stringtranslate.com

Роза-Мари

Rose-Marie мюзикл в стиле оперетты с музыкой Рудольфа Фримла и Герберта Стотхарта , а также текстом и словами Отто Харбаха и Оскара Хаммерштейна II . Действие разворачивается в канадских Скалистых горах и касается Rose-Marie La Flemme, французской канадской девушки, которая любит шахтера Джима Кеньона. Когда Джим попадает под подозрение в убийстве, ее брат Эмиль планирует выдать Rose-Marie замуж за Эдварда Хоули, городского жителя.

Премьера спектакля состоялась на Бродвее в Imperial Theatre 2 сентября 1924 года, и выдержала 557 представлений. Это был самый продолжительный бродвейский мюзикл 1920-х годов, пока его не превзошёл The Student Prince (1926). [1] Затем он был поставлен в Theatre Royal, Drury Lane в Лондоне в 1925 году, и выдержал ещё один выдающийся тираж в 581 представление. Он был экранизирован в 1928, 1936 и снова в 1954 году.

Самая известная песня из мюзикла — « Indian Love Call ». Она стала « визитной карточкой » Джанет Макдональд и Нельсона Эдди . Несколько других номеров также стали стандартами, включая заглавную песню .

Фон

Продюсер Артур Хаммерштейн , пытаясь создать популярные новые бродвейские шоу в традициях оперетты, искал экзотические, необычные декорации для своих новых постановок. Действие «Гадалка» (1898) происходит в Венгрии , «Веселая вдова» (1907) происходит во Франции, а «Непослушная Мариетта» (1910) происходит в Новом Орлеане . [2] Он отправил своего племянника Оскара Хаммерштейна II и Отто Харбаха в Квебек , Канада, чтобы стать свидетелями, по слухам, великолепного фестиваля ледяных скульптур . Мужчины сообщили, что в Квебеке или любой другой части Канады не было и никогда не было такого фестиваля. [3]

Артуру Хаммерштейну по-прежнему нравилась канадская обстановка, и Оскар Хаммерштейн II и Харбах начали работу над книгой для нового мюзикла, действие которого происходит в канадских Скалистых горах. Рудольф Фримл и Герберт Стотхарт сотрудничали над партитурой, а на главную роль была приглашена оперная звезда Мэри Эллис . [4] Британский актер и певец Деннис Кинг был приглашен напротив нее на роль Джима Кеньона. [2]

Постановки и адаптации

Сценические версии

Премьера «Роз-Мари» состоялась 2 сентября 1924 года в Имперском театре в Нью-Йорке, было дано 557 представлений. Режиссером выступил Пол Дики, хореографом — Дэйв Беннетт. Оркестровкой занимался Роберт Рассел Беннетт . Дизайном костюмов занимался Шарль Лемэр, декорациями — Гейтс и Моранж . [2] Мюзикл ненадолго возродился на Бродвее в 1927 году. [5]

Затем в 1925 году он был поставлен в Королевском театре Друри-Лейн в Лондоне, где был показан еще 581 раз. В оригинальной постановке Вест-Энда хор состоял из восьмидесяти человек. Это было самое успешное бродвейское шоу Лондона после Первой мировой войны, пока его не превзошла Оклахома! . В парижском театре Могадор Роз -Мари прошла на беспрецедентном количестве 1250 представлений. [4]

Премьера произведения в Канаде состоялась 12 января 1925 года в Королевском театре Александры в Торонто , а затем пьеса гастролировала по Австралии и была показана в Париже. [6] Другие канадские постановки были представлены Variétés lyriques в 1937 году и ещё в 1945 году на французском языке, а также Theatre Under the Stars в 1940 году, Melody Fair в 1951 году и Eaton Operatic Society в 1959 году. Она была поставлена ​​Light Opera of Manhattan несколько раз в 1970-х и 1980-х годах, Shaw Festival в Канаде (1981), Light Opera Works of Illinois (1987) и Ohio Light Opera в 2003 году.

Киноверсии

Шоу было экранизировано три раза, включая немой фильм в 1928 году . Джоан Кроуфорд снялась в этой версии вместе с Джеймсом Мюрреем . Самая известная киноверсия была выпущена в 1936 году, в главных ролях Жанетт Макдональд и Нельсон Эдди . Хотя сюжет был изменен, и большинство песен были исключены, фильм имел огромный успех и стал самым известным фильмом Макдональда и Эдди. В 1954 году MGM выпустила версию Eastmancolor в Cinemascope , которая более точно следовала оригинальному сюжету, но все равно исключила большинство песен Фримла. В этой версии снялись Энн Блит , Говард Кил и Фернандо Ламас , а Берт Лар и Марджори Мэйн были комиками. Хореографию поставил Басби Беркли .

Маленькая Мэри Саншайн

Rose-Marie — главная (но не единственная) цель сатирического мюзикла Little Mary Sunshine , пародирующего элементы сюжета, а также стиль нескольких песен. В частности, песня "Colorado Love Call" из Little Mary Sunshine является пародией на " Indian Love Call " из Rose-Marie . [7]

Синопсис

Действие I

В городе Фон-дю-Лак, Саскачеван , Канада, трапперы , охотники и путешественники собираются в отеле «Леди» Джейн («Vive la Canadienne»). Сержант Королевской канадской конной полиции Мэлоун флиртует с леди Джейн, в то время как богатый городской житель Эдвард Хоули наблюдает за франкоканадской девушкой, Роз-Мари Ла Фламм, хотя она возлюбленная шахтера Джима Кеньона. Брат Роз-Мари, Эмиль, ищет ее, опасаясь, что она наедине с Джимом. Ванда, полукровная индианка , танцует рядом с Хоули, что приводит в ярость ее индейского любовника, Черного Орла. Мужчина леди Джейн, трусливый «Круто-сваренный Герман», приходит в бар. Джим приходит, чтобы с энтузиазмом поприветствовать Роз-Мари, и объясняет сержанту Мэлоуну, что он отказался от своих прежних диких привычек из-за своей любви к «Роз-Мари». Черный Орел претендует на часть земли (и золото на ней), принадлежащей Джиму и Герману. Герман думает, что стрельба по Черному Орлу решит все, но Джим предпочитает использовать законные средства, заявляя, что он посетит Черного Орла и покажет ему границу и карту собственности. Сержант Мэлоун и «Маунтис» предупреждают Германа, что они не колеблясь будут применять законы.

Эмиль собирается взять Роз-Мари с собой в места охоты на перевал Кутеней . Он не любит Джима и хочет, чтобы она вышла замуж за Хоули ради финансовой безопасности. Роз-Мари не хочет идти, настаивая перед братом, что она влюблена в Джима («Lak Jeem»). Хоули планирует сопровождать Эмиля, но сначала он должен закончить свой роман с Вандой. Он планирует навестить ее в бревенчатой ​​хижине Черного Орла и подкупить ее, чтобы она держалась от него подальше. Джим говорит Роз-Мари, что последует за ней в перевал Кутеней, и они встретятся в старом доме, который он называет замком, недалеко от долины с прекрасным эхом. Согласно легенде, индейцы звали в долину девушек, на которых они хотели жениться («Indian Love Call»).

Хоули встречает Ванду в ее хижине и пытается откупиться, как раз в тот момент, когда Джим приходит с картой, чтобы доказать свое право. Ванда отсылает Джима. Черный Орел возвращается домой и застает Ванду и Хоули обнимающимися. Он нападает на Хоули, и Ванда наносит удар Черному Орлу, чтобы спасти Хоули. Джим и Герман, не подозревая об убийстве, следуют за Эмилем, Хоули и Роуз-Мари в Кутенейский перевал. Джим и Роуз-Мари общаются через свой «Индейский любовный зов» (реприза). Эмиль говорит Роуз-Мари, что она должна выйти замуж за Хоули, потому что он может купить ей все «Красивые вещи», которые она захочет. Ванда прибывает в Кутенейский перевал и сообщает всем, что Джим разыскивается за убийство Черного Орла; его карта была обнаружена возле тела Черного Орла.

Герман продолжает ухаживать за леди Джейн («Why Shouldn't We?»). Хоули делает предложение Роз-Мари, но она отказывает ему. Он и городская девушка, которую он нанял, Этель Брандер, пытаются произвести на Роз-Мари впечатление роскошью городской жизни в Квебеке . Ванда танцует индейский танец «Тотем-Том-Том». Джим получил предложение от бразильского правительства возглавить там горнодобывающий проект. Он просит Роз-Мари поехать с ним, хотя для нее было бы безопаснее отправиться в Квебек и ждать его там. Если она решит поехать, они встретятся в «замке» и отправятся в Соединенные Штаты, чтобы пожениться. Если она этого не сделает, она должна спеть ему индейский любовный зов в долину. Роз-Мари настаивает, что поедет с ним; он немедленно уходит, а она планирует последовать за ним через двадцать минут, чтобы не вызывать подозрений. Сержант Мэлоун прибывает с ордером на арест Джима за убийство. Эмиль знает, что Джим прячется в «замке». Он говорит Роз-Мари, что не раскроет убежище Джима канадской конной полиции, если она поедет в Квебек и выйдет замуж за Хоули. Сдерживая слезы, Роз-Мари говорит Хоули, что она должна спеть ему «Indian Love Call», но на самом деле она поет Джиму, говоря ему, что не пойдет с ним.

Действие II

Прошло много месяцев. Роз-Мари собирается выйти замуж за Хоули в Квебеке, веря, что Джим был убийцей. Этель Брэндер убедила ее, что Джим убил Черного Орла, потому что любил Ванду. Герман и леди Джейн поженились, и у них есть магазин в Квебеке. Он все еще флиртует с другими женщинами, но он застает ее, когда она дает сержанту Мэлоуну «Только поцелуй». Джим возвращается с Вандой, намереваясь, чтобы она очистила его имя. Но, увидев Ванду, Роз-Мари делает поспешные выводы о Джиме и Ванде. Роз-Мари говорит Джиму, что любит Хоули («Я люблю его»).

Начинаются приготовления к свадьбе («The Minuet of the Minute»), и Ванда ревниво угрожает Хоули. Сержант Мэлоун готовится арестовать Джима, который прячется в Кутеней-Пасс, хотя Мэлоун обеспокоен доказательствами. Герман подозревает Ванду и заставляет ее признаться, притворяясь, что Хоули обвинил ее в убийстве. Джейн прерывает их и ошибочно предполагает, что Герман ей изменяет («One Man Woman»). Свадьба начинается («Doorway of My Dreams»), но когда Роз-Мари идет к алтарю, Ванда публично признается в убийстве и заявляет о своей любви к Хоули. Все спешат к жилищу Джима, и Роз-Мари отправляется к перевалу, чтобы ответить Джиму на «Indian Love Call». Влюбленные наконец воссоединяются.

Музыка

Музыкальные номера

Музыкальный стиль

В Rose-Marie Фримл и Стотхарт подражали стилю венской оперетты конца XIX века Иоганна Штрауса II и американского композитора Виктора Герберта , используя ритмичные вальсы и размашистые романтические или сентиментальные отрывки. Они добавили к этому новые танцевальные стили, в частности фокстрот (например, в заглавной песне шоу). [8]

Записи

Оперетта была записана несколько раз. Оригинальный лондонский состав 1925 года записал шесть номеров вместе с оркестровым попурри. Эти записи были собраны на нескольких LP и CD-изданиях. [9] Эл Гудман записал основные песни в 1948 году как часть своей серии записей оперетт для RCA Victor . Они были переизданы на LP на бюджетном лейбле RCA Camden в 1958 году. [10]

Нельсон Эдди записал восемь номеров для десятидюймового LP Columbia Records в 1950 году. Примерно в то же время синглы, записанные Эдди и Макдональдом в 1936 году, во время выхода фильма, были переизданы на расширенном диске Play 45-rpm компанией RCA Victor Red Seal под названием ERA 220. На обложке была фотография их двоих, когда они появлялись в фильме. [11] Альбом саундтреков MGM к ремейку 1954 года в форматах technicolor и CinemaScope был выпущен на пластинках непосредственно перед премьерой фильма в марте 1954 года. [12]

Самая полная запись, выпущенная до 2022 года, была сделана в 1958 году RCA Victor (LSO-1001) с Джули Эндрюс и Джорджио Тоцци в главных ролях . [13] В 1961 году EMI выпустила LP избранных произведений с Барбарой Ли, Дэвидом Хьюзом , Энди Коулом и Мэгги Фицгиббон ​​(Коул и Фицгиббон ​​выступали вместе в лондонском возрождении 1961 года). [14] В следующем году Reader's Digest включили запись одной стороны лучших моментов в свой набор из 12 записей Treasury of Great Operettas . [15] Смитсоновский институт записал полную партитуру, исполненную на концерте в 1981 году под управлением Джеймса Р. Морриса, в главных ролях Дебра Вандерлинде и Рон Рейнс , но запись не была коммерчески выпущена до 2022 года. [16]

Примечания

  1. ^ Студент-принц в базе данных IBDB
  2. ^ abc Bloom & Vlastnik, с. 278
  3. ^ Нолан, стр. 40
  4. ^ ab Nolan, стр. 41
  5. ^ Список IBDB для возрождения бродвейской постановки 1927 года
  6. ^ Апперко, Джексон. «Лучшее из бурных двадцатых Бродвея», That's Entertainment , 17 февраля 2014 г.
  7. ^ Кнапп, Рэймонд. Американский мюзикл и исполнение личной идентичности, Princeton University Press, 2009, стр. 48 ISBN  0-691-14105-3
  8. ^ Биддлком, Джеймс. Театральная программа, Light Opera of New York, театр Landmark on the Park, февраль 2012 г.
  9. ^ "Rose-Marie 1925 Original London Cast" на CastAlbums.com, дата обращения 4 марта 2011 г.
  10. ^ "Rose-Marie 1948 Studio Cast" на CastAlbums.com, доступ 4 марта 2011 г.
  11. ^ "1936 Studio Cast" на CastAlbums.com, доступ 4 марта 2011 г.
  12. ^ "1954 Soundtrack" на CastAlbums.com, доступ 4 марта 2011 г.
  13. ^ "1958 Studio Cast" на CastAlbums.com, доступ 4 марта 2011 г.
  14. ^ "1961 Studio Cast" на CastAlbums.com, доступ 4 марта 2011 г.
  15. ^ "1962 Studio Cast" на CastAlbums.com, доступ 4 марта 2011 г.
  16. ^ "1981 Smithsonian", The Rodgers & Hammerstein Organization, доступ получен 11 декабря 2022 г.

Ссылки

Внешние ссылки