stringtranslate.com

Приключения Тома Сойера

Приключения Тома Сойера (также известного как Том Сойер ) — роман Марка Твена 1876 года о мальчике Томе Сойере , выросшем вдоль реки Миссисипи . Действие происходит в 1840-х годах в городе Санкт-Петербурге, основанном на Ганнибале, штат Миссури , где Твен жил мальчиком. [2] В романе Сойер переживает несколько приключений, часто со своим другом Гекльберри Финном . Первоначально потерпевшая коммерческий провал, книга в конечном итоге стала самым продаваемым произведением Твена при его жизни. [3] [4] Несмотря на то, что книга была омрачена продолжением 1884 года « Приключения Гекльберри Финна» , многие считают эту книгу шедевром американской литературы . [5] Марк Твен утверждает, что это один из первых романов, написанных на пишущей машинке . [6]

Сюжет

Том Сойер , памятная марка США 1972 года с изображением побеленного забора .
Том и Бекки заблудились в пещерах. Иллюстрация из издания 1876 года художника Тру Уильямса .

Сирота Том Сойер живет со своей тетей Полли и сводным братом Сидом в городе Санкт-Петербург, штат Миссури , где-то в 1840-х годах. Он часто пропускает школу, чтобы поиграть или поплавать. Когда Полли ловит его, пробирающегося домой поздно вечером в пятницу, и обнаруживает, что он подрался, она заставляет его на следующий день побелить ее забор в качестве наказания.

Том уговаривает нескольких соседских детей обменять ему небольшие безделушки и сокровища на «привилегию» выполнять его работу, используя обратную психологию , чтобы убедить их в ее приятном характере. Позже Том обменивает безделушки с учениками своего класса воскресной школы на билеты, выдаваемые за заучивание стихов из Священного Писания . Он собирает достаточно билетов, чтобы получить призовую Библию от учителя, несмотря на то, что он один из худших учеников в классе и почти ничего не знает о Священном Писании, что вызывает зависть у учеников и смесь гордости и шока у взрослых.

Том влюбляется в Бекки Тэтчер , девушку, которая недавно приехала в город. Том завоевывает восхищение ее отца, выдающегося судьи Тэтчер, в церкви, получая в качестве награды Библию, но обнаруживает свое невежество, когда не может ответить на основные вопросы о Священном Писании. Том преследует Бекки, в конце концов убеждая ее «обручиться», поцеловав ее. Их роман вскоре рушится, когда она обнаруживает, что Том «помолвлен» с другой школьницей, Эми Лоуренс .

Бекки отвергает Тома, который сопровождает Гекльберри Финна , бродячего мальчика, которым восхищаются все остальные мальчики, в полночь на кладбище, чтобы провести ритуал, предназначенный для лечения бородавок . На кладбище они становятся свидетелями того, как трое похитителей тел , доктор Робинсон, Мафф Поттер и индеец Джо , грабят могилу. Начинается драка, во время которой Робинсон сбивает Поттера с ног , а затем его убивает индеец Джо. Когда Поттер просыпается, индеец Джо вкладывает ему в руку оружие и говорит, что убил Робинсона в пьяном виде. Том и Гек клянутся на крови никому не рассказывать об убийстве, опасаясь, что индеец Джо узнает и убьет их из мести. Поттер арестован и заключен в тюрьму в ожидании суда, не оспаривая утверждения индейца Джо.

Тому становится скучно в школе, и он, его друг/одноклассник Джо Харпер и Гек сбегают на остров Джексона на реке Миссисипи , чтобы начать жизнь « пиратов ». Наслаждаясь свободой, они замечают, что жители рыскают по реке в поисках их тел, поскольку мальчики пропали без вести и считаются мертвыми . Однажды ночью Том пробирается домой, чтобы наблюдать за суматохой, и, после момента раскаяния в страданиях своих близких, придумывает план появиться на собственных похоронах . Все трое реализуют этот план, появляясь в церкви посреди совместной панихиды, завоевывая уважение одноклассников своим трюком. Вернувшись в школу, Бекки рвет страницу в учебнике анатомии школьного учителя после того, как Том пугает ее, но Том возвращает ей восхищение, взяв на себя ответственность за ущерб и приняв наказание , которое могло бы последовать ей.

Во время суда по делу об убийстве Поттера Том нарушает клятву, данную Геку, и дает показания в защиту, называя индейца Джо настоящим виновником. Индеец Джо убегает из зала суда прежде, чем его успевают задержать; Поттер оправдан , но Том и Гек теперь живут в страхе за свою жизнь.

Когда в школе заканчивается лето, Том и Гек решают отправиться на поиски зарытого в этом районе сокровища. Исследуя заброшенный дом, их прерывает прибытие двух мужчин; один из них - испанец, предположительно глухонемой, который на самом деле является замаскированным индейцем Джо. Он и его партнер планируют закопать в доме украденное сокровище, но при этом случайно обнаруживают клад золотых монет . Они решают переместить его в новое укрытие, которое Том и Гек полны решимости найти. Однажды ночью Гек следует за мужчинами, которые планируют ворваться в дом богатой вдовы Дуглас, чтобы индеец Джо изуродовал ей лицо в отместку за то, что его публично избили за бродяжничество — наказание, вынесенное ее покойным мужем, мировым судьей. . Гек вызывает помощь и предотвращает взлом, но просит не разглашать его имя, опасаясь возмездия со стороны индейца Джо.

Незадолго до того, как Гек останавливает преступление, Том отправляется на пикник в местную пещеру с Бекки и их одноклассниками. Том и Бекки теряются и несколько дней бродят по пещере, столкнувшись с голодом и обезвоживанием . Бекки становится обезвоженной и слабой, а поиск выхода Томом становится все более отчаянным. Он случайно встречает индейца Джо, но его не видят. В конце концов он находит выход, и его и Бекки радостно встречают обратно в город, узнав, что они пропали без вести три дня и проехали пять миль от входа. Судья Тэтчер приказала закрепить и запереть входную дверь пещеры. Когда Том узнает об этом поступке две недели спустя, он приходит в ужас, зная, что индеец Джо все еще находится внутри. Он направляет отряд к пещере, где они находят мертвого от голода индейца Джо прямо у входа.

Через неделю, сделав вывод по присутствию индейца Джо, что украденное золото должно быть спрятано в пещере, Том берет туда Гека на его поиски. Они находят золото на общую сумму более 12 000 долларов США (что эквивалентно 377 000 долларов США в 2022 году) и инвестируют от их имени. Вдова Дуглас усыновляет Гека, который находит ограничения цивилизованной семейной жизни болезненными и пытается вернуться к своей бродячей жизни. Он неохотно возвращается к вдове, убеждённый предложением Тома сформировать высококлассную грабительскую банду .

Значение

В романе присутствуют элементы юмора, сатиры и социальной критики — черты, которые впоследствии сделали Марка Твена одним из важнейших авторов американской литературы . Марк Твен описывает в книге некоторые автобиографические события. Место действия Санкт-Петербурга в романе основано на реальном доме детства Твена в Ганнибале , недалеко от Сент-Луиса, и многие места в нем реальны и в результате сегодня поддерживают туристическую индустрию. [7]

Концепция детства развивается через действия Тома, включая его побег с Джо и Гекльберри. Чтобы показать, каким озорным и беспорядочным было детство, Отдел искусства, гравюр и фотографий Мириам и Иры Д. Уоллах показывает фотографию маленького мальчика, курящего трубку, распиливающего мебель, лазящего повсюду и спящего. В романе Твена Том и его друг в молодости решают, что хотят научиться курить трубку. Том и Джо делают это, чтобы показать другим мальчикам, насколько они крутые. [8]

Зарождение

«Том Сойер» — первая попытка Твена написать роман самостоятельно. Ранее он написал современные автобиографические рассказы ( «Невинные за границей» или «Путь новых паломников» , «Черный путь» ) и два коротких текста, называемых очерками, которые пародируют молодежную литературу того времени. Это «История хорошего мальчика» и «История злого мальчика» — сатирические тексты на несколько страниц. В первом случае образцовый ребенок никогда не получает вознаграждения и в конечном итоге умирает, не успев произнести свои последние слова, которые он тщательно подготовил. Во второй истории злой маленький мальчик ворует и лжет, как Том Сойер, но в итоге оказывается богатым и успешным. Том предстает смесью этих маленьких мальчиков, поскольку он одновременно и негодяй, и мальчик, наделенный определенной щедростью.

К тому времени, когда он написал «Тома Сойера» , Твен уже был успешным автором, благодаря популярности « Невинных за рубежом». У него был большой дом в Хартфорде, штат Коннектикут , но ему нужен был еще один успех, чтобы прокормить себя, имея жену и двух дочерей. Он сотрудничал с Чарльзом Дадли Уорнером в написании романа «Позолоченный век» , опубликованного в 1874 году .

Ранее он написал неопубликованные мемуары о своей жизни на Миссисипи и переписывался с другом детства Уиллом Боуэном, оба из которых вызвали много воспоминаний и были использованы в качестве исходного материала.

Твен назвал своего вымышленного персонажа в честь пожарного из Сан-Франциско, которого он встретил в июне 1863 года. Настоящий Том Сойер был местным героем, известным тем, что спас 90 пассажиров после кораблекрушения. Эти двое оставались друзьями во время трехлетнего пребывания Твена в Сан-Франциско, часто вместе выпивая и играя в азартные игры. [10]

Публикация

Фронтиспис и титульный лист первого американского издания

В ноябре 1875 года Твен передал рукопись Элише Блиссу из Американской издательской компании , который отправил ее Тру Уильямсу для иллюстраций. Чуть позже Твен также быстро опубликовал текст в лондонском издательстве Chatto and Windus в июне 1876 года, но без иллюстраций. Пиратские издания очень быстро появились в Канаде и Германии. В декабре 1876 года Американская издательская компания наконец опубликовала свое издание, которое стало первым иллюстрированным изданием Тома Сойера. [11]

Эти два издания незначительно отличаются. После завершения рукописи Твен сделал с нее копию. Именно этот экземпляр был прочитан и снабжен комментариями его другом Уильямом Дином Хауэллсом . Хауэллс и Твен переписывались посредством довольно неформальных рукописных писем, в которых обсуждались многие аспекты его работ и рукописей; выбор языка, развитие персонажей, а также расовое развитие и изображение. Затем Твен внес свои собственные исправления на основе комментариев Хауэллса, которые он позже включил в оригинальную рукопись, но некоторые исправления ускользнули от него. Английское издание было основано на этой исправленной копии, а иллюстрированное американское издание — на оригинальной рукописи. Ситуация еще больше усложнялась тем, что Твен лично занимался редактированием корректуры американского издания, чего он не делал для английского издания. Поэтому американское издание считается авторитетным изданием.

Критика

Рассказчик от третьего лица описывает переживания мальчиков, перемежаясь случайными социальными комментариями. В продолжении « Приключений Гекльберри Финна» Марк Твен переходит к повествованию от первого лица , которое воспринимает моральные конфликты более лично и, таким образом, делает возможной более широкую социальную критику. [12] Две другие последующие книги, «Том Сойер за границей» и «Том Сойер, детектив », также ведут повествование от первого лица с точки зрения Гекльберри Финна.

Книга вызвала споры из-за использования расового эпитета « негр »; утрированная версия вызвала возмущение некоторых литературных критиков. [13]

Книгу критиковали за карикатурное изображение коренных американцев через персонажа индейца Джо . Он изображен злобным ради злобы, Твен не позволяет ему каким-либо образом искупить свою вину, умирает жалкой и отчаянной смертью в пещере, а после его смерти рассматривается как туристическая достопримечательность. Ревард предполагает, что взрослые в романе обвиняют индейскую кровь персонажа в причине его зла. [14]

Продолжения и другие работы с участием Тома Сойера

Том Сойер , главный герой истории, также появляется в двух других незавершенных продолжениях: « Гек и Том среди индейцев» и «Заговор Тома Сойера» . Он также является персонажем незаконченного «Школьного холма» Твена .

Адаптации и влияния

Кино и телевидение

Музыка

Театральный

Балет

Премьера «Тома Сойера: Балет в трёх действиях» состоялась 14 октября 2011 года в Центре исполнительских искусств Кауфмана в Канзас-Сити, штат Миссури . Партитура была написана композитором Мори Йестоном и хореографией Уильяма Уайтнера, художественного руководителя балета Канзас-Сити . [37] [38] В обзоре The New York Times отмечалось: «Вполне вероятно, что это первый совершенно новый, полностью американский трехактный балет: он основан на классической американской литературе, имеет оригинальную партитуру Американский композитор, премьера которого состоялась у американского хореографа и труппы... ... И партитура, и хореография энергичны, сильны, теплы, намеренно наивны (одновременно злобны и невинны), что идеально подходит Твену». [39]

Комиксы

«Приключения Тома Сойера» много раз адаптировались в форме комиксов :

Видеоигры

Интернет

30 ноября 2011 года, в честь 176-летия Твена, Google Doodle представлял собой сцену из «Приключений Тома Сойера» . [42]

Аттракционы тематического парка

Аттракционом дня открытия в Six Flags Over Mid America (ныне Six Flags St Louis) была пещера индейца Джо, в которой рассказывалась история Тома Сойера и Бекки Тэтчер, когда они сбежали от индейца Джо после убийства им доктора Робинсона. Аттракцион был открыт до 1978 года, когда его заменили на «Туннель времени». По сей день в здании, в котором располагалась эта бывшая достопримечательность, проходит «Битва Лиги справедливости за Метрополис».

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Факсимиле оригинального 1-го издания .
  2. ^ «Американская литература: Марк Твен». www.americanliterature.com . Проверено 29 января 2015 г.
  3. ^ Рейлтон, Стивен. "Приключения Тома Сойера". Марк Твен в его времена . Университет Вирджинии . Проверено 2 апреля 2018 г.
  4. ^ Мессент, Питер (2007). Кембриджское введение в Марка Твена. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9781139462273. Проверено 2 апреля 2018 г.
  5. ^ «История США: Марк Твен» . Проверено 28 февраля 2019 г.
  6. ^ Пейн, Альберт Бигелоу. Марк Твен, Биография, 1835-1910, полная личная и литературная жизнь Сэмюэля Лэнгхорна Клеменса . Проверено 27 декабря 2023 г.
  7. ^ Норкунас, Марта К. (1993). Политика общественной памяти: туризм, история и этническая принадлежность в Монтерее, Калифорния. СУНИ Пресс. п. 60. ИСБН 978-0791414842.
  8. ^ "Лидл Яукоб Штраусс". ЦИФРОВЫЕ КОЛЛЕКЦИИ НЬЮ-ЙОРКСКОЙ ПУБЛИЧНОЙ БИБЛИОТЕКИ . Л. Пранг и Ко . Проверено 15 мая 2019 г.
  9. ^ Гейли, Аманда (июнь 2013 г.). «Позолоченный век: Повесть наших дней». Энциклопедия американской литературы . ISBN 9781438140773.
  10. ^ Грейсмит, Роберт (октябрь 2012 г.). «Приключения настоящего Тома Сойера». Смитсоновский журнал . Архивировано из оригинала 7 ноября 2013 года . Проверено 15 ноября 2012 г.
  11. ^ Твен, Марк (1967). Хилл, Хэмлин Льюис (ред.). Письма Марка Твена своим издателям 1867-1894 гг . Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 9780520005600. Том Сойер Чатто и Виндус 1876.
  12. ^ Гросс-Лангенхофф, Барбара (2006). Социальная критика в «Приключениях Тома Сойера и Гекльберри Финна». ГРИН Верлаг. ISBN 978-3638456821.
  13. ^ «Мнение | Это не Твен» . Нью-Йорк Таймс . 2011. ISSN  0362-4331 . Проверено 18 сентября 2017 г.
  14. ^ Ревард, Картер (1999). «Почему Марк Твен убил индейца Джо: и ему никогда не будет предъявлено обвинение». Обзор Массачусетса . 40 (4): 643–670. JSTOR  25091596.
  15. ^ "Том Сойер". Архивировано из оригинала 7 февраля 2012 г.
  16. ^ "Том Сойер (1930)" . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
  17. ^ "Том Сойер (1936)" . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
  18. ^ «ПРИКЛЮЧЕНИЯ ТОМА СОЙЕРА (1938)» . tcm.com . Проверено 14 ноября 2012 г.
  19. ^ «Приключения Тома Сойера (1960–)» . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
  20. ^ "Les aventur Sawyer (1968–)" . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
  21. ^ «Новые приключения Гекльберри Финна (1968–1969)» . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
  22. ^ "Приключения Хулиансито (1969)" . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
  23. ^ "Том Сойер (1973)" . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
  24. ^ "Том Сойер (ТВ, 1973)" . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
  25. ^ «Гекльберри Финн и его друзья (1979–)» . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
  26. ^ Марк Деминг (2009). «Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна (1981)». Отдел кино и телевидения The New York Times . Архивировано из оригинала 29 декабря 2009 года . Проверено 14 ноября 2012 г.
  27. ^ «Том и Гек (1995)». ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
  28. ^ «Анимационные приключения Тома Сойера». За актерами озвучивания . Проверено 8 мая 2019 г.
  29. ^ "Том Сойер (Видео 2000)" . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
  30. ^ «Том Сойер и Гекльберри Финн (2014)» . ИМДБ . Проверено 27 февраля 2015 г.
  31. ^ Адорно, Теодор (1979). Тидеманн, Рольф (ред.). Schatz des Indianer-Joe (на немецком языке). Франкфурт-на-Майне: Suhrkamp Verlag.
  32. ^ "ТОМ СОЙЕР - производство в Лондоне" . www.tomboyd.net . Проверено 13 августа 2016 г.
  33. ^ Франкос, Лаура (1 января 2010 г.). Бродвейская музыкальная викторина. Корпорация Хэла Леонарда. п. 267. ИСБН 9781423492757.
  34. ^ Рич, Фрэнк (1 мая 1986). «ТЕАТР: «МАЛЬЧИКИ ОСЕНЬЮ»». Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331 . Проверено 2 октября 2017 г.
  35. ^ Вебер, Брюс (27 апреля 2001 г.). «ТЕАТРАЛЬНОЕ ОБЗОР; Пожилой (и более спокойный) Том Сойер». Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331 . Проверено 2 октября 2017 г.
  36. Джиола, Майкл (24 марта 2015 г.). «Может ли 17-летний подросток вернуть на Бродвей «Приключения Тома Сойера» Марка Твена?». Афиша .
  37. ^ Хорсли, Пол. «Американский балет: KCB представляет мировую премьеру амбициозного нового произведения». Архивировано 27 января 2013 г. на archive.today , KCIndependent.com, по состоянию на 23 июня 2012 г.
  38. ^ Джонс, Кеннет. «Мировая премьера балета Тома Сойера Мори Йестона состоится в 2011 году». Архивировано 12 ноября 2010 г. в Wayback Machine , Playbill.com, 9 ноября 2012 г.
  39. ^ Маколей, Аластер. «Да, это прыгают Том, Бекки и Гек», NYTimes.com, 24 октября 2011 г.,
  40. ^ Инге, М. Томас. «Комиксы», Энциклопедия Марка Твена . Эд. Дж. Р. ЛеМастер и Джеймс Д. Уилсон. (Нью-Йорк: Гарленд, 1993), стр. 168–71.
  41. ^ Классика манги: Приключения Тома Сойера (2018) UDON Entertainment  ISBN 978-1947808027 
  42. ^ «176 лет со дня рождения Марка Твена», google.com, 30 ноября 2011 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки