступает сегодня как образец художника-фантаста. Нет особой необходимости, если вообще есть, утверждать, что его мифопоэтические «Милетийские рассказы» и его литературно-фантастические путешествия утопическая гипербола, соответствующая жанру научной фантастики».
  5. ^ Джорджиаду и Лармур, 1998, Введение: «Verae Historiae Люциана («Правдивые истории»), фантастическое повествование о путешествии, которое считается самым ранним сохранившимся примером научной фантастики в западной традиции».
  6. ^ Ганн 1988, с. 249: "прото-СФ"
  7. ^ Кассон 1962, стр. 13–15.
  8. ^ Джорджиаду и Лармур 1998, стр. 51–52.
  9. ^ Кассон 1962, с. 15.
  10. ^ abcdefg Georgiadou & Larmour 1998, стр. 53–155 [ слишком широкий диапазон страниц ]
  11. ^ Кассон 1962, стр. 15–17.
  12. ^ Кассон 1962, стр. 17–18.
  13. ^ Кассон 1962, с. 18.
  14. ^ Кассон 1962, стр. 18–21.
  15. ^ Кассон 1962, с. 22.
  16. ^ Кассон 1962, стр. 22–23.
  17. ^ Кассон 1962, стр. 23–25.
  18. ^ Кассон 1962, стр. 27–28.
  19. ^ abc Georgiadou & Larmour 1998, стр. 156–177 [ слишком широкий диапазон страниц ]
  20. ^ Кассон 1962, стр. 27–33.
  21. ^ Кассон 1962, с. 34.
  22. ^ Кассон 1962, стр. 35–37.
  23. ^ Джорджиаду и Лармур, 1998, стр. 156–178 [ слишком широкий диапазон страниц ]
  24. ^ Кассон 1962, стр. 35–45.
  25. ^ abcd Georgiadou & Larmour 1998, стр. 178–232 [ слишком широкий диапазон страниц ]
  26. ^ Кассон 1962, с. 46.
  27. ^ Кассон 1962, стр. 45–49.
  28. ^ Кассон 1962, стр. 49–54.
  29. ^ Кассон 1962, с. 54.
  30. ^ Джорджиаду и Лармур 1998, стр. 232–233.
  31. ^ Рабе, Хьюго, изд. (1971) [1906]. «14. Ἀληθῶν διηγμάτων βʹ» . Сколия в Луциануме . Штутгарт: Б. Г. Тойбнер. п. 24 н. 47. ИСБН 3-519-01516-1.
  32. ^ Джорджиаду и Лармур 1998, стр. 31 н. 84.
  33. ^ Кассон 1962, с. 57.
  34. ^ Рирдон 1989, с. 619.
  35. ^ Рирдон 1989, с. 622.
  36. ^ abc Суонсон 1976.
  37. ^ Фредерикс 1976, с. 54.
  38. ^ Гревелл 2001, стр. 30–31.
  39. ^ Фредерикс 1976.
  40. ^ Кингсли 1960, с. 28.
  41. ^ Дэвис, Кеннет К. (2013). Не особо разбираюсь в географии: все, что вам нужно знать о мире, но вы никогда не изучали (первое изд. Avon Books). Нью-Йорк: ХарперКоллинз . п. 18. ISBN 978-0-06-204356-6.

Общие и цитируемые ссылки

дальнейшее чтение

Внешние ссылки