stringtranslate.com

Саманняпхала Сутта

« Саманньяпхала-сутта» («Плод созерцательной жизни») — вторая проповедь ( пали , сутта ; санскр. , сутра ) Дигха -никаи .

С точки зрения повествования, эта беседа рассказывает историю царя Аджатасатту , сына и преемника царя Бимбисары из Магадхи , который задал следующий вопрос многим ведущим индийским духовным учителям : В чем польза созерцательной жизни ? Будучи неудовлетворенным ответами, данными этими другими учителями, царь задал этот вопрос Будде , ответ которого побудил царя стать мирским последователем Будды.

С точки зрения индийской философии и духовных учений этот дискурс:

Таниссаро Бхиккху называет эту беседу «одним из шедевров палийского канона ». [1]

Содержание

Беспорядки короля

В яркую ночь упосатхи король Аджатасатту, монарх королевства Магадха , который был в настроении послушать проповедь Дхаммы , спросил своих министров, есть ли какой-нибудь достойный учитель, «который мог бы просветить и принести мир нашему уму». [2] Министры в свою очередь предложили монарху посетить различных учителей, но король отверг всех их, промолчав. Но когда королевского врача, Дживаку , который все время молчал, спросили, может ли он порекомендовать учителя для посещения, врач быстро ответил, что Будда в настоящее время находится в манговых рощах врача.

Король немедленно согласился отправиться туда. Подготовив слонов и своих последователей, король поехал в манговые рощи. Однако, прибыв в рощи, король внезапно был охвачен беспокойством и сомнениями. Волосы на его теле даже встали дыбом, когда он почувствовал мучительный страх. Он спросил своего врача нервно и подозрительно: «Ты не обманываешь меня, Дживака? Ты не предаешь меня и не отдаешь мою жизнь врагам? Как так получается, что не слышно ни единого звука, даже кашля или чихания в огромной группе из 1250 монахов Сангхи

В ответ на паранойю его величества врач спокойно успокоил монарха: «Не беспокойтесь, Ваше Величество. Я не лгу, не обманываю и не предаю вас вашим врагам. Продолжайте, Ваше Величество! Туда, в Зал, где горят огни».

Король продолжил путь, и когда он вошел в Зал, он с трудом разглядел, где находится Будда. На помощь своему королю Дживака ответил, что Будда сидит на задней части колонны, окруженный своими учениками.

Затем король приблизился к Будде и отдал ему приветствие. Затем, стоя, он увидел, как монахи сидели в тишине, спокойные, как неподвижное, безволновое озеро. Он воскликнул: «Может ли мой любимый сын, Удайи Бхадда, обладать таким спокойствием и самообладанием, какие монахи показывают мне сейчас?»

Будда спросил его: «Если так, Ваше Величество, как вы направляете свой ум к состраданию и любви?»

« Бханте , я очень люблю своего сына, и я хочу, чтобы он обладал спокойствием, как у монахов сейчас». Затем монарх простерся ниц перед Буддой, сложил ладони в приветствии монахов, а затем сел рядом с Буддой. Затем монарх спросил: «Если мой учитель не возражает, могу ли я задать вам вопрос?»

«Спрашивай, что хочешь спросить, король».

Допрос королем шести аскетов

Король спрашивает: «Бханте (Учитель), существует множество навыков и талантов, таких как: погонщики слонов, возницы колесниц, наездники, лучники, носильщики паланкинов, адъютанты армейских командиров, королевские офицеры, солдаты, воины с отвагой слонов, герои, бойцы, войска в оленьей шкуре, рабы, повара и цирюльники, купальщики, пекари, флористы, прачки, ткачи, ремесленники, гончары, математики, бухгалтеры и многие другие навыки. В своей нынешней жизни они наслаждаются настоящими плодами своих навыков. Они поддерживают свою жизнь, свою семью, родителей и друзей своими навыками в счастье и благополучии. Они жертвуют высокоценные дары и подношения брахманам и аскетам, давая им награду в виде радостной следующей жизни на небесах и других радостей. Может ли Бханте наставить меня в том, каковы настоящие преимущества созерцательной жизни в этой нынешней жизни?»

Тогда Будда ответил: «Ваше Величество, задавали ли вы когда-нибудь этот вопрос другим учителям, браминам или аскетам?»

Король ответил, повторив то, что якобы сказал ему каждый из шести почитаемых аскетических учителей [5] . (Эти ответы обобщены в соседней таблице.) Король нашел каждый из этих ответов неудовлетворительным: «Точно так же, как если бы человек, когда его спросили о манго, ответил бы хлебным плодом; или, когда его спросили о хлебном плоде, ответил бы манго».

Буддийский плод созерцательной жизни

Затем Будда подробно остановился на своей точке зрения относительно преимуществ созерцательной жизни, перейдя от материального к духовному: [6]

Услышав объяснения Будды, царь Аджатасатту объявил себя мирским последователем Будды.

Отцеубийство короля и его кармические последствия

Тогда царь признался, что он сам убил своего отца, чтобы стать царем. Будда ответил:

«Да, великий царь, грех одолел тебя, потому что ты был столь глуп, столь бестолков и столь неумел, что убил своего отца — праведного человека, праведного царя — ради верховного правления. Но поскольку ты видишь свой грех как таковой и искупаешь его в соответствии с Дхаммой , мы принимаем твое признание. Ибо это является причиной роста Дхаммы и Дисциплины благородных, когда, видя грех как таковой, человек искупает его в соответствии с Дхаммой и проявляет сдержанность в будущем». [2]

Впоследствии Будда заявил: «... Если бы [царь Аджатасатту] не убил своего отца [царя Бимбисару ] — этого праведного человека, этого праведного царя — незапятнанное, безупречное око Дхаммы возникло бы у него, когда он сидел бы на этом самом месте» [8] .

Комментарии

Смотрите также

Ссылки

  1. Во введении к своему переводу Таниссаро (1997) утверждает:
    «Этот дискурс является одним из шедевров Палийского канона. По сути, это всеобъемлющий портрет буддийского пути обучения, иллюстрирующий каждую стадию обучения яркими сравнениями. Этот портрет сопоставлен с буддийским взглядом на учения соперничающих философских учителей того времени, показывая, как Будда — в отличие от негибкого партийного подхода своих современников — представлял свое учение таким образом, который был уместен и чувствителен к потребностям его слушателей. Этот более широкий портрет интеллектуального ландшафта ранней буддийской Индии затем представлен в движущейся повествовательной рамке: печальная история царя Аджатасатту».
  2. ^ ab Thanissaro (1997).
  3. ^ "DN 2 Sāmaññaphala Sutta; Плоды созерцательной жизни". www.dhammatalks.org . Получено 10 июля 2024 г. .
  4. ^ Бхикку, Нанамоли; Бхикку, Бодхи (9 ноября 1995 г.). Беседы Будды средней длины: перевод Маджхима Никаи (Четвертое изд.). Саймон и Шустер. стр. 1258–59. ISBN 978-0-86171-072-0. Получено 10 июля 2024 г. .
  5. ^ Воспоминания царя и/или запись Канона о заявлениях небуддийских аскетов можно рассматривать с некоторой осторожностью. Например, Уолш (1995), стр. 545 прим . 115, отмечает, что повторные утверждения царя о предполагаемом ответе Нигантхи Натапутты (так в Палийском каноне именуют главного лидера джайнов Махавиру ) «не представляют подлинного джайнского учения, а, по-видимому, пародируют его в форме каламбура». Более того, Уолш далее утверждает, что «упоминание о человеке, «свободном от уз» [буквальное значение Нигантхи ] и все же связанном этими [вышеупомянутыми] ограничениями (какими бы они ни были), является преднамеренным парадоксом». Эти же утверждения пародии/парадокса встречаются в MN 56, Upāli Sutta .
  6. ^ Например, Таниссаро (1997) отмечает во введении к своему переводу: «Вопрос, который [царь] задает Будде, показывает ограниченный уровень его собственного понимания, поэтому Будда терпеливо описывает этапы обучения, начиная с самого базового уровня и постепенно продвигаясь вверх, как способ повышения духовного горизонта царя».
  7. ^ Эта и все последующие цитаты в этом списке взяты из Thanissaro (1997).
  8. ^ Thanissaro (1997). Основываясь на палийской комментаторской литературе и традиции, Thanissaro (1997) приводит дополнительные подробности о жизни царя: после смерти Будды царь Аджатасатту спонсировал Первый буддийский собор ; царь Аджатасатту был в конечном итоге убит собственным сыном Удайибхаддой; из-за того, что царь Аджатасатту убил своего собственного отца, после смерти царя Аджатасатту он немедленно отправляется в ад; и все же из-за заслуг царя Аджатасатту в спонсировании собора после адского мира бывший царь должен переродиться человеком и пробудиться как пратьекабудда .

Библиография

Внешние ссылки