stringtranslate.com

Фолианты Бомонта и Флетчера

Фолианты Бомонта и Флетчера — это две большие коллекции фолиантов , состоящие из пьес Джона Флетчера и его соавторов. Первый был выпущен в 1647 году, а второй — в 1679 году. Эти два сборника сыграли важную роль в сохранении многих произведений английской драмы эпохи Возрождения .

Первый лист, 1647 г.

Фолиант 1647 года был опубликован книготорговцами Хамфри Мозли и Хамфри Робинсоном . Он был создан по образцу первых двух фолиантов сборников пьес Шекспира , опубликованных в 1623 и 1632 годах, и первых двух фолиантов произведений Бена Джонсона 1616 и 1640–1616 годов. Название книги было дано как « Комедии и трагедии, написанные Фрэнсисом Бомонтом и Джоном Флетчером, джентльмены», хотя во вступительной части фолианта отмечалось, что Филип Мэссинджер , а не Фрэнсис Бомонт , сотрудничал с Флетчером в некоторых пьесах, включенных в том. (Фактически, том 1647 года «почти ничего не содержал» из произведений Бомонта.) [1] Семнадцать произведений по канону Флетчера, которые уже были опубликованы до 1647 года, и права на эти пьесы принадлежали продавцам канцелярских товаров, выпустившим эти тома; Поэтому Робинсон и Мозли сосредоточились на ранее неопубликованных пьесах канона Флетчера.

Большинство этих пьес было поставлено на сцене « Королевскими людьми» , труппой актеров, для которой Флетчер большую часть своей карьеры работал домашним драматургом. На фолианте было посвящение Филиппу Герберту, 4-му графу Пембруку , подписанное десятью людьми короля – Джоном Лоуином , Джозефом Тейлором , Ричардом Робинсоном , Робертом Бенфилдом , Элиардом Суонстоном , Томасом Поллардом, Хью Кларком, Уильямом Алленом, Стивеном Хаммертоном и Теофил Берд - все бездействовали из-за закрытия театров в 1642 году. Он также содержал два обращения к читателю Джеймса Ширли и Мозли, а также 37 хвалебных стихотворений , длинных и коротких, написанных известными и малоизвестными деятелями, в том числе Ширли, Беном Джонсоном. , [2] Ричард Лавлейс , Роберт Херрик , Ричард Бром , Джаспер Мейн , Томас Стэнли и сэр Астон Кокейн .

В фолианте 1647 года содержится 35 произведений — 34 пьесы и 1 маска .

Фолиант 1647 года привлек значительное внимание ученых и библиографов, и по нему были написаны различные специализированные исследования (книги по книге). [3] Как и в случае с «Первом фолио» Шекспира , набор отдельных наборщиков и работа отдельных печатников были прослежены и проанализированы, в том числе работа Сьюзан Ислип, одного из редких примеров женщины-печатника в 17 веке.

Второй лист, 1679 г.

Второй фолиант, озаглавленный «Пятьдесят комедий и трагедий», был опубликован книготорговцами Генри Херрингманом , [4] Джоном Мартином и Ричардом Мэрриотом ; печать осуществил Дж. Макок. Три продавца канцелярских товаров получили права на ранее опубликованные произведения [5] и добавили 18 драм к 35 драмам первого фолио, в общей сложности 53. Второй фолиант добавил функции, которых не хватало первому. Многие песни в спектаклях были даны полностью. К 25 драмам были добавлены списки актеров, списки, в которых указаны имена ведущих актеров оригинальных постановок пьес. Эти списки могут содержать информацию об участвующих компаниях и датах первого производства; Например, список актеров с префиксом « Удача честного человека» показывает , что пьеса изначально была поставлена ​​«Слугами леди Элизабет» в период 1612–1613 годов.

С другой стороны, тексты во втором листе были напечатаны на основе ранее напечатанных текстов-кварто, а не на основе рукописи; тексты пьес первого сборника печатались по рукописным источникам. [6]

Содержание, авторство и канон

Неявный канон, почти реализованный содержанием второго листа, включает драматические произведения, написанные Бомонтом или Флетчером; либо в одиночку, вместе, либо в сотрудничестве с другими драматургами. По этому правилу, вероятно, следует исключить четыре пьесы ( «Конфетные законы» Джона Форда , «Остроумие в нескольких видах оружия » Миддлтона и Роули , «Хорошая доблесть» Миддлтона и «Коронация» Джеймса Ширли ), а еще три дошедшие до нас пьесы следует исключить. включены ( «Джон ван Олден Барнавельт» , «Очень женщина » и «Генрих VIII »). «Очень женщина» была напечатана в сборнике пьес Массинджера в 1655 году, а книга Джона ван Олдена Барнавельта оставалась в рукописи до XIX века. Генрих VIII был впервые опубликован в Первом фолио Шекспира 1623 года.

По крайней мере пять пьес, уже не сохранившихся, также могут принадлежать к канону. Четыре из них были внесены Мозли в Реестр канцелярских товаров между 1653 и 1660 годами, возможно, с намерением напечатать их во втором фолио: «Карденио» (Шекспир и Флетчер?), « Правильная женщина» (Бомон и Флетчер?), «Странствующие любовники». (Флетчер?) и «Ювелир из Амстердама» (Флетчер, Филд и Массинджер?). Пятая несуществующая пьеса, «Королева» , была сомнительно приписана Флетчеру современником. [7]

Фолианты содержат две работы, которые обычно считаются произведениями одного лишь Бомонта — « Рыцарь горящего пестика» и «Маска Внутреннего храма» и «Грейс Инн» — и пятнадцать сольных работ Флетчера, а также, возможно, дюжину подлинных работ. Сотрудничество Бомонта и Флетчера. Остальное — плод сотрудничества Флетчера с Мэссинджером и другими писателями.

Примечания

Более поздние издания

Фолианты ограничили, но не уничтожили рынок отдельных изданий пьес; такие издания печатались, когда шансы на получение прибыли казались благоприятными. Например, Хамфри Робинсон и Элис Мозли (вдова Хамфри Мозли) выпустили кварто « Буша нищих» в 1661 году. В эпоху Реставрации и в XVIII веке пьесы по канону Бомонта/Флетчера были очень популярны, хотя их часто ставили в адаптированных версиях, а не в оригиналах; и адаптации затем появились в печати. Адаптация «Островной принцессы» была опубликована в 1669 году; а адаптированная версия «Мсье Томаса» была напечатана в 1678 году. «Буш нищего» стал «Королевским купцом», опубликованным в 1706 году, а позже - «Купцом из Брюгге». [26] Эта тенденция в пользу новых адаптаций по сравнению с оригинальными версиями облегчила Херрингману, Мартину и Мариоту получение разрешения на перепечатку этих оригиналов в их коллекции 1679 года.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Ли Блисс, в Кинни, стр. 524.
  2. Джонсон, умерший через десять лет к 1647 году, был посмертно представлен отрывком из его стихотворения Бомонту.
  3. ^ Логан и Смит, стр. 83–5.
  4. Херрингман был членом синдикатов продавцов канцелярских товаров, выпустивших Четвертый фолиант пьес Шекспира в 1685 году и третий фолиант Бена Джонсона в 1692 году.
  5. ^ «17», напечатанные до 1647 года, и «Погоня за диким гусем» , опубликованная в 1652 году.
  6. ^ Максвелл, стр. 3–4.
  7. ^ Бауэрс 1966, стр. xxxi.
  8. ^ Гурр 1992, стр. 233-43.
  9. ^ Гловер и Уоллер 1905-12.
  10. ^ Хой 1962, стр. 85-86.
  11. ^ abcdefghijk Gurr 2004, стр. 284-86.
  12. ^ abcdef Bowers (1996, стр. 751-52) отмечает эту атрибуцию как менее надежную, чем другие.
  13. ^ Оценки ученых вклада Флетчера в «Хорошую доблесть» со временем неуклонно снижались. В то время как в 1962 году Хой приписывал пьесу Флетчеру и Миддлтону (стр. 86), Бауэрс позже отметил вклад Флетчера как менее надежный (1996, стр. 751–52). В 1979 году Джексон не нашел «никаких доказательств» авторства Флетчера, в то время как более поздние мнения склонялись к единоличному авторству Миддлтона (Taylor & Lavagnino 2007 Companion , стр. 423-24).
  14. В редакции Джеймса Ширли оригинала Флетчера 1605 года. Гурр 2004, стр. 286.
  15. ^ Тейлор и Лаваньино, 2007 г. , стр . 981.
  16. ^ Бауэрс (1996, стр. 751-52) приписывает пьесу Флетчеру, Миддлтону и Роули. Однако авторство Флетчера отвергается в Оксфордском Миддлтоне , который утверждает, что пьеса «окончательно восстановлена ​​как произведение Миддлтона и Роули». (Тейлор и Лаваньино, 2007 г. , 980)
  17. ^ Гловер и Уоллер 1905-12; том 10, стр. 378.
  18. ^ Шеллинг 1908, том 2, стр. 614-15.
  19. ^ Шеллинг 1908, том 2, стр. 621.
  20. ^ ab Bowers (1996, стр. 751-52) добавляет эту атрибуцию, но отмечает ее как менее надежную, чем другие.
  21. ^ Шеллинг 1908, том 2, стр. 592.
  22. ^ Гурр 2004, стр. 295.
  23. ^ Шеллинг 1908, том 2, стр. 544.
  24. ^ Шеллинг 1908, том 2, стр. 618.
  25. ^ Гурр 2004, стр. 301.
  26. ^ Поттер, с. 5.

Источники

Внешние ссылки