Rosappu Ravikkaikari ( перевод: Девушка в розовой блузке ) — индийский тамильский исторический романтический фильм 1979 года, снятый режиссёром Девараджем-Моханом . Ремейкфильма 1978 года на языке каннада Parasangada Gendethimma , снятого по мотивамодноимённой новеллы Шрикришны Аланахалли . В фильме снимались Шивакумар , Дипа и Шивачандран , а также Вину Чакраварти и Нагаратнамма в второстепенных ролях. Действие фильма происходит в Индии, находящейся под британским управлением . Фильм повествует о современной женщине, которая не может терпеть своего простоватого мужа и свекровь и вступает в внебрачную связь .
Vandichakkaram , написанный Чакраварти, изначально планировался как 100-й фильм для Шивакумара как актера; однако после того, как Чакраварти и продюсер Тирупур Мани из Vivekananda Pictures увидели Parasangada Gendethimma, они сказали Шивакумару, что ремейк этого фильма лучше подойдет в качестве его 100-го фильма. Это дебют сценариста Виджая Кришнараджа (указан как Кришна) и Шивакумарти как актера в тамильском кино. Музыку написал Илайяраджа , монтажом занимался TP Sekar, а оператором — RNK Prasad .
Rosappu Ravikkaikari был выпущен 18 мая 1979 года. Фильм имел критический и коммерческий успех, продержавшись в кинотеатрах более 100 дней. За свою игру Сивакумар получил премию Filmfare Award за лучшую мужскую роль — тамильский .
В Индии, находящейся под британским управлением , Сембаттяйан, наивный и неграмотный сельский житель, является единственным кормильцем своей семьи в деревне Вандичолай, в горах на окраине Салема . Он зарабатывает на жизнь продажей листьев бетеля, быстро преодолевая расстояния пешком. Его мать женит его на Нандхини, образованной и современной женщине из соседней деревни. Жители деревни удивлены, что у Сембаттяяна такая жена, и начинают подозревать ее характер за то, что она опустилась до того, чтобы выйти замуж за Сембаттяяна, который ей совершенно не подходит. Нандхини трудно жить в их доме, в котором нет всех удобств, к которым она привыкла.
Мать Сембаттяна преследует Нандхини и оскорбляет ее за ее образ жизни и пренебрежение домашними обязанностями. Не в силах терпеть это после того, как ее мать размахивает Нандини, Сембаттян создает отдельный дом с Нандхини, и она довольна. Она больше концентрируется на уходе за собой, и ее требования продолжают расти. Сембаттян тщетно пытается заставить ее осознать, что внутренняя красота важнее внешней красоты, которая является лишь поверхностной. Маникам, агент британцев, приезжает в Вандичолай для вербовки рабочих и ищет помощи у Сембаттяна в том же. Сембаттян делает ему одолжение, Маникам продолжает посещать деревню по этой работе и также узнает о желаниях Нандхини.
Когда отец Нандхини приглашает Сембаттаяна и Нандхини на деревенский фестиваль, Сембаттаян невинно отправляет Нандхини на мотоцикле Маникама. Нандхини и Маникам, увлеченные друг другом, вступают в физическую связь по дороге. Маникам продолжает регулярно навещать Нандхини без ведома Сембаттаяна. Когда жители деревни начинают сплетничать об этой внебрачной связи , Сембаттаян опечален, но он все еще доверяет Нандхини. Вскоре он узнает о беременности Нандхини и очень радуется, не подозревая, что он не является отцом ее ребенка.
Жители деревни обвиняют Сембаттаяна в том, что он портит женщин Вандичолаи, продавая дорогие вещи, чтобы угодить своей жене, и таким образом навязывая им городскую культуру. Однажды он приходит домой раньше обычного времени и слышит мужской голос. Через окно он видит Нандхини и Маникам в компрометирующем положении. Опустошенный, он вспоминает предупреждение своей матери о том, что если Нандхини не будет контролироваться, она будет ответственна за его гибель, и уходит, чтобы утопиться в пруду, в то время как Нандхини размышляет о самоубийстве из-за чувства вины. Когда тело Сембаттаяна извлекают из пруда, жители деревни по-разному размышляют о причине его смерти.
«Vandichakkaram» , написанный Вину Чакраварти , изначально планировался как сотый фильм для Сивакумара как актёра; однако после того, как Чакраварти, режиссёр К. Виджаян и продюсер Тирупур Мани увиделифильм на каннада 1978 года «Parasangada Gendethimma » [5], адаптациюодноимённойповести Шрикришны Аланахалли [6], они сказали Сивакумару, что ремейк этого фильма лучше подойдёт в качестве его сотого фильма. [5] Ремейк под названием «Rosappu Ravikkaikari » был режиссёром дуэта Деварадж-Мохан и спродюсирован Мани под руководством Vivekananda Pictures . [7] Чакраварти, указанный просто как Вину, дебютировал как актёр на тамильском языке в этом фильме. Он работал над оригиналом на каннада, и именно Аланахалли порекомендовал его для ремейка. [8] Сценарий был написан Виджаем Кришнараджем (указан как Кришна), который дебютировал в кинематографе. [9] TP Sekar и RNK Prasad работали в качестве редактора и оператора соответственно. [1] [10] Съемки были завершены за 45 рабочих дней. Последней песней, которую нужно было снять, была «Uchi Vaguntheduthu». [11]
Основная тема Росаппу Равиккайкари – внебрачные связи . [1] В эссе «Героиня тамильского кино: от пассивного субъекта к приятному объекту», опубликованном в книге « Тамильское кино: культурная политика другой киноиндустрии Индии» под редакцией Сельвараджа Велаютама, Сатьиавати Чинния пишет, что фильмы, изображающие прелюбодейных героинь, в основном пытаются исследовать сложности женственности и сексуальности, приводя в качестве примера Розаппу Равиккаикари . [12]
Саундтрек написал Илайярааджа . [13] [14] Действие песни «Мааман Ору Наал» происходит в Карнатической раге, известной как Харикамбходжи (также известной как Хари Камбходхи), [15] [16] а действие «Йеннуллил Йенго» происходит в раге Мадхуванти . [17] [18] «Учи Вагунтедуту», по словам Илангована Раджасекарана из Frontline , «вызвал эмоции мужчины, страдающего от неверности жены». [19]
Rosappu Ravikkaikari был выпущен 18 мая 1979 года. [20] Фильм получил сертификат «A» (только для взрослых) после трех сокращений. [21] Он получил признание критиков, [22] и стал коммерчески успешным, продержавшись в кинотеатрах более 100 дней. [7] [23] Тамильский журнал Ananda Vikatan в обзоре от 27 мая 1979 года оценил фильм на 50 из 100, похвалив игру Сивакумара и фоновую музыку Илайяраджи. [24] PSM of Kalki похвалил игру Сивакумара, заявив, что он набрал сто очков в своем 100-м фильме. [25] Сивакумар получил премию Filmfare Award за лучшую мужскую роль на тамильском языке . [26]
По словам историка кино Г. Дхананджаяна , « Росаппу Равиккаикари» стал важной вехой в тамильском кино, где впервые смело показана неверность и ее последствия на экране. [27]