Play for Today — британский телевизионный антологический драматический сериал, созданный BBC и транслировавшийся на BBC1 с 1970 по 1984 год. За время показа было передано более трёхсот программ, включающих оригинальные телевизионные пьесы , а также адаптации сценических пьес и романов. Продолжительность отдельных эпизодов составляла (за несколькими исключениями, указанными ниже) от пятидесяти до ста минут. Несколько из этих пьес, включая Rumpole of the Bailey , впоследствии стали самостоятельными телесериалами.
Эта серия стала преемницей The Wednesday Play , антологического сериала 1960-х годов, название которого было изменено, когда день трансляции переместился на четверг, чтобы освободить место для спортивной программы. Некоторые работы, показанные в антологических сериалах на BBC2 , например, Our Day Out Вилли Рассела ( 1977), были повторены на BBC1 в этом сериале. Продюсеры The Wednesday Play , Грэм Макдональд и Ирен Шубик , перешли в новый сериал. Шубик продолжал работать над сериалом до 1973 года [1] , в то время как Макдональд оставался в сериале до 1977 года, когда его повысили. Среди последующих продюсеров были Кенит Тродд (1973–1982), Дэвид Роуз (1972–1980), Иннес Ллойд (1975–1982), Маргарет Мэтисон (1977–1979), сэр Ричард Эйр (1978–1980) и Фарик Макларен (1974–1982).
Пьесы охватывали все жанры. В свое время Play for Today представлял современные драмы в стиле социального реализма , исторические пьесы, фэнтези, биографические фильмы и иногда научную фантастику [2] ( The Flipside of Dominick Hide , 1980). Большинство пьес были написаны непосредственно для телевидения, но также были и случайные адаптации других повествовательных форм, таких как романы и театральные пьесы.
Среди авторов, написавших пьесы для сериала, были Иэн Макьюэн , Джон Осборн , Деннис Поттер , Стивен Полякофф , сэр Дэвид Хэар , Вилли Рассел , Алан Блисдейл , Артур Хопкрафт , Алан Плейтер , Грэм Рид , Дэвид Стори , Эндрю Дэвис , Рис Эдриан и Джон Хопкинс .
Также были представлены несколько выдающихся режиссеров, включая Стивена Фрирза , Алана Кларка , Майкла Эптида , Майка Ньюэлла , Ролана Жоффе , Кена Лоуча , Линдси Андерсона и Майка Ли . Некоторые из самых запоминающихся пьес, транслировавшихся в этом направлении, включают Эдну, пьяную женщину (1971), Фокстрот (1971), Дом (1972), Рыболовную вечеринку (1972), Бар-мицва-мальчика (1976), Другая женщина (1976), Вечеринку Эбигейл (1977), Голубые памятные холмы (1979) и Просто мальчишескую игру (1979). Некоторые другие пьесы, включая Пендас Фен (1974) и Орехи в мае (1976), были заказаны Дэвидом Роузом из отдела драмы английских регионов BBC, базирующегося в студии Pebble Mill в Бирмингеме .
Некоторые части серии были разделены на полноценные сериалы, включая Rumpole of the Bailey , который был выпущен как одноразовый в рамках Play for Today в 1975 году и три года спустя стал сериалом для Thames Television , снова с Лео Маккерном . The Black Stuff Алана Блисдейла , был отдельной пьесой, транслировавшейся на BBC2 в январе 1980 года, которая была развита в Boys from the Blackstuff . Он никогда не был частью Play For Today , хотя был повторен на BBC1 позже в том же году как отдельная пьеса. [3] [4]
Другими ответвлениями были Gangsters , Headmaster и одна серия научно-фантастических пьес под названием Play for Tomorrow . К концу выпуска Грэм Рид написал три пьесы, действие которых происходит в Северной Ирландии . Известные как Billy Plays, они сыграли Кеннета Брана в роли Билли Мартина в его первой актерской роли после окончания Королевской академии драматического искусства .
Были также переданы некоторые группы пьес, которые — по разным причинам — не вышли под вывеской Play for Today , но которые финансировались тем же отделом, использовались примерно той же производственной группой и, как правило, рассматриваются в руководствах по эпизодам и анализах как часть канона Play for Today .
Несколько пьес были удостоены премии BAFTA. Джон Ле Мезюрье и Патрисия Хейз были названы лучшими актером и актрисой соответственно за роли в сериалах 1971 года Traitor и Edna, The Inebriate Woman , последний также был назван лучшей драматической постановкой. Дама Селия Джонсон была названа лучшей актрисой за Mrs Palfrey At The Claremont , транслировавшуюся в 1973 году. Stocker's Copper (1972) , Kisses At Fifty (1973) , Bar Mitzvah Boy (1976) , Spend, Spend, Spend! (1977) , Licking Hitler (1978) и Blue Remembered Hills (1979) были названы лучшей одиночной пьесой по версии BAFTA.
Видеокассеты тридцати семи эпизодов, снятых в период с 1970 по 1975 год, были стерты после трансляции, и известно, что копий многих из них не существует. [5] [6]
Две пьесы были спорно сняты с трансляции незадолго до трансляции из-за опасений по поводу их содержания: это были «Сера и патока» Денниса Поттера в 1976 году и «Отбросы» Роя Минтона в следующем году. В случае с «Серой и патокой» это было связано с опасениями по поводу изображения в пьесе изнасилования женщины-инвалида руками мужчины, который, возможно, был дьяволом , а в случае с «Отбросами» беспокойство было связано с предполагаемой сенсационностью жизни в борстале . «Отбросы» и «Сера и патока» в конечном итоге были показаны, хотя в то же время обе обошли свое снятие с эфира, будучи переснятыми в виде кинофильмов.
Одна из пьес, «Другая женщина» , вызвала некоторую полемику из-за своего «графического изображения» лесбиянства и экранного поцелуя между Джейн Лапотайр и Линн Фредерик . [7] [8]
После четырнадцати серий и многочисленных повторов отдельных постановок программа официально завершилась в августе 1984 года, хотя две серии отдельных драм без биллинга Play for Today транслировались на BBC1 в аналогичном временном интервале с июля по декабрь 1983 года и с ноября 1984 года по февраль 1985 года. После этого линия отдельных драм стала Screen Two на BBC2 с января 1985 года, а позже также Screen One на BBC1 с сентября 1989 года. Общая тенденция в телевизионном производстве 1980-х годов заключалась в уходе от одноразовых пьес и в большей концентрации на сериях и сериалах. Когда производились одноразовые пьесы, такие как Film on Four на Channel 4 , они, как правило, делались с кинематографическим подходом, а не предавали корни телевизионной драмы в театре, что часто демонстрировали Play for Today и более ранние сериалы как на BBC, так и на ITV.
Тем не менее, сериал в целом запомнился как эталон высококачественной британской телевизионной драмы и стал олицетворением того, что многие продолжают утверждать, было золотым веком британского телевидения. В 2000 году Британский институт киноискусства провел опрос профессионалов отрасли, чтобы определить 100 величайших британских телевизионных программ 20-го века, и пять программ, включенных в окончательный подсчет, были из Play for Today .
Новая программа, объявленная как возвращение Play for Today , но под рабочим названием The Evening Play , была анонсирована в начале марта 2006 года, [9] но с тех пор о ней ничего не было слышно. Кевин Спейси , кинозвезда и директор Old Vic , в марте 2008 года сказал BBC News , что он хотел бы увидеть возвращение шоу, [10] но журналисты Майкл Гоув и Марк Лоусон выразили несогласие, Гоув (к тому времени депутат от Консервативной партии ) охарактеризовал их, в лучшем случае противоречащим интуиции [ по мнению кого? ] , как «упражнения в покровительстве зрителям». [11] [12] Ян Мойр в The Daily Telegraph написал в поддержку Спейси, заявив, что «британцы любили Play for Today когда-то, и сделают это снова. Хорошая драма рассматривает человеческое состояние и рассказывает нам то, что мы должны знать о себе». [13]
В 2021 году была опубликована книга Саймона Фаркухара «Играй сегодня: первый год», в которой подробно рассказывается об истоках сериала .
Следующий список был составлен на основе архива BBC Genome журналов Radio Times . [14] Включены заголовки, которые имели метку Play For Today в списках BBC для их первой или последующей передачи, а также некоторые повторы, такие как повтор квартета Days of Hope , где первоначальная трансляция не была фирменной Play for Today , но повтор был. Повторы отдельных постановок исключены. Все эпизоды транслировались на BBC1, за исключением отложенной трансляции Scum в 1991 году, которая транслировалась на BBC2.
Некоторые ранние эпизоды отсутствуют или больше не существуют в цвете.
BFI выпустили три бокс-сета сериала на Blu-ray, каждый из которых состоит из различных пьес из всего шоу. Том 1 содержит семь пьес, транслировавшихся между 1970 и 77 годами: «Ложь» (1970), «Шекспир или провал» (1973), «Назад за гранью» (1974), «Путь в Англию» (1975), «Ваш человек из шести округов» (1976), «Наша плоть и кровь» (1977) и «Фотография» (1977). Пять постановок были ремастерированы с использованием оригинальных 16-миллиметровых негативов, которые все еще существуют в архивах BBC.
Во второй том вошли шесть пьес, транслировавшихся в период с 1972 по 1979 год: «Копчёная медь» (1972), «Кладбище слонов» (1976), «Попался/Интервью Кэмпиона» (1977), «Тихонецы» (1978), «Жертвы апартеида» (1978) и «Просто мальчишеская игра» (1979).
Третий том, выпущенный 21 марта 2022 года, содержит шесть пьес, транслировавшихся в период с 1971 по 1979 год: «Эдна — пьяница» (1971), «Еще одна суббота» (1975), « Мальчик на бар-мицве» (1976), «Благотворительность мэра» (1977), «Выход в свет » (1979) и «Дыра в Вавилоне » (1979).
«Robin Redbreast» , «Penda's Fen» , «Abigail's Party» , «Our Day Out » , «The Imitation Game» и несколько других были выпущены отдельными релизами на DVD и Blu-ray, в то время как другие были выпущены на сборниках DVD с другими работами создателей.
{{cite episode}}
: Отсутствует или пусто |series=
( помощь )