stringtranslate.com

Презрительная леди

Титульный лист книги «Презрительная дама» .

«Презрительная леди» —пьеса эпохи Якобинской эпохи, комедия , написанная Фрэнсисом Бомонтом и Джоном Флетчером и впервые опубликованная в 1616 году , в год смерти Бомонта. Это была одна из самых популярных, часто возрождаемых и часто переиздаваемых работ пары.

Спектакли

На титульном листе первого издания 1616 года указано, что премьера пьесы состоялась «Детями королевских пиров» ; Позже он перешел во владение « Слуг короля» , которые возобновили пьесу в 1624 году . [1] (Клоун труппы Джон Шэнк играл Викария в постановке 1624 года.) «Слуги короля» исполняли « Презрительную даму» 19 октября 1633 года , когда сэр Генри Герберт , Мастер пиров , отказался позволить им исполнять «Женщину». Премия . Принц Чарльз, будущий король Карл II , присутствовал на представлении пьесы в театре «Кокпит-ин-Корт» Двенадцатой ночью 6 января 1642 года .

Хотя театры были закрыты во время Гражданской войны в Англии и Междуцарствия (1642–1660 гг.), Материал был извлечен из « Пренебрежительной леди» для создания шутки под названием « Ложный наследник и формальный священник», опубликованной Киркманом в «Остроумии» .

Спектакль был возрожден в начале Реставрации и стал стандартом в репертуаре. В своем дневнике Сэмюэл Пепис записал, что видел его 27 ноября 1660 года и 4 января 1661 года , оба раза с актерами-мужчинами в главной роли, как это было стандартно до того времени. Затем Томас Киллигрю поставил спектакль с женщинами в женских ролях; Пепис увидел эту постановку 12 февраля 1661 года. Пипс снова посмотрел спектакль 27 декабря 1666 года , 16 сентября 1667 года и 3 июня 1668 года . Чарльз Харт и Эдвард Кинастон были среди актеров того времени, сыгравших в нем. [2] «Презрительная дама» оставалась в репертуаре до середины XVIII века. [3] Некоторые ранние актрисы приобрели репутацию благодаря своей работе в пьесе; Энн Маршалл была известна своим изображением главного героя в 1660-х годах, а в следующем столетии миссис Маклин, жена Чарльза Маклина , имела популярный успех в роли служанки Эбигейл.

Авторство

Пьеса была внесена в Реестр канцелярских товаров 19 марта 1616 года; и запись в реестре, и первое издание относят пьесу к Бомонту и Флетчеру . Сайрус Хой в своем обзоре проблем авторства в каноне Флетчера и его сотрудников привел такой разрыв в вкладах двух авторов: [4]

Бомонт – Акт I, сцена 1; Акт II, 2; Акт V, 2;
Флетчер – Акт I, сцена 2; Акт II, 2 и 3; Акт III; Акт IV; Акт V, сцены 1, 3 и 4.

Схема Хоя в целом согласуется с работами более ранних исследователей. [5] Некоторые ранние критики предположили участие Филипа Массинджера , хотя эта возможность обычно отвергалась из-за отсутствия доказательств. Основываясь на ссылках и намеках на современные события, ученые обычно относят пьесу к периоду 1613–1616 годов, хотя предлагались и более ранние даты - 1610 год. [6] [7] [8]

«Презрительная дама» участвует в сложных взаимоотношениях с несколькими другими пьесами своей эпохи, набором драм, в который входят « Голландская куртизанка » Марстона , «Маленький французский адвокат» Флетчера и Мэссинджера , «Парламент любви» Массинджера и « Лекарство для рогоносца» Джон Вебстер и Уильям Роули . [9] Во всех пьесах используется идея женщины, которая хочет, чтобы ее возлюбленный сразился на дуэли и убил своего ближайшего друга.

Тексты

В 17 веке пьеса выдержала несколько изданий, оставив ей сложную историю публикации. [10]

Последующие издания последовали в 18 веке. Как и другие уже опубликованные пьесы Бомонта/Флетчера , «Пренебрежительная леди» была исключена из первого фолианта Бомонта и Флетчера 1647 года , но была включена во второй фолиант 1679 года .

Томас Шедвелл позаимствовал пьесу Бомонта/Флетчера для своей собственной «Женщины-капитана » ( 1680 ), [11] которая была возрождена в 1744 году под названием «Блудный сын».

Рекомендации

  1. ^ EK Чемберс , Елизаветинская сцена , 4 тома, Оксфорд, Clarendon Press, 1823; Том. 3, с. 229.
  2. ^ Артур Колби Спрэг, Бомонт и Флетчер на стадии реставрации, Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета, 1926; стр. 42–3.
  3. ^ Спрэг, с. 124.
  4. ^ Теренс П. Логан и Дензелл С. Смит, редакторы, Поздние драматурги Якобинского периода и Кэролайн: обзор и библиография последних исследований английской драмы эпохи Возрождения, Линкольн, штат Небраска, University of Nebraska Press, 1978; п. 63.
  5. ^ EHC Олифант, Пьесы Бомонта и Флетчера: попытка определить их соответствующие доли и акции других, Нью-Хейвен, издательство Йельского университета, 1927; п. 210.
  6. ^ Чемберс, Том. 3, стр. 229–30.
  7. ^ Олифант, с. 209.
  8. ^ Логан и Смит, с. 63.
  9. ^ Руперт Брук, Джон Вебстер и елизаветинская драма, Нью-Йорк, Джон Лейн, 1916; стр. 261–74.
  10. ^ Фредсон Бауэрс, главный редактор, Драматические произведения в каноне Бомонта и Флетчера, Том. 2., Кембридж, Издательство Кембриджского университета, 1970. Сайрус Хой, Текстовое введение, стр. 451–5.
  11. ^ Альберт Стивенс Боргман, Томас Шедвелл: его жизнь и комедии, Нью-Йорк, издательство Нью-Йоркского университета, 1928; переиздано Нью-Йорком, Бенджамином Бломом, 1969; стр. 185–90.

Внешние ссылки