stringtranslate.com

Приглашение на танец (Вебер)

Приглашение к танцу ( Aufforderung zum Tanz [a] ), соч. 65, J. 260 — фортепианная пьеса в форме рондо , написанная Карлом Марией фон Вебером в 1819 году. Она также хорошо известна в оркестровке 1841 года Гектора Берлиоза . Иногда её называют Приглашением к вальсу , но это неправильный перевод оригинала.

Рукопись автографа произведения хранится в Библиотеке и музее Моргана .

Фон

Вебер посвятил «Приглашение к танцу » своей жене Каролине (они были женаты всего несколько месяцев). [1] Он назвал это произведение «блестящим рондо» и написал его одновременно со своей оперой «Вольный стрелок» .

Это был первый написанный концертный вальс : то есть первое произведение в форме вальса, предназначенное для прослушивания, а не для танца. [1] [2] Джон Уоррак называет его «первым и, возможно, самым блестящим и поэтичным примером романтического концертного вальса, создающим в своих небольших программных рамках тональную поэму, которая также является апофеозом вальса в манере, которая оставалась плодотворной по крайней мере до хореографической поэмы Равеля « Вальс …»». [3]

Это также было первое произведение, которое представляло собой не мелодию для танцев или отрывок абстрактной музыки, а программное описание самих танцоров. [4]

«Приглашение к танцу» входило в репертуар Ференца Листа , Фредерика Шопена и многих других пианистов. Его записывали такие великие артисты прошлого, как Артур Шнабель , Альфред Корто , Игнац Фридман и Ивонн Лефебюр , а также современные исполнители, такие как Стивен Хаф , Жан-Франсуа Эйссер , Михаэль Эндрес , Хамиш Милн и Балаж Соколай . Транскрипция Карла Таузига была записана Бенно Моисейвичем и Филиппом Фоуке . [5]

Структура

Произведение было написано в ре-бемоль мажоре . [6] Оно имеет медленное вступление ( Moderato ), ведущее к быстрому разделу ( Allegro vivace ), затем ритмичную тему вальса. Появляются другие мелодии вальса, и быстрый раздел, яркие гаммовые пассажи ( Vivace ) и основная тема вальса повторяются. Оно приходит к воодушевляющему заключению — или тому, что звучит очень похоже на него — затем снова заканчивается тихой кодой. Живая публика склонна аплодировать ложному заключению, полагая, что работа окончена. [7]

Программа

В произведении рассказывается история пары на балу, которая начинается с того, что молодой человек вежливо приглашает девушку на танец; они совершают несколько кругов по комнате; и они вежливо расстаются. [8]

Вебер дал своей жене и посвященной следующую программу:

Оркестровка

В 1841 году Гектору Берлиозу было предложено принять участие в постановке оперы Вебера «Вольный стрелок» в Парижской опере . В то время во Франции было принято, что оперы содержат балет во втором акте, который не всегда был написан одним и тем же композитором, а часто интерполировался другими руками. Берлиоз был большим поклонником Вебера, не раз разочаровывавшимся в своих попытках встретиться с ним, и неоднократно ссылался в своем «Трактате об инструментовке» на работы Вебера. Он согласился участвовать при условии, что опера будет исполнена полностью и неадаптированно (она была вырезана и переименована в «Робин де Буа» для постановки «Одеон» в 1820-х годах), и что она будет содержать только музыку Вебера. Для балета он оркестровал фортепианную партитуру « Приглашения к танцу» , транспонировав ее из ре-бемоль мажор в ре мажор , что было более оркестрово управляемой тональностью и также производило более яркое звучание. [6] [10] Он назвал балет L'Invitation à la valse ; [11] в результате оригинальное фортепианное произведение иногда называют на английском языке «Invitation to the Waltz», но это не его правильное название.

Эта постановка оперы была впервые услышана 7 июня 1841 года, но оркестровка Берлиоза сразу же обрела собственную жизнь, отдельную от оперы, для которой она была предназначена. [11] Сам Берлиоз часто дирижировал своей оркестровкой « Приглашения к танцу » на концертах. [10] Инструментовка была похожа на ту, которую он использовал в части «Un bal» своей «Фантастической симфонии » . [8] Впервые она прозвучала в США в 1856 году в Бостоне. [11] Напротив, оригинальное фортепианное рондо Вебера не исполнялось в Карнеги-холле до 1898 года Морицем Розенталем . [2]

Несмотря на популярность аранжировки Берлиоза, в 1873 году Пётр Ильич Чайковский описал её использование в «Вольном стрелке » как «совершенно нелепое», «безвкусное» и «глупое». [12] В 1879 году он снова раскритиковал эту практику, посетив представление оперы в Париже, в котором Габриэль Краусс пела Агату. Он писал:

«Der Freischütz» доставил мне огромное удовольствие; во многих местах первого акта мои глаза были влажными от слез. Во втором акте Краусс очень порадовала меня своим прекрасным исполнением арии Агаты. «Волчья долина» была поставлена ​​совсем не так великолепно, как я ожидал. Третий акт был любопытен французской наглостью, с которой они позволили себе, с одной стороны, вставить « Invitation à la valse» с глупейшими танцами, а с другой — вырезать роль отшельника, который появляется в конце для развязки. [13]

Балетная версия

В 1911 году Михаил Фокин использовал оркестровку Берлиоза « Приглашения к танцу» Вебера для балета для «Русских сезонов » Сергея Дягилева , который он назвал «Видение розы» . Сценарий был основан на стихотворении Теофиля Готье , которое также легло в основу песни, которую Берлиоз включил в свой цикл «Летние ночи» . [8] Главные роли были созданы Тамарой Карсавиной и Вацлавом Нижинским , [14] а оформление было выполнено Леоном Бакстом . Премьера состоялась в Монте-Карло 19 апреля 1911 года. [15]

Фильм 1946 года «Призрак розы » режиссера Бена Хехта не связан с балетом по сюжету, но в нем использованы отрывки из балета и музыка Вебера/Берлиоза. Музыку к фильму написал Джордж Антейл .

Другие версии

Оркестровый

Джозеф Ланнер процитировал «Приглашение на танец» в своем вальсе «Aufforderung zum Tänze» , соч. 7. [16] [17]

В 1849 году Август Бурнонвиль поставил для Королевского датского балета водевиль- балет под названием «Консерватория» , в котором использованы оркестровки Хольгера Симона Паулли различных произведений, включая «Приглашение к танцу », а также произведения Шопена и Пьера Роде .

Феликс Вайнгартнер также оркестровал пьесу. [18]

Фортепиано

Адольф фон Хенсельт создал аранжировку, более подходящую для виртуозного пианиста. [19] [20]

Карл Таузиг также написал собственную транскрипцию.

Леопольд Годовский написал «Контрапунктический парафраз на тему « Приглашения к танцу » К. М. Вебера » для двух фортепиано с дополнительной партией для третьего фортепиано. [21]

Вокальный

Аранжировка для смешанных голосов SATB была выполнена Луи Лафатером . [22]

Другой

Бенни Гудмен написал свою музыкальную тему для радиопрограммы « Давайте потанцуем» по мотивам «Приглашения на танец» . [23]

Наследие

Приглашение на танец придало вальсу ту степень респектабельности, которой ему до сих пор не хватало, и он стал предшественником вальсов Фредерика Шопена и других. [3] [24] [25]

Кинобиографии Карла Марии фон Вебера появились под названиями «Aufforderung zum Tanz» (1934) и «Приглашение на вальс» (1935). [26]

Фильм -антология танцевальной музыки Джина Келли «Приглашение на танец» , вышедший в 1956 году, получил свое название от этого произведения и использовал его в начальных титрах.

Примечания

  1. Немецкое название иногда встречается как Aufforderung zum Tanze , но это считается устаревшим немецким вариантом.

Ссылки

  1. ^ ab "Прослушивание и загрузка классической музыки - ClassicsOnline". www.classicsonline.com . Архивировано из оригинала 11 марта 2012 года . Получено 8 мая 2010 года .
  2. ^ ab "Carnegie Hall: Stephen House Recital Program Notes". Архивировано из оригинала 14 мая 2008 года . Получено 8 мая 2010 года .
  3. ^ abc "Colorado Public Radio". Архивировано из оригинала 18 июля 2011 года . Получено 8 мая 2010 года .
  4. ^ HE Jacob (2007). Иоганн Штраус - Отец и сын - Век легкой музыки. Читайте книги. стр. 57. ISBN 978-1-4067-2470-7.
  5. ^ "Вебер: Приглашение к танцу, соч. 65 (стр. 1 из 13) - Presto Classical". www.prestoclassical.co.uk .
  6. ^ ab "Берлиоз Вебер Приглашение на танец". www.hberlioz.com .
  7. ^ LLC, Classical Archives. "Карл Мария фон Вебер - Приглашение на танец, соч. 65 - Classical Archives". www.classicalarchives.com .
  8. ^ abc "Ответы - самое надежное место для ответов на вопросы жизни". Answers.com .
  9. ^ «Приглашение на танец. Соч. 65 — Вебер». www.musicwithease.com .
  10. ^ ab "Сайт Гектора Берлиоза – Берлиоз и Вебер". www.hberlioz.com .
  11. ^ abc "Ответы - самое надежное место для ответов на вопросы жизни". Answers.com .
  12. ^ "Итальянская опера - Исследования Чайковского". en.tchaikovsky-research.net .
  13. ^ "Карл Мария фон Вебер - Исследования Чайковского". en.tchaikovsky-research.net .
  14. ^ "Прослушивание и скачивание классической музыки - ClassicsOnline". www.classicsonline.com . Архивировано из оригинала 24 июля 2012 года.
  15. ^ "Australia Dancing". Архивировано из оригинала 25 августа 2010 года . Получено 8 мая 2010 года .{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  16. ^ HE Jacob (2007). Иоганн Штраус - Отец и сын - Век легкой музыки. Читайте книги. стр. 60. ISBN 978-1-4067-2470-7.
  17. ^ "The Johann Strauss Society of Great Britain". www.johann-strauss.org.uk . Архивировано из оригинала 31 декабря 2008 года . Получено 8 мая 2010 года .
  18. ^ "Audiophile Audition". 5 февраля 2010 г.
  19. ^ "Ноты" (PDF) . henseltlibrary.files.wordpress.com .
  20. ^ "ЭХ". 13 декабря 2009 г.
  21. ^ "Контрапунктический парафраз на тему "Приглашения к танцу" (Годовский, Леопольд) - IMSLP/Petrucci Music Library: бесплатные ноты в общественном достоянии". imslp.org .
  22. ^ "Приглашение на танец [музыка]: адаптировано из знаменитого вальса - фантазии Вебера для смешанных голосов SATB" nla.gov.au.
  23. ^ "Swingin' Classics". www.compactdiscoveries.com .
  24. ^ "The Vancouver Chopin Society". Архивировано из оригинала 10 июля 2010 года . Получено 8 мая 2010 года .
  25. ^ LLC, Classical Archives. "Фредерик Франсуа Шопен - 3 вальса, соч. 34 - Classical Archives". www.classicalarchives.com .
  26. ^ Люси Поат Стеббинс (2007). Очарованный странник - Жизнь Карла Марии фон Вебера. Читать книги. ISBN 978-1-4067-0132-6.

Внешние ссылки