stringtranslate.com

Речная война

Уинстон Черчилль, 1899

«The River War: An Historical Report of the Reconquest of the Soudan» (1899) Уинстона Черчилля — история завоевания Судана между 1896 и 1899 годами англо-египетскими войсками под предводительством лорда Китченера . [1] Он разбил силы суданских дервишей под предводительством Халифы Абдаллахи ибн Мухаммада , наследника самопровозглашенного Махди Мухаммада Ахмада , который поклялся завоевать Египет и изгнать османов . Первое, двухтомное, издание включает в себя рассказы о собственном опыте Черчилля в качестве офицера британской армии во время войны и его взгляды на ее ведение.

«Речная война» была второй опубликованной книгой Черчилля после «Истории Малакандского полевого корпуса » и первоначально состояла из двух томов объемом более 1000 страниц, изданных в 1899 году. Впоследствии «Речная война» была сокращена до одного тома в 1902 году.

Фон

Зная, что в Судане идет война, Черчилль был полон решимости принять в ней участие. Он был не одинок в этом, потому что в мирное время многие офицеры британской армии хотели получить боевой опыт для продвижения по службе. В случае Черчилля, он не видел своей карьеры в армии, но уже начал писать о войнах и хотел написать о новой кампании. Сначала он попытался добиться перевода из своего полка, дислоцированного в Индии, в 21-й уланский полк , который был подразделением, принимавшим участие в войне. Военное министерство предоставило ему эту возможность, но командующий британскими силами в Судане генерал Китченер отклонил ее. Затем Черчилль отправился в Великобританию, где он заручился поддержкой друзей и семьи, чтобы убедить Китченера разрешить ему принять участие. Это по-прежнему не удавалось, даже когда премьер-министр лорд Солсбери сделал запрос от его имени. Однако в конце концов подруга его матери леди Жён добилась для него того, чего он хотел; она обратилась к своему другу сэру Эвелину Вуду , генерал-адъютанту Конной гвардии , который имел полномочия по назначениям в полк в Англии, и в течение двух дней он получил прикрепление к уланам вместо офицера, который умер, 24 июля 1898 года. 5 августа он был в Луксоре , а 24 августа полк выступил из Атбары , чтобы атаковать силы махдистов. [2] : 38–39  [3] : 122 

Перед отъездом из Лондона Черчилль получил заказ на написание отчетов о войне для Morning Post , написав 15 статей, которые были напечатаны в газете с 23 сентября по 8 октября 1898 года, за что ему заплатили 15 фунтов стерлингов (что эквивалентно 2111 фунтам стерлингов в 2023 году) [4] за статью. [3] : 125  Это помогло компенсировать его расходы на поездку; Военное министерство отказалось их покрывать, а также отказалось от какой-либо ответственности в случае его гибели или ранения. [2] : 39  У Times было два корреспондента, освещавших войну, один из которых был убит, а другой ранен, и Черчилль также написал статью для этой газеты, но Китченер наложил вето на отправку отчета. [3] : 124 

После битвы при Омдурмане уланам было приказано вернуться к другим обязанностям, поэтому личный опыт Черчилля в войне на этом закончился. Хотя Омдурман был взят у Халифы Абдуллахи, сам Халифа сбежал и не был выслежен и найден убитым в окончательном поражении своей армии в течение еще одного года. [2] : 41  Ряд участников позже сыграли важные роли в Первой мировой войне . Помимо Черчилля и Китченера, капитаны Дуглас Хейг и Генри Роулинсон стали генералами в войне, в то время как лейтенант Дэвид Битти , тогда командовавший канонерской лодкой «Нил» , стал адмиралом и командовал британским Гранд-Флитом . [2] : 40 

Черчилль вернулся в Англию, чтобы завершить свой отпуск, прежде чем вернуться в Индию на три месяца и, наконец, уйти из армии. Как прямой результат работ Черчилля, было введено правило, запрещающее действующим офицерам также выступать в качестве военных корреспондентов . Это был один из факторов, способствовавших его уходу из армии, поскольку его заработки от написания были примерно в пять раз больше, чем его армейское жалованье за ​​три года службы в армии. [3] : 125-126 

В Индии Черчилль посетил вице - короля лорда Керзона , который сам написал историю «Персии и персидского вопроса» восемь лет назад. Он прочитал все, что смог найти, содержащую справочную информацию о Судане. По пути домой он остановился на две недели в Египте, чтобы навестить лорда Кромера , тогдашнего главу египетского правительства, который прочитал текст и внес предложения и исправления, в частности, преуменьшив популярное впечатление о генерале Гордоне , убитом войсками Махди четырнадцать лет назад, как о герое. Находясь в Каире, он поговорил со Слатин-пашой , автором работы о Судане, сэром Реджинальдом Уингейтом , директором разведки в штабе Китченера, Эдуардом Жируаром , ответственным за строительство железных дорог через Египет, что позволило британцам продвинуться вперед, и другими, кто сыграл определенную роль. [3] : 129  Плывя домой через Средиземное море, Черчилль плыл в качестве попутчика Джорджем Уоррингтоном Стивенсом , который также был военным корреспондентом, работавшим в Daily Telegraph . Они встречались пару раз ранее, и Черчилль убедил его также прочитать рукопись. Его предложение состояло в том, чтобы уменьшить степень философствования, которое, несмотря на точность комментария Черчилля, могло бы утомить читателя. [3] : 134 

Содержание

Иллюстрации Ангуса Макнила, на которых показано, как переносился и прокладывался кабель для железнодорожного телеграфа.

В ярком стиле книга описывает предысторию войны, связь Верхнего Нила с Египтом, убийство генерала Чарльза Джорджа Гордона во время осады Хартума , политическую реакцию в Англии и тщательную подготовку Китченера к войне. Находясь в Судане, Черчилль сражался в битве при Омдурмане . Черчилль подробно комментирует механизацию войны с использованием телеграфа, железной дороги и нового поколения оружия.

1899 г., несокращенное, двухтомное издание

Несокращенная версия содержит множество иллюстраций с рисунками, фотогравюрами и цветными картами. Она также содержит яркие рассказы о личных приключениях автора, его взгляды на британский экспансионизм, отрывки глубоких размышлений о требованиях цивилизованного правительства и критику военных и политических лидеров и религии. [5] Первое издание было рецензировано The Times , которая описала его как содержащее материал, достаточный для двух хороших книг и одной плохой, причем плохая была более интересной. [6]

Об исламе он писал:

Как ужасны проклятия, которые магометанство налагает на своих приверженцев! Помимо фанатичного безумия, которое так же опасно для человека, как водобоязнь для собаки, существует эта ужасная фаталистическая апатия. Последствия этого очевидны во многих странах. Непредусмотрительные привычки, неряшливые системы сельского хозяйства, вялые методы торговли и ненадежность собственности существуют везде, где правят или живут последователи Пророка. Деградировавший чувственный мир лишает эту жизнь ее изящества и утонченности; следующую — ее достоинства и святости. Тот факт, что в магометанском законе каждая женщина должна принадлежать какому-то мужчине как его абсолютная собственность — либо как ребенок, либо как жена, либо как наложница — должен отсрочить окончательное исчезновение рабства, пока вера ислама не перестанет быть великой силой среди мужчин. Отдельные мусульмане могут проявлять великолепные качества. Тысячи становятся храбрыми и верными солдатами Королевы: все знают, как умирать: но влияние религии парализует социальное развитие тех, кто следует ей. В мире не существует более сильной ретроградной силы. Далекий от того, чтобы быть умирающим, магометанство является воинствующей и прозелитической верой. Оно уже распространилось по всей Центральной Африке, воспитывая бесстрашных воинов на каждом шагу; и если бы христианство не было защищено сильными руками науки, науки, против которой оно тщетно боролось, цивилизация современной Европы могла бы пасть, как пала цивилизация Древнего Рима. [7] : 248–250  [8]

Об отношении британцев к войне:

...в Англии, а может быть, и в других местах, есть много людей, которые, похоже, не способны думать о военных операциях ради ясных политических целей, если только они не смогут убедить себя в том, что их враг совершенно и безнадежно подл. С этой целью дервиши, от Махди и Халифа и ниже, были обвинены во всех видах оскорблений и во всех мыслимых преступлениях. Это может быть очень утешительно для филантропических людей дома; но когда армия на поле боя проникается идеей, что враг — это паразиты, которые загромождают землю, результатом могут легко стать примеры варварства. Это необоснованное осуждение, кроме того, столь же несправедливо, сколь и опасно и ненужно... Нам говорят, что британские и египетские армии вошли в Омдурман, чтобы освободить людей от ига Халифа. Никогда еще спасители не были столь нежеланными. [3] : 132  [7] : 394-395 

О современной военной технике и ее эффективности против местных племен:

... пулеметы Максима [ранний пулемет] также вступили в действие. Дюжина дервишей стоит на песчаном холме. В один момент пыль начала прыгать перед ними, а затем группа всадников рассыпалась на земле, и несколько испуганных выживших спешат укрыться. Но даже тогда несколько храбрецов возвращаются, чтобы помочь своим павшим товарищам. [9] : 402 

Черчилль распространял свою критику везде, где находил недостатки. В одном отрывке генерал Китченер подвергся резкой критике за приказ осквернить могилу Махди и унести его голову в качестве трофея. Голова была возвращена по приказу лорда Кромера , как только он узнал, что произошло. Вопрос обсуждался в парламенте и привел к газетной кампании против Китченера, а также к углублению неприязни, которая уже существовала между Китченером и Черчиллем (первым лордом Адмиралтейства с 1911 года), которые как члены британского правительства в 1914 году должны были сотрудничать в военном отношении в качестве глав армейских и военно-морских ведомств. Все ссылки на инцидент были удалены из второго издания. [3] : 131 

Критика распространилась и на поставки для войск: британские солдаты были отправлены из Англии в ботинках, сделанных в основном из картона , который быстро распадался и должен был быть связан тканью или веревкой, чтобы удерживать вместе. В то время как индийская армия была оснащена высокоэффективными пулями дум-дум, произведенными в Индии, британские пули, отправленные в Египет, были просто заостренными, и 1 000 000 патронов должны были иметь концы, чтобы увеличить их эффективность. Грубая переделка сделала пули неточными на больших расстояниях, давая солдатам выбор пуль, способных поразить цель, но только ранить, или убивающих пуль, которые, скорее всего, промахнутся и могут заклинить оружие. [9] : 367  Железнодорожные двигатели, необходимые для перевозки войск и припасов в Судан, приходилось получать со всего мира, поскольку британские компании не могли поставлять их в короткие сроки. Напротив, американские компании могли немедленно поставлять локомотивы , которые были более эффективными и дешевыми, чем некоторые из них, полученные из Англии. [9] : 298 

1902 сокращенное однотомное издание

В 1902 году Черчилль стал членом парламента. Считалось, что комментарии о некоторых упомянутых людях лучше вырезать в исправленном издании; около трети книги было удалено при редактировании до одного тома.

Большая часть удаленного контента включала отрывки, в которых Черчилль рассказывал о своем собственном опыте, как он делал это в других работах, таких как « История полевых сил Малаканда» . Это удаление придало пересмотренной книге несколько иное ощущение, чем эти другие, и ее первоначальная форма. Другие удаления включали обсуждения этики войны, собственные мнения Черчилля о событиях и его оценку ислама. Пересмотренная книга была описана как авторитетная история войны. [3] : 133 

Дальнейшие сокращенные издания публиковались неоднократно в течение двадцатого века, причем все чаще в них вносились сокращения.

«Окончательное» новое издание книги, восстанавливающее ее оригинальный двухтомный текст, отредактированное и аннотированное профессором Джеймсом У. Мюллером, было опубликовано в апреле 2021 года. [10] [11] [12]

Спорное современное политическое использование

В мае 2013 года в США представитель штата Миссури Рик Стрим составил и переслал электронное письмо своим коллегам из Республиканской партии в Палате представителей. Сэм Левин назвал электронное письмо «странным», а представитель Стрим заявил об «опасностях ислама» и процитировал противоречивые заявления Черчилля. [13]

Также в мае 2013 года Winston-Salem Journal опубликовал комментарий обозревателя Кэла Томаса , в котором он критиковал премьер-министра Великобритании Дэвида Кэмерона за его реакцию после убийства британского солдата в Лондоне и призвал его обратить внимание на взгляды Уинстона Черчилля на ислам, некоторые из которых были высказаны в книге «Речная война» . [14]

В апреле 2014 года Пол Уэстон , председатель крайне правой партии Liberty GB , был арестован в Винчестере, Хэмпшир , за то, что он читал вслух отрывки из книги, стоя на ступенях Гилдхолла , и не разошелся, когда ему было приказано это сделать. Уэстон, кандидат на выборах в Европарламент в мае 2014 года , цитировал раздел книги Черчилля, в котором исламская культура описывалась в нелестных выражениях. [15] [16]

Современная критика

Иоганн Хари [ нужен лучший источник ] критиковал взгляды Уинстона Черчилля в своей работе «Не его звездный час: темная сторона Уинстона Черчилля» . Автор также подчеркивает значимость « Империи Черчилля» Ричарда Тоя . [17]

В книге «Война Уинстона » автор Макс Гастингс говорит: «Взгляд Черчилля на Британскую империю и ее народы был непросвещенным по сравнению со взглядами президента Америки [Франклина Рузвельта] или даже по стандартам его времени». [18]

Пол Рэй утверждает, что чтение «Речной войны» подходит для «эпохи, когда Великие демократии, вероятно, будут вынуждены реагировать на уродливые мелкие конфликты, отмеченные социальным, религиозным и племенным соперничеством в разных уголках мира — на Аравийском полуострове, Кавказе, Африканском Роге, Балканах, в Центральной Африке, Магрибе и Карибском бассейне, если упоминать самые последние примеры, — я не могу вспомнить ни одного другого исторического труда, который бы больше заслуживал нашего внимания, чем « Речная война »» [19] .

Ссылки

Примечания

  1. Черчилль, Уинстон (1899). The River War Vol. I (1-е изд.). Лондон: Longmans, Green & Co. стр. vii, Предисловие.
  2. ^ abcd Дженкинс, Рой (2001). Черчилль . Лондон: Macmillan. С. 38–41. ISBN 0-333-78290-9.
  3. ^ abcdefghi de Menddelssohn, Peter (1961). Эпоха Черчилля: наследие и приключения 1874–1911 . Лондон: Thames and Hudson. С. 122–134.
  4. ^ Данные по инфляции индекса розничных цен в Великобритании основаны на данных Кларка, Грегори (2017). "Годовой индекс розничных цен и средние доходы в Великобритании с 1209 года по настоящее время (новая серия)". MeasuringWorth . Получено 7 мая 2024 г.
  5. ^ Лэнгворт, Ричард (1998). Путеводитель знатока по книгам сэра Уинстона Черчилля: выпущено совместно с Churchill Centre . Лондон: Brassey's. стр. 24. ISBN 978-1-85753-246-3.
  6. The Times , 6 ноября 1899 г.
  7. ^ аб Черчилль, Уинстон (1899). The River War Vol. II (1-е изд.). Лондон: Longmans, Green & Co.
  8. ^ "Datelines". Finest Hour . № 113. Churchill Centre. Зима 2001–2002. С. 5.
  9. ^ abc Черчилль, Уинстон (1899). The River War Vol. I (1-е изд.). Лондон: Longmans, Green & Co.
  10. ^ Мюллер, Джеймс У. (зима 2016 г.). «Война на реке: подготовка окончательного издания». Finest Hour . № 171. стр. 10.
  11. ^ "Война на реке". St. Augustine's Press .
  12. ^ Черчилль, Уинстон С. (2021). Мюллер, Джеймс У. (ред.). Речная война: исторический отчет о реконкисте Судана . Саут-Бенд, Индиана: St. Augustine's Press. ISBN 978-1587317002.
  13. ^ Левин, Сэм (2 мая 2013 г.). «Цитата Уинстона Черчилля об опасностях ислама». Национальный музей Черчилля . Получено 29 октября 2014 г.
  14. ^ Томас, Cal; Tribune Media (29 мая 2013 г.). «Кэл Томас говорит, что нынешний премьер-министр должен прислушаться к Черчиллю». The Winston-Salem Journal . Получено 29 октября 2014 г.
  15. ^ "Кандидат в Европарламент Пол Уэстон арестован за высказывания об исламе". BBC News . 28 апреля 2014 г.
  16. Эванс, Мартин (28 апреля 2014 г.). «Кандидат на выборах арестован за речь Черчилля». Daily Telegraph .
  17. ^ Хари, Иоганн (28 октября 2010 г.). «Не его звездный час: темная сторона Уинстона Черчилля» . The Independent . Архивировано из оригинала 18 июня 2022 г. Получено 29 октября 2014 г.
  18. ^ Шрибман, Дэвид М. (15 августа 2010 г.). «Черчилль в фокусе». The Boston Globe . Получено 29 октября 2014 г.
  19. ^ Рэй, Пол (22 мая 2015 г.). «Зачем читать «Речную войну»?». Проект Черчилля . Колледж Хиллсдейл.

Внешние ссылки

Источники