stringtranslate.com

Сага о Греттисе

Grettis saga Ásmundarsonar ( современное исландское произношение: [ˈkrɛhtɪs ˈsaːɣa ˈauːsˌmʏntarˌsɔːnar̥] ,реконструированное древнескандинавское произношение:[ˈɡrɛtːɪsˈsaɣaˈɒːsˌmʊndarˌsɔnar]), также известная какГреттла,Сага о ГреттиреилиСага о Греттире Сильном, является одной изисландских саг. Она подробно описывает жизнь Греттира Асмундарсона, воинственного исландскогоразбойника, действие которой происходит в XI в.

Греттир готов к бою на этой иллюстрации из исландской рукописи XVII века.

Обзор

«Сага о Греттире» считается одной из саг исландцев ( Íslendingasögur ), которые были записаны в тринадцатом и четырнадцатом веках и содержат истории о событиях, которые предположительно произошли между девятым и одиннадцатым веками в Исландии . [1] Самая ранняя рукопись «Саги о Греттире» была записана незадолго до 1400 года нашей эры, и считается, что сага была составлена ​​в ее нынешнем виде в четырнадцатом веке, что делает ее относительно поздним дополнением к жанру. [1]

Автор неизвестен, но считается, что сага могла быть основана на предыдущем рассказе о жизни Греттира, написанном Стурлой Тордарсоном . Кем бы ни был автор, он демонстрирует осведомленность о традиции саг исландцев , ссылаясь на другие саги и заимствуя темы из более широкой культурной среды германских народов , которые появляются независимо в других текстах, таких как древнеанглийский «Беовульф» . [2]

Сагу можно разделить на три основных раздела: главы 1-13, главы 14-85 и главы 86-93. Первая и последняя части саги сосредоточены на семье Греттира, а не на самом Греттире.

Главы 1-13 в основном посвящены тому, как прадед Греттира, викинг Онундур Древоногий, сбежал из Норвегии и поселился в Исландии после битвы при Хафрсфьорде против первого короля Норвегии Харальда Прекрасноволосого . Главы 14-85 в основном посвящены жизни, осуждению и смерти Греттира. Главы 86-93 посвящены путешествию сводного брата Греттира Торстейна Дромунда ко двору Константинополя , чтобы отомстить и, попутно, найти придворную любовь , прежде чем провести последнюю часть своей жизни в монашеской келье в Риме . [3]

И прадед Греттира, викинг /налетчик, и его единокровный брат, практикующий рыцарство, добиваются успеха, тогда как стремление Греттира стать героем-убийцей монстров в древности приводит к тому, что он становится преступником . Христианство стало религией в Исландии около 1000 г. н. э., и некоторые ученые полагают, что эта меняющаяся мораль объясняет, почему судьба Греттира отличается от судьбы его прадеда -язычника до обращения и судьбы его благочестивого единокровного брата-христианина после обращения. [4]

Первоначально, сварливый Греттир добился некоторого успеха, но его жизнь резко изменилась к худшему после того, как он встретил немертвого пастуха Гламра в главе 35. [5] В результате проклятия Гламра Греттир стал катастрофически невезучим, становился только слабее/никогда не сильнее, начал бояться темноты и был обречен на одиночество, став преступником и ранней смертью. Находясь в Норвегии в главе 38, Греттир случайно поджег хижину, убив ее жителей. В главе 46 Альтинг в Исландском Содружестве голосует за то, что Греттир стал преступником из-за смертей, вызванных этим огнем. Этот статус преступника заставляет Греттира жить на обочине общества и делает его объектом охоты со стороны других. Его неоднократно предают другие преступники, и, прожив 19 лет в качестве преступника, он умрет преследуемым на одиноком острове Драгонджей в главе 82. В главе 77 говорится, что Греттир перестал бы быть преступником через 20 лет.

Краткое содержание

Главы 1–13

Главы 1–13 происходят до рождения Греттира и фокусируются на его отце, Асмундаре, его деде, Торгриме Седоголовом, и его прадеде Онундуре. Прадед Греттира Онундуре был викингом / налетчиком. Во второй главе Онундуре потерял ногу ниже колена и стал Онундуре Древоногой, сражаясь на корабле против норвежского короля Харальда Прекрасноволосого в битве при Хафрсфьорде . Король Харальд выиграл битву и объединил Норвегию в одно королевство. В главе 3 те, кто сражался с королем Харальдом, бежали из Норвегии в Британию и Ирландию. В какой-то момент Онундуре Древоногом сражался с Кьярвалем, который был королем вокруг Дублина . В главе 7 Онундуре Древоногом посещает южную Норвегию, чтобы помочь родственникам. В главе 8 он покидает Норвегию и прибывает в Исландию, чтобы окончательно обосноваться там в главе 9. Онундур умирает и хоронится в кургане в главе 11, после чего фокус саги переключается на его сына Торгрима Седоголового и его сына Асмундара Седоволосого. Асмундар становится отцом Торстейна Дромунда во время посещения Норвегии в главе 13, а затем возвращается в Исландию.

Главы 14–85

Жизнь Греттира рассказана от начала до конца. Глава 14 описывает ближайших родственников Греттира. У Асмундара Седого и его жены Асдис двое сыновей: (1) старший брат, Атли, тихий и кроткий, и (2) Греттир, мятежный, вспыльчивый и озорной. Он описывается как рыжеволосый, немного веснушчатый и с широкими глазами. У них также есть две дочери: (3) Тордис и (4) Раннвейг. В этой главе говорится, что отец Греттира не очень заботился о нем, но что его мать очень любила его. Также раскрывается, что Греттир вырос сильным и что он любит поэзию.

В главе 16 Греттир получает свой первый приговор за изгнание . Будучи еще совсем молодым, Греттир убивает человека, потому что думает, что они забрали его сумку с едой. Несмотря на попытки выплатить семье компенсацию, похожую на вергельд , его временно изгоняют из Исландии и приговаривают к меньшему изгнанию сроком на три года. Он просит у отца меч, прежде чем уйти, но отец отказывается, но его мать Асдис дает ему семейный меч, являющийся реликвией ее семьи, в главе 17. Затем он впервые уезжает в Норвегию.

В главе 18 [6] Греттир сражается со своим первым созданием, ожившим нежитью или драугром человека по имени Карр инн гамли (Кар Старый). [a] Карр был там, охраняя сокровища в своем собственном погребальном кургане/ тумулюсе от грабителей. Греттир одерживает победу, используя меч Йёкюльснаутр («Дар Ёкуля», предположительно переданный ему от его прадеда по материнской линии Йёкюлля Ингимундарсона, сына Ингимунда Торстейнссона, который фигурирует в саге о Ватнсдэле [8] ). После триумфа Греттира из кургана изымаются сокровища, в том числе фамильный меч, предположительно Карснаутр («Ткацкий станок Карра»). [b] У него также есть и другие успешные приключения в Норвегии, где он убивает медведей и берсерков . Затем ему приходится бежать из Норвегии и возвращаться в Исландию после того, как он убивает людей за оскорбление в главах 23 и 24.

Греттир возвращается в Исландию. В главах 32-33 фермер по имени Торхалл теряет пастухов, так как его пастбище преследует призрак . По совету местного старейшины по имени Скапти Торхалл нанимает шведского пастуха по имени Гламр, надеясь, что необычайная сила и размер пастуха позволят ему бросить вызов призраку. Сначала Гламр преуспевает, но после отказа поститься в Йольскую пору его находят мертвым в снегу, прогнав злое существо ценой собственной жизни. Жители деревни пытаются перенести Гламра в церковь для захоронения, но не могут, и его хоронят там, где он лежит. Вскоре после этого сам Гламр восстает как призрак и начинает бродить по окрестностям. [c]

В главе 35 Греттир сражается с Гламром и уничтожает его, но ревенант использует свой последний вздох, чтобы наложить на него проклятие. [5] Проклятие Гламра — это то, что ведет Греттира в другом направлении. В результате проклятия Гламра Греттир становится катастрофически неудачливым, становится только слабее/никогда не сильнее, начинает бояться темноты и обречен на одиночество, становится преступником и рано умирает.

Находясь в Норвегии во второй раз в главе 38, Греттир случайно убьет хижину, полную людей, непреднамеренно поджег ее. Его старший брат Атли на семейной ферме будет убит человеком по имени Торбьорн в главе 45. В главе 46 Альтинг в Исландском Содружестве голосует за то, что Греттир является преступником из-за смертей, вызванных пожаром. Греттир возвращается домой в Исландию в следующей главе, 47, чтобы впервые узнать эту информацию. Этот статус преступника заставляет Греттира жить на обочине общества и открывает ему возможность преследоваться другими и быть преданным другими преступниками.

Греттир живет в разных местах, убегая от врагов и убивая все больше монстров. В главе 69 он возвращается домой на ферму в Бьярге и видит свою мать. Она отправляет его с его 15-летним братом Иллуги, и они отправляются провести остаток саги на острове Дрангей у северной оконечности Исландии. Частично это объясняется тем, что на острове есть крутые скалы, и подняться на них можно только с помощью лестницы, которую можно убрать. В конечном итоге Греттир становится самым долгоживущим преступником в истории Исландии. Проведя более 19 лет в качестве преступника, его друзья и семья просят отменить его изгнание, утверждая, что человек не может провести более 20 лет в качестве преступника согласно закону (на самом деле, такого закона не было в средневековой Исландии). В главе 77 после дебатов на собрании решается, что изгнание будет снято, когда он проведет 20 лет, но не раньше. Его враги предпринимают последнюю попытку, используя колдовство, чтобы заставить его ранить себя и, наконец, победить его, на вершине скалистого, одинокого, похожего на крепость Дрангей у северной оконечности Исландии , где он остановился с другим своим братом по имени Иллуги и своим рабом Глаумуром. Врагам Греттира удается убить его в главе 82. Если предположить, что рассказы саги имеют какое-либо отношение к историческим реалиям, Греттир должен был умереть «где-то между 1030 и 1040 годами». [13]

Главы 86–93

Его сводный брат, Торстейн Дромунд, позже мстит ему в полукомической сцене в Византии / Константинополе , где норвежцы служили варягами . [14] Находясь в Константинополе, он влюбляется в замужнюю женщину по имени Спес, которая помогает ему. После того, как Торстейн Дромунд завершает свою миссию, они вдвоем решают провести остаток своей жизни в монашеских кельях в Риме .

Наследие

Названия мест

Сообщается, что Греттир Асмундарсон был из Бьярга в Мидфьордуре . В Бьярге Греттир Асмундарсон всегда находил убежище у своей матери Асдис. Многие топонимы в окрестностях Бьярга , да и по всему графству, носят имя преступника, например, Греттишаф, Греттистак и Греттишёфди в Арнарватне.

Греттисферсла

Рукопись конца пятнадцатого века Eggertsbók содержит единственный сохранившийся текст Grettisfærsla , поэмы о персонаже по имени Греттир, который упоминается в главе 52 « Саги о Греттире ». Поэма примечательна своим тематическим фокусом на сексе и «неразборчивой сексуальностью» ее главного героя, как с мужчинами, так и с женщинами, и даже с животными, выраженной в прямом, неэвфемистическом языке. [15]

Римур

Сага о Греттисе вдохновила на создание ряда исландских римюров : [16] 15 век: Греттис римюр (8 римюр, анонимный, засвидетельствовано в Коллсбоке) 1656: Греттис римюр (14 римюр , Йон Гудмундссон и Раудсейюм) 1658: Греттис римюр (20 стихов , Кольбейнн Гримссон) ) 17 век: Греттис Римур (потерянный, Йон Гудмундссон и Хеллу) 1828: Греттис Римур (44 стиха , Магнус Йонссон и Магнусскогум) 1889: Рима um síðasta фонд Греттис Ásmundssonar og móður hans, Asdísar á Bjargi (1 стих , Оддур Йонссон) 1930: Glams rímur (6 стихов и эпилог, Сигфус Сигфуссон)

Культура после 1900 года

Гарфилда в Исландии зовут Греттиром, потому что он рыжий, немного широкоплечий и не желает соответствовать нормам общества. В 1974 году в Бьярге был воздвигнут памятник его матери Асдис. На памятнике изображен рельеф из саги о Греттире, созданный исландским художником Халлдором Петурссоном. [17]

Греттир восхваляется в длинной поэме «Эклога из Исландии» в сборнике 1938 года «Земля принуждает» ирландского поэта Луиса Макниса , который развил любовь к скандинавской мифологии во время учебы в колледже Мальборо . В ней призрак Греттира разговаривает с двумя мужчинами, Крейвеном и Райаном, которых «преследовали» из декадентской и находящейся под угрозой войны Европы, «чей голос зовет сирен разрушителей». Он призывает их восстановить свои основные человеческие ценности и утверждать, как это сделал он, «святость индивидуальной воли». Он говорит им вернуться домой как акт долга, который он называет — вспоминая свой собственный дерзкий выбор быть преступником — «вашей опасностью, вашим актом неповиновения и гимном ненависти, ненависти ненависти, утверждением человеческих ценностей» и (в последних словах поэмы) «вашим единственным шансом».

Австралийский композитор Перси Грейнджер описал «Сагу о Греттисе» как «самое сильное художественное влияние» в его жизни. [18]

Сага была адаптирована в 2017 году как основа для романа Тони Уильямса, действие которого происходит в Шеффилде . [19]

«Последний бой Греттира на Дрангее» упоминается в песне Джона К. Сэмсона 2011 года «Письмо на исландском от Нинетт Сан». [20]

Переводы

Пояснительные записки

  1. Греттир позже называет Карра драугром, когда читает поэму, чтобы объяснить, как он получил заветное оружие. [7]
  2. ^ Это название меча Карснаутр появляется только позже в гл. 84 [9] (или гл. 82 в издании Бура [10] ). Однако меч присутствует в рассказе с гл. 18 (стр. 49) и далее, согласно указателю. [11]
  3. ^ Иногда комментаторы называют Гламра драугром , но на самом деле Гламр никогда не упоминается как таковой в тексте (хотя его называют «троллем»). [12] Арманн Якобссон предполагает, что, как и в случае с вампиром, нежить передалась ему после нападения того, что преследовало ферму.

Ссылки

Цитаты
  1. ^ Аб Торссон (2005). Введение. «Сага о Греттире Сильном» , с. IX
  2. ^ Торссон (2005). Введение. «Сага о Греттире Сильном» , стр. xviii-xxi.
  3. ^ Торссон (2005). Введение. «Сага о Греттире Сильном» , с. xiv
  4. ^ Торссон (2005). Введение. «Сага о Греттире Сильном» , с. XVII
  5. ^ ab История Греттира Сильного , Гл. 35, Эйрикур Магнуссон и Моррис (трр.) (1869).
  6. ^ Бур (редактор) (1900), гл. 18, с. 65р. 62–68
  7. ^ Бур (ред.) (1900), стр. 65
  8. ^ Фокс, Майкл (2020). Следуя формуле в «Беовульфе», «Саге об Орваре-Одде» и Толкине. Эдинбург: Springer Nature. стр. 164, 155. ISBN 9783030481346.
  9. ^ Эйрикур Магнуссон и Моррис (трр.) (1869) Гл. 84, с. 241
  10. ^ Бур (ред.) (1900) Гл. 82-12, с. 283
  11. ^ Эйрикур Магнуссон и Моррис (трр.) (1869), индекс, стр. 302: «Короткий меч, ткацкий станок Карра, 49 и пассим».
  12. ^ Арманн Якобссон (2011), стр. 294, 295.
  13. Сага о Греттире Сильном , перевод GA High, под ред. Питера Фута, Everyman's Library, 699, переиздание (Лондон: Dent, 1965), стр.
  14. ^ История Греттира Сильного , Гл. 84, Эйрикур Магнуссон и Моррис (трр.) (1869).
  15. ^ Хеслоп, Кейт (2006). «Grettisfærsla: The handing on of Grettir» (PDF) . Saga-Book . XXX : 66. Архивировано из оригинала (PDF) 20 января 2022 года.
  16. ^ Греттис Римур , пер. Ли Колвилл, Журнал скандинавских исследований Apardjón (2021), x.
  17. ^ "Bjarg in Miðfjörður (Исторические места на северо-западе Исландии)". Архивировано из оригинала 2011-07-22 . Получено 2011-02-26 .
  18. ^ Джиллеспи, Джон; Джиллеспи, Анна (1995). Известные пианисты двадцатого века: Биокритический справочник. Том 1. Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. стр. 354. ISBN 0313296952. Получено 22 декабря 2022 г. .
  19. ^ Тони Уильямс, Nutcase (Salt, 2017), ISBN 978-1-78463-106-2 (издание в Великобритании). 
  20. ^ Сэмсон, Джон (2011). «Письмо на исландском языке от Нинетт Сан». ANTI.com . ANTI . Получено 18 марта 2024 г. .
Библиография

Внешние ссылки