stringtranslate.com

Счастливых Дней

Happy Days — американский телевизионный ситком , который впервые транслировался на канале ABC с 15 января 1974 года по 19 июля 1984 года, в общей сложности 255 получасовых эпизодов, охватывающих 11 сезонов. Созданный Гарри Маршаллом , он был одним из самых успешных сериалов 1970-х годов. Сериал представлял идеализированное видение жизни в 1950-х и начале 1960-х годов на Среднем Западе США , и в нем снимались Рон Ховард в роли Ричи Каннингема , Генри Уинклер в роли его друга Фонзи , а также Том Босли и Мэрион Росс в роли родителей Ричи, Говарда и Мэрион Каннингем . [1] Несмотря на неоднозначные отзывы критиков, Happy Days со временем стал успешным и популярным. [2]

Сериал начался как нераспроданный пилот с Говардом, Россом и Энсоном Уильямсом в главных ролях , который вышел в эфир в 1972 году как сегмент под названием «Любовь и телевизор» (позже переименованный в «Любовь и счастливые дни» для синдикации) в антологическом шоу ABC «Любовь по-американски» . Основываясь на пилоте, режиссер Джордж Лукас выбрал Говарда на главную роль в своем фильме 1973 года «Американские граффити» , в результате чего ABC вновь заинтересовалась пилотом. Первые два сезона « Счастливых дней» были сосредоточены на переживаниях и дилеммах «невинного подростка» Ричи Каннингема, его семьи и его школьных друзей, пытаясь «честно изобразить тоскливый взгляд на юность». [2]

Первоначально имевший умеренный успех, рейтинги сериала начали падать во время второго сезона, заставив Маршалла переделать его. Новый формат подчеркивал широкую комедию и выдвигал на первый план ранее второстепенного персонажа Фонзи, «крутого» байкера и бросившего школу. [2] После этих изменений Happy Days стал программой номер один на телевидении в 1976–1977 годах, Фонзи стал одним из самых продаваемых персонажей 1970-х годов, а Генри Уинклер стал главной звездой. [3] [4] Сериал также породил ряд спин-оффов , включая Laverne & Shirley и Mork & Mindy .

Сюжет

Действие сериала происходит в Милуоки , штат Висконсин , в 1950-х годах. Сюжет разворачивается вокруг подростка Ричи Каннингема и его семьи: его отца Говарда, владельца хозяйственного магазина; традиционной домохозяйки и матери Мэрион; младшей сестры Джоани Каннингем ; старшего брата Ричи Чака (ненадолго в сезонах 1 и 2, после чего он исчезает из сюжетных линий); и бросившего школу, одетого в кожаную куртку смазчика , обходительного и распутного механика Фонзи , который в конечном итоге станет лучшим другом Ричи и арендатором гаража Каннингемов. Самые ранние эпизоды вращаются вокруг Ричи и его друзей, Потси Вебера и Ральфа Малфа , где Фонзи является второстепенным персонажем. Однако по мере развития сериала Фонзи оказался любимцем зрителей, и вскоре было написано больше сюжетных линий, отражающих его растущую популярность, Уинклер был указан в верхней части титра вместе с Говардом к третьему сезону. [5] Фонзи подружился с Ричи и семьей Каннингем, и, когда Ричи ушел из сериала на военную службу, Фонзи стал центральной фигурой шоу, а Уинклер получил единоличную верхнюю часть биллинга. В более поздних сезонах были представлены другие персонажи, включая молодого кузена Фонзи, Чачи Арколу , которая стала любовным интересом Джоани Каннингем.

Пилот сериала изначально был показан как «Любовь и телевизор», позже переименованный в «Любовь и счастливые дни» для синдикации, односерийная телепостановка в антологическом сериале « Любовь по-американски» , вышедшая в эфир 25 февраля 1972 года. « Счастливые дни» породили успешные телешоу «Лаверна и Ширли» и «Морк и Минди» , а также три провала: «Джоани любит Чачи» , «Красавицы Блански» с Нэнси Уокер в роли кузины Говарда [6] и «Из ниоткуда» . Шоу стало основой для мюзикла «Счастливые дни» , гастролирующего по Соединенным Штатам с 2008 года. Кожаная куртка, которую носила Уинклер во время сериала, была приобретена Смитсоновским институтом для постоянной экспозиции в Национальном музее американской истории [7] . Оригинальная светло-серая ветровка Макгрегора , которую Уинклер носил в первом сезоне, в конечном итоге была выброшена в мусор после того, как ABC смягчилась и позволила персонажу Фонзи носить кожаную куртку.

Эпизоды

Бросать

  Основной
  Повторяющийся
  Гость

Персонажи

Основной

Незначительный/повторяющийся

Производство

Happy Days возник во время ностальгического интереса 1950-х годов, что было очевидно в фильмах, телевидении и музыке 1970-х годов. В конце зимы 1971 года Майкл Эйснер был завален снегом в аэропорту Ньюарка, где он столкнулся с Томом Миллером, руководителем отдела развития Paramount. Эйснер заявил, что сказал Миллеру: «Том, это смешно. Мы зря тратим время. Давайте напишем шоу». Сценарий, который получился из этого, не продавался. Но несмотря на то, что отдел маркетинговых исследований сказал им, что тема 1950-х годов не сработает, они решили переделать его, и это было принято в качестве пилота. [23] Этот нераспроданный пилот был снят в конце 1971 года и назван New Family in Town, с Гарольдом Гулдом в роли Говарда Каннингема, Мэрион Росс в роли Мэрион, Роном Ховардом в роли Ричи, Энсоном Уильямсом в роли Потси, Риком Кэрротом в роли Чарльза «Чака» Каннингема и Сьюзан Неер в роли Джоани. Paramount отказалась от превращения его в еженедельный сериал, и пилот был переработан под названием Love and the Television Set (позже переименованный в Love and the Happy Days для синдикации) для представления в телевизионном антологическом сериале Love, American Style . [24] Также в 1971 году мюзикл Grease успешно открылся в Чикаго, а к следующему году стал успешным на Бродвее. В 1972 году Джордж Лукас попросил просмотреть пилот, чтобы определить, подойдет ли Рон Ховард на роль подростка в American Graffiti , тогда находившемся на стадии подготовки к производству. Лукас немедленно взял Ховарда в фильм, который стал одним из самых кассовых фильмов 1973 года. Поскольку успех фильма вызвал новый интерес к эпохе 1950-х годов (хотя действие фильма происходило в 1962 году), создатель телешоу Гарри Маршалл и ABC переделали нераспроданный пилот, чтобы превратить Happy Days в сериал. По словам Маршалла в интервью, исполнительный продюсер Том Миллер сказал во время разработки ситкома: «Если мы сделаем телесериал, действие которого происходит в другую эпоху, и когда его будут повторять, он не будет выглядеть старым». Это имело смысл для Маршалла во время съемок шоу. [25]

Первоначально Гулд был выбран на повторную роль Говарда Каннингема в шоу. Однако во время задержки перед началом производства он нашел работу в пьесе за границей, и когда ему сообщили, что шоу готово к производству, он отказался возвращаться, потому что хотел выполнить свое обязательство. [26] Затем роль предложили Босли.

Заметки по производству и планированию

Стили производства

Первые два сезона Happy Days (1974–75) были сняты с использованием однокамерной установки и закадрового смеха . Один эпизод второго сезона («Fonzie Gets Married») был снят перед аудиторией в студии тремя камерами в качестве пробного прогона. Начиная с третьего сезона (1975–84) шоу стало трехкамерной постановкой перед живой аудиторией (с актером, обычно Томом Босли, объявляющим закадровым голосом «Happy Days снят перед живой аудиторией» в начале большинства эпизодов), что придало этим более поздним сезонам заметно другой стиль. Закадровый смех все еще использовался во время пост-продакшна, чтобы сгладить живую реакцию.

Более ранний телесериал Гарри Маршалла «Странная парочка» претерпел аналогичные изменения в стиле производства после своего первого сезона в 1970–71 годах.

Наборы

Ричи и Фонзи рассматривают его разбитый мотоцикл в его гостиной, 1976 год. Квартира Фонзи находилась над гаражом Каннингемов.

У шоу было две основные декорации: дом Каннингема и автокинотеатр Арнольда/Эла .

В первом и втором сезонах дом Каннингемов был расположен так, что входная дверь находилась слева, а кухня — справа от экрана, в треугольной компоновке. Начиная с третьего сезона, дом был перестроен, чтобы вместить несколько камер и зрителей в студии.

Официальный адрес Каннингемов — 565 North Clinton Drive, Милуоки , Висконсин . [29] Дом, который служил внешней частью резиденции Каннингемов, на самом деле расположен по адресу 565 North Cahuenga Boulevard (к югу от Melrose Avenue) в Лос-Анджелесе, [30] в нескольких кварталах от участка Paramount на Melrose Avenue.

Milky Way Drive-In, расположенный на Port Washington Road в пригороде North Shore города Глендейл, штат Висконсин (теперь Kopp's Frozen Custard Stand), был источником вдохновения для оригинального Arnold's Drive-In; с тех пор он был снесен. Экстерьер Arnold's представлял собой стоячую декорацию на территории студии Paramount Studios, которая с тех пор была снесена. Этот экстерьер находился недалеко от сцены 19, где располагались остальные декорации шоу.

Декорации закусочной в первом сезоне представляли собой комнату с теми же неясными деталями, что и в более поздних декорациях, такими как панели и вымпелы колледжей. Когда в 1975 году шоу перешло в студийную постановку, декорации расширили, а вход скрыли, но оставили центральный вход для актеров на заднем плане. Едва заметная кухня также была задвинута на задний план и видна только через сквозное окно. В закусочной были оранжевые кабинки, в центре сцены для разговора крупным планом, а также камера слева. Справа от камеры были две двери в туалет с надписями «Парни» и «Куклы». Музыкальный автомат Seeburg Model G 1953 года (с замененными металлическими пилястрами от Wico Corp.) был расположен справа от камеры, а анахроничный пинбольный автомат «Nip-It» (на самом деле произведенный в 1972 году) был расположен далеко справа от камеры.

Потси, Ричи, Фонзи и Ральф Малф в «Арнольдс», 1975 г.

Стены украшали вымпелы колледжей, включая Purdue и Университет Висконсина–Милуоки , а также сине-белая вывеска с надписью «Jefferson High School». Вашингтонская средняя школа в Милуоки послужила источником вдохновения для экстерьера вымышленного Джефферсона.

В двухсерийном эпизоде ​​седьмого сезона оригинальный Arnold's Drive-In был вычеркнут из сериала как уничтоженный пожаром (см. Список эпизодов Happy Days , эпизоды 159 и 160). В последних сезонах, которые охватывали временную шкалу 1960-х годов, появилась новая декорация Arnold's Drive-In (чтобы изобразить новый Arnold's, который заменил оригинальный Arnold's, уничтоженный пожаром) в декоре 1960-х годов с деревянными панелями и витражами. Кроме того, в сезонах 8 и 9 новый drive-in был назван «Fonzie & Big Al», потому что Фонзи и Эл были совладельцами нового заведения в партнерстве .

В 2004 году, спустя два десятилетия после того, как первая декорация была уничтожена, Happy Days 30th Anniversary Reunion попросили провести воссоединение в Arnold's. Декорации были перестроены художником-постановщиком Джеймсом Ярнеллом на основе оригинального плана этажа. Специальный выпуск воссоединения был записан на студии Bob Barker Studio CBS Television City в сентябре 2004 года. [31]

Музыкальная тема

В первом сезоне в качестве вступительной темы использовалась недавно записанная версия " Rock Around the Clock " Билла Хейли и его комет (записанная осенью 1973 года). Эта запись не была выпущена в коммерческое пользование в то время, хотя оригинальная запись 1954 года вернулась в американские чарты Billboard в 1974 году в результате использования песни в шоу. Запись "Happy Days" впервые была выпущена в коммерческое пользование в 2005 году немецким лейблом Hydra Records. (Когда Happy Days поступили в синдикацию в 1979 году, сериал был переименован в Happy Days Again и использовал отредактированную версию записи 1954 года вместо версии 1973 года.) В некоторых тиражах, предназначенных для повторов и зарубежных трансляций, а также в выпуске DVD-набора второго сезона и более поздних переизданиях DVD-набора первого сезона, оригинальная вступительная тема "Rock Around the Clock" заменена на более стандартную тему "Happy Days" из-за проблем с правами на музыку.

Заключительной темой шоу в первом и втором сезонах был фрагмент из "Happy Days" (хотя в другой записи и с другим текстом, чем тот, который стал стандартной версией), музыку к которому написал Чарльз Фокс , а текст — Норман Гимбел . Согласно SAG, эта версия была исполнена Джимом Хаасом на ведущем вокале, The Ron Hicklin Singers , Стэном Фарбером, Джерри Уитменом и Гэри Гарреттом на бэк-вокале и студийными музыкантами.

С третьего по десятый сезоны включительно более длинная версия «Happy Days» заменила «Rock Around the Clock» в начале шоу. Выпущенная как сингл в 1976 году Pratt & McClain , «Happy Days» вошла в пятерку лучших. Само шоу завершило телевизионный сезон 1976–77 годов на первом месте, положив конец пятилетнему господству Нильсена All in the Family .

Для 11-го и последнего сезона шоу (1983–84) тема была перезаписана в более современном стиле. В ней участвовал Бобби Арвон на ведущем вокале с несколькими бэк-вокалистами. Для сопровождения этой новой версии были сняты новые начальные титры, а мигающий логотип Happy Days был реанимирован, чтобы создать общее «новое» ощущение, которое включало в себя чувствительность 1980-х с ностальгией по 1950-м (хотя к этому времени действие шоу происходило в 1965 году).

Иск о доходах от мерчандайзинга

19 апреля 2011 года коллеги по сериалу «Счастливые дни» Эрин Моран, Дон Мост, Мэрион Росс и Энсон Уильямс, а также наследники Тома Босли (умершего в 2010 году) подали иск о нарушении контракта на сумму 10 миллионов долларов против CBS, которой принадлежит шоу, утверждая, что им не заплатили за доходы от мерчандайзинга, причитающиеся по их контрактам. [32] Участники съемок утверждали, что они не получили доходов от товаров, связанных с шоу, включая комиксы, футболки, альбомы, торговые карточки, игры, ланч-боксы, куклы, игрушечные машинки, магниты, поздравительные открытки и DVD-диски, на обложках которых были их изображения. По их контрактам им должны были выплачивать 5% от чистой выручки от мерчандайзинга, если использовалось их единственное изображение, и половину этой суммы, если они были в группе. CBS заявила, что задолжала актерам по 8500 и 9000 долларов каждому, большую часть из которых составили доходы от игровых автоматов, но группа заявила, что им должны миллионы. [33] Иск был инициирован после того, как друг, игравший в слоты в казино, сообщил Россу о наличии автомата Happy Days , на котором игроки выигрывают джекпот, когда выпадает пять символов Мэрион Росс.

В октябре 2011 года судья отклонил иск группы о мошенничестве, что означало, что они не могли получить миллионы долларов в качестве потенциального ущерба. [34] 5 июня 2012 года судья отклонил ходатайство, поданное CBS, об отклонении дела, что означало, что оно будет передано в суд 17 июля, если вопрос не будет урегулирован к тому времени. [35] В июле 2012 года актеры урегулировали свой иск с CBS. Каждый получил выплату в размере 65 000 долларов и обещание от CBS продолжать соблюдать условия своих контрактов. [36] [37]

Дневные повторы

Сериал транслировался на канале ABC с 1 сентября 1975 года по 30 марта 1979 года.

Наследие

В 1978 году актер Робин Уильямс дебютировал на экранах в пятом сезоне сериала « Счастливые дни » в роли персонажа «Морк» в эпизоде ​​« Мой любимый Оркан ». [38] Уильямс, которого искали в последнюю минуту в качестве замены уходящему актеру, поразил продюсера своим необычным чувством юмора, когда он сел на голову, когда его попросили сесть на прослушивание. [39] [40] Играя Морка в сериале «Счастливые дни », Уильямс импровизировал большую часть своих диалогов и физической комедии, говоря высоким гнусавым голосом, и он максимально использовал сценарий. Актеры и съемочная группа, а также руководители телесети были глубоко впечатлены его игрой. Таким образом, руководители быстро приняли меры, чтобы заключить с исполнителем контракт всего через четыре дня, прежде чем конкуренты смогли сделать свои собственные предложения. [41]

В 1980 году Национальный музей американской истории Смитсоновского института попросил Генри Уинклера пожертвовать одну из кожаных курток Фонзи. [42] [43] [44]

В 1985 году Джон Хайн придумал фразу jumping the shark в ответ на эпизод 5 сезона « Голливуд: Часть 3 », написанный Фредом Фоксом-младшим, [45], который вышел в эфир 20 сентября 1977 года. В этом эпизоде ​​Фонзи перепрыгивает через акулу, катаясь на водных лыжах. [46] [47] [48] Эта фраза используется, чтобы предположить, что творческий выход, по-видимому, предпринимает ошибочную попытку привлечь новое внимание или рекламу чему-то, что когда-то считалось широко популярным, но больше не пользуется популярностью. [49] [50] В интервью NPR в 2019 году Терри Гросс спросил Генри Уинклера ( Фонзи ), что «в этой сцене или в этом эпизоде ​​стало означать, что время чего-то истекло — когда это закончилось?» Уинклер ответил: «Знаете что? Я не знаю. Для них катание на водных лыжах Фонца было просто последней каплей. Единственное, что это было не для зрителей, потому что мы были номером один в течение многих лет после этого. Так что это не имело большого значения для кого-либо». [51] Кроме того, он сказал TheWrap в 2018 году, что он «не смущен» этой фразой. Он заявил, что «газеты упоминали прыжок через акулу... и они показывали мою фотографию в моей кожаной куртке и шортах для плавания, катающегося на водных лыжах. И в то время у меня были отличные ноги. Поэтому я подумал: «Мне все равно». И мы были номером один в течение следующих четырех или пяти лет». [52] Когда его персонаж Барри Цукеркорн (в ситкоме « Замедленное развитие ») перепрыгнул через акулу в 13-й серии второго сезона , Уинклер также отметил, что «была книга, была настольная игра, и это выражение используется до сих пор... [и] я очень горжусь тем, что я единственный актёр, возможно, в мире, который перепрыгнул через акулу дважды — один раз в « Счастливых днях» и один раз в «Замедленном развитии ». [52]

В 1999 году журнал TV Guide поставил Фонзи на 4-е место в списке 50 величайших телевизионных персонажей всех времен. [53]

В опросе, проведенном в 2001 году телеканалом Channel 4 в Великобритании, Фонз занял 13-е место в их списке 100 величайших телевизионных персонажей . [54]

В 2008 году американский художник Джеральд П. Сойер открыл Бронзовый Фонц (публичное произведение искусства) на набережной Милуоки в центре города Милуоки , штат Висконсин . [55]

В декабре 2023 года журнал Variety поместил Happy Days на 87-е место в списке 100 величайших телешоу всех времён. [56]

Домашние медиа

Paramount Home Entertainment и CBS DVD выпустили первые шесть сезонов Happy Days на DVD в регионе 1 по состоянию на 2 декабря 2014 года. [57] Во втором сезоне CBS заменили музыку из-за проблем с авторскими правами, включая заглавную песню «Rock Around the Clock». («Полный первый сезон» сохраняет оригинальное вступление, поскольку оно было выпущено до того, как CBS вмешалась). Только 3 и 4 сезоны DVD-релиза содержат оригинальную музыку. [58] Шестой сезон был выпущен 2 декабря 2014 года. [59] Остальные 5 сезонов не были выпущены.

Премьера 7 сезона "Shotgun Wedding: Part 1" также была выпущена на DVD 5 сезона Laverne & Shirley . На сегодняшний день это последний эпизод, выпущенный на домашних носителях.

Первые четыре сезона также были выпущены на DVD в Великобритании (регион 2) и Австралии (регион 4).

Специальные предложения по случаю воссоединения

На канале ABC вышло два специальных выпуска о воссоединении: первый был The Happy Days Reunion Special , первоначально показанный в марте 1992 года, за которым последовал Happy Days: 30th Anniversary Reunion в феврале 2005 года в ознаменование 30-летия программы. Оба выпуска были созданы в формате интервью/клипа.

Спин-оффы

«Счастливые дни» привели к появлению семи различных спин-офф-сериалов, включая два анимационных: «Лаверна и Ширли» , «Красавицы Блански» , «Морк и Минди» , «Как гром среди ясного неба» , «Джоани любит Чачи» , «Фонз и банда счастливых дней» (анимационный) и «Лаверна и Ширли с Фонзом» (анимационный).

Пилотные спин-оффы, которые не имели успеха, включают «Шоу Ральфа и Потси», а также «Шоу Пинки Тускадеро» . [61]

Список песен, исполненных наСчастливых Дней

В других СМИ

Книги

Серия романов, основанных на персонажах и диалогах сериала, была написана Уильямом Джонстоном и опубликована издательством Tempo Books в 1970-х годах.

Комиксы

В 1979 году издательство Western Publishing опубликовало серию комиксов Happy Days под брендами Gold Key Comics и Whitman Comics.

Анимация

Есть два анимационных сериала , оба произведенные Hanna-Barbera Productions совместно с Paramount Television (теперь известный как CBS Television Distribution ). Фонц и банда счастливых дней шли с 1980 по 1982 год. Есть также анимационные спин-оффы Лаверна и Ширли ( Лаверна и Ширли в армии ) и Морк и Минди (сосредоточенные на молодых Морке и Минди в старшей школе). В следующем сезоне они были объединены вместе как Mork & Mindy/Laverne & Shirley/Fonz Hour (1982). [62]

Мюзиклы

В конце 1990-х годов гастрольное шоу на арене под названием Happy Days: The Arena Spectacular гастролировало по крупным городам Австралии. [63] В истории фигурировала застройщик и бывшая девушка Фонзи, по имени Мисс Фрост ( Ребекка Гибни ), которая хотела купить закусочную и перестроить ее. В главных ролях снялись Крейг Маклахлан в роли Фонзи, Макс Гиллис и Венди Хьюз в роли мистера и миссис Каннингем, Даг Паркинсон в роли Эла и Джо Бет Тейлор в роли возлюбленной Ричи Лоры. Том Босли представлял вступление перед каждым выступлением вживую на сцене, а поп-группа Human Nature играла рок-группу в стиле 1950-х годов.

Еще одно сценическое шоу, Happy Days: A New Musical , начало гастролировать в 2008 году. [64] [65]

Музыкальные клипы

В музыкальном видеоклипе на песню Buddy Holly (действие которого происходит в закусочной Arnold's Drive-in) группы Weezer использованы кадры из сериала, в том числе клипы с Ричи, Потси, Ральфом Малфом, Джоани и Фонзи. [66] Эл Молинаро также повторяет свою роль Эла Дельвеккио в видео, шутя о том, какая плохая у него рыба в начале и в конце видео.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Связано с Петрочелли
  2. ^ Связано с Морком и Минди
  3. ^ Связано с Слишком близко для комфорта
  4. ^ Связано с Little House: Новое начало
  5. Дата трансляции Fonzie's Spots 24 сентября 1984 года не подтверждена.

Ссылки

  1. ^ ab "Happy Days Actor Tom Bosley Dies". Baltimore Sun. Архивировано из оригинала 22 октября 2010 года . Получено 19 октября 2010 года .
  2. ^ abc VanDerWerff, Эмили (27 августа 2012 г.). «Happy Days стал одним из самых больших хитов на ТВ, продав свою душу». The AV Club . Архивировано из оригинала 9 августа 2016 г. Получено 7 января 2020 г.
  3. ^ Брукс, Тим; Марш, Эрл (2007). Полный справочник по сетевым и кабельным телешоу Prime Time 1946 – настоящее время (9-е изд.). Нью-Йорк: Ballantine Books. стр. 580–582. ISBN 9780307483201.
  4. ^ Крупи, Энтони (май 2017 г.). «Счастливые дни для вещателей* *пока они продают спорт». adage.com . Advertising Age. Архивировано из оригинала 9 июня 2017 г. . Получено 12 июня 2017 г. .
  5. Haithman, Diane (4 января 1991 г.). «Является ли Uncool Urkel ответом 90-х на Fonz?». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 12 ноября 2020 г. Получено 7 ноября 2010 г.
  6. ^ "Blansky's Beauties". TV.com . Архивировано из оригинала 1 июля 2012 г. Получено 27 апреля 2012 г.
  7. ^ "How Now, Mr. Fonzarelli?". Люди . Архивировано из оригинала 1 августа 2010 года . Получено 20 октября 2010 года .
  8. ^ 1983–84 Рейтинги История Руководство по рейтингам телевидения
  9. ^ "Happy Days Episode Guide 1981 Season 8- RC and LB Forever, Episode 19". tvguide.com. Архивировано из оригинала 1 августа 2013 года . Получено 8 ноября 2012 года .
  10. ^ "Happy Days Episodes- Happy Days Full Episode Guides from Season 11 on ABC". tvguide.com. Архивировано из оригинала 16 ноября 2012 г. Получено 8 ноября 2012 г.
  11. Кинг, Сьюзан (7 октября 2009 г.). «Мэрион Росс о «Счастливых днях» и сегодня». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 19 января 2010 г. Получено 19 октября 2010 г.[ нужен лучший источник ]
  12. ^ "Happy Days Episode Guide 1977 Season 4- Marion Rebels". tvguide.com. Архивировано из оригинала 1 августа 2013 года . Получено 8 ноября 2012 года .
  13. ^ "Happy Days Episodes- Happy Days Full Episode Guides from Season 10 on ABC". tvguide.com. Архивировано из оригинала 1 августа 2013 года . Получено 8 ноября 2012 года .
  14. ^ "Happy Days Episode- Happy Days Full Episode Guides from Season 10 on ABC". tvguide.com. Архивировано из оригинала 1 августа 2013 года . Получено 8 ноября 2012 года .
  15. ^ "Happy Days Episode Guide 1983 Season 10- Turn Around...and You're Home". tvguide.com. Архивировано из оригинала 1 августа 2013 года . Получено 8 ноября 2012 года .
  16. ^ ab "Умер Боб Бруннер, автор "Счастливых дней"". Variety . 8 ноября 2012 г. Архивировано из оригинала 17 ноября 2012 г. Получено 27 ноября 2012 г.
  17. ^ ab "Боб Бруннер, сценарист и продюсер "Счастливых дней", умер в возрасте 78 лет". Digital Spy . 7 ноября 2012 г. Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 г. Получено 27 ноября 2012 г.
  18. ^ ab Barnes, Mike (7 ноября 2012 г.). "Сценарист-продюсер 'Счастливых дней' Боб Бруннер умер в возрасте 78 лет". The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 20 сентября 2018 г. Получено 27 ноября 2012 г.
  19. ^ "Кэти Сильверс так похожа на Дженни Пиккало, что это пугает". Архивировано из оригинала 24 сентября 2021 г. Получено 24 сентября 2021 г.
  20. ^ "Happy Days Episodes Guide 1983 Season 11- Vocational Education, Episode 7". tvguide.com. Архивировано из оригинала 16 января 2013 года . Получено 8 ноября 2012 года .
  21. Абрамсон, Дэн (17 июня 2010 г.). «13 самых нелепых загадок ситкомов всех времен (ФОТО)». Huffington Post . Архивировано из оригинала 4 апреля 2017 г. Получено 20 апреля 2020 г.
  22. ^ «Познакомьтесь с «Чаком», потерянным братом из «Счастливых дней». 10 декабря 2017 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2017 г. Получено 26 апреля 2017 г.
  23. ^ Майкл Эйснер о разработке «Счастливых дней» Архивировано 4 июля 2017 г. на Wayback Machine с EmmyTvLegends.org (размещено на YouTube 8 ноября 2011 г.) Примечание: Эйснер утверждает, что снежная буря случилась, когда его сыну было три месяца. Брек Эйснер родился 24 декабря 1970 г., так что это означает, что первая трактовка была написана в конце зимы 1970 г. (~март или апрель).
  24. Чарльз Фокс обсуждает написание темы Happy Days Архивировано 8 марта 2021 г. на Wayback Machine с EmmyTvLegends.org (опубликовано на YouTube 16 июня 2015 г.)
  25. Гарри Маршалл обсуждает создание Happy Days. Архивировано 11 марта 2021 г. на Wayback Machine с EmmyTvLegends.org (опубликовано на YouTube 13 июля 2012 г.)
  26. Маклеллан, Деннис (14 сентября 2010 г.). «Гарольд Гулд умер в возрасте 86 лет; ветеран характерных актеров». Los Angeles Times .
  27. ^ "Джерри Пэрис". Internet Movie Database . Архивировано из оригинала 21 августа 2019 года . Получено 20 августа 2019 года .
  28. ^ "Happy Days Season 3 Episode Guide". TV.com. Архивировано из оригинала 15 февраля 2009 года . Получено 10 июня 2010 года .
  29. ^ Книга адресов и интересных фактов о персонажах телесериалов «Мыла и многое другое» Уилкокса (2004)
  30. ^ "Iconic Movie and TV Houses of LA" LA Weekly . 21 августа 2014 г. Архивировано из оригинала 11 января 2019 г. Получено 11 января 2019 г.
  31. ^ "Шоу". CBS Television City. 7 сентября 1954 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2011 г. Получено 4 июня 2014 г.
  32. ^ Добузинскис, Алекс (20 апреля 2011 г.). «Актёры «Счастливых дней» подали в суд из-за доходов от мерчандайзинга». Reuters. Архивировано из оригинала 16 июня 2018 г. Получено 5 июля 2021 г.
  33. ^ Замост, Скотт (20 апреля 2011 г.). «Актёры «Счастливых дней» заявляют о мошенничестве и задолженности за мерчандайзинг». CNNMoney . Архивировано из оригинала 30 июля 2018 г. Получено 3 августа 2020 г.
  34. ^ Гарднер, Эрик (5 июня 2012 г.). «Актеры «Счастливых дней» выиграли ключевое решение в иске CBS». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 3 июня 2020 г. Получено 20 апреля 2020 г.
  35. Скотт, Замост (5 июня 2012 г.). «Иск участников съемок сериала «Счастливые дни» готовится к судебному разбирательству». CNN . Архивировано из оригинала 3 июня 2020 г. Получено 11 августа 2012 г.
  36. Дейли, Шон (6 августа 2012 г.). «Chachi done with broken Joanie». New York Post . Архивировано из оригинала 19 января 2013 г. Получено 11 августа 2012 г.
  37. Zamost, Scott (7 июля 2012 г.). «Актёры «Счастливых дней» урегулировали судебный процесс с CBS». CNN . Архивировано из оригинала 3 июня 2020 г. Получено 6 июля 2012 г.
  38. Джеймс Липтон (ведущий) (10 июня 2001 г.). «Робин Уильямс». Внутри актерской студии . Сезон 7. Эпизод 710. Браво. Архивировано из оригинала 4 февраля 2007 г.
  39. Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine: Мэддоу, Рэйчел (12 августа 2014 г.). «Генри Уинклер вспоминает дебют Робина Уильямса «Счастливые дни». MSNBC . Получено 31 октября 2021 г.
  40. ^ "Биография Робина Уильямса". Biography Channel. Архивировано из оригинала 16 июля 2012 года . Получено 27 сентября 2012 года .
  41. ^ «Состав «Счастливых дней» рассказал, как Робин Уильямс получил роль «марсианина» в «худшем сценарии» шоу». The Hollywood Reporter . 20 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 10 августа 2018 г. Получено 10 августа 2018 г.
  42. ^ "Henry Winkler Donates his Jacket, NMHT". Национальный музей американской истории , Смитсоновский институт . Архивировано из оригинала 1 сентября 2021 г. Получено 31 августа 2021 г.
  43. ^ MacGregor, Jeff (сентябрь 2017 г.). «Почему „Счастливые дни“ — и Фонз — никогда по-настоящему не „прыгнули через акулу“». Smithsonian . Архивировано из оригинала 31 августа 2021 г. . Получено 10 сентября 2021 г. .
  44. Бумиллер, Элизабет (14 февраля 1980 г.). «Экспонат Aaaay: „Фонз“». The Washington Post . Архивировано из оригинала 16 октября 2021 г. Получено 31 августа 2021 г.
  45. Фокс, Фред-младший (3 сентября 2010 г.). «Первое лицо: В защиту эпизода «Прыгай акулу» сериала «Счастливые дни». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 15 сентября 2010 г. Получено 30 октября 2021 г.
  46. Хорнадей, Энн (25 июля 2003 г.). «Несколько пикселей, не дотягивающих до личности». The Washington Post . Архивировано из оригинала 10 ноября 2012 г. Получено 12 апреля 2013 г.
  47. ^ Холлоус, Джоанн; Мосли, Рэйчел (2006). Феминизм в популярной культуре . Berg Publishers. ISBN 1845202236.
  48. ^ Макфедрис, Пол (2008). Полное руководство идиота по происхождению странных слов . Alpha Books. ISBN 978-1592577811.
  49. ^ Лендерман, Макс (5 января 2010 г.). Ощутите послание: как маркетинг на основе опыта меняет мир брендов. Макклелланд и Стюарт. стр. 267. ISBN 9781551991696.
  50. ^ Любанс-младший, Джон (2010). «Leading from the Middle» и другие противоречивые эссе о библиотечном лидерстве. Libraries Unlimited. стр. 76. ISBN 9781598845785. Перлоу, Боб; Камминс, Ричард Джон (2016). The Warmup Guy. Random House. стр. 30.
  51. ^ Гросс, Терри (11 апреля 2019 г.). «У меня никогда не было плана Б»: Генри Уинклер о своей карьере, от «Фонза» до «Барри»». NPR . Архивировано из оригинала 16 сентября 2021 г. Получено 16 сентября 2021 г.
  52. ^ ab Pond, Steve (21 августа 2018 г.). "Звезда "Барри" Генри Уинклер о том, почему он "очень горд", что дважды прыгнул через акулу (видео)". TheWrap . Архивировано из оригинала 30 сентября 2021 г. . Получено 30 августа 2021 г. .
  53. ^ TV Guide Guide to TV . Barnes and Noble. 2004. стр. 651. ISBN 0-7607-5634-1.
  54. ^ "100 величайших телевизионных персонажей". Channel 4. Архивировано из оригинала 31 мая 2009 года . Получено 26 мая 2019 года .
  55. ^ "Henry Winkler представляет бронзового Фонца". BBC . 20 августа 2008 г. Архивировано из оригинала 28 августа 2008 г. Получено 16 августа 2010 г.
  56. ^ «100 величайших телешоу всех времен». Variety. 20 декабря 2023 г.
  57. ^ "Happy Days DVD news: Box Art for Happy Days – The 5th Season". TVShowsOnDVD.com. 29 января 2014 г. Архивировано из оригинала 3 июня 2014 г. Получено 4 июня 2014 г.
  58. ^ "Happy Days: Season 5". DVD Talk . Архивировано из оригинала 4 апреля 2017 г. Получено 4 апреля 2017 г.
  59. ^ "Новости о DVD Happy Days: Анонс Happy Days – 6-й сезон – TVShowsOnDVD.com". tvshowsondvd.com . Архивировано из оригинала 3 сентября 2014 г.
  60. ^ "Happy Days Seasons 1 - 4". Booktopia . Получено 2 февраля 2024 г. .
  61. Интервью с Чарльзом Фоксом. Архивировано 4 апреля 2023 г. на Wayback Machine с EmmyTvLegends.org (опубликовано на YouTube 16 июня 2015 г.)
  62. ^ ""Счастливые дни" (1974)". Связи с фильмами . Imdb.com. Архивировано из оригинала 7 марта 2008 г. . Получено 10 июня 2010 г. .
  63. ^ "Show Gives Fonz Some Happy Days". The Sun Sentinel . Архивировано из оригинала 24 мая 2012 года . Получено 7 ноября 2010 года .
  64. ^ "Happy Days: The Musical". nytheatre.com . Архивировано из оригинала 2 ноября 2008 года.
  65. ^ Нг, Дэвид (10 ноября 2008 г.). «„Счастливые дни“ снова здесь». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 22 октября 2010 г. Получено 28 августа 2010 г.
  66. Nashawaty, Chris (9 декабря 1994 г.). «Weezer любит «Happy Days»». EW.com . Архивировано из оригинала 17 апреля 2022 г. Получено 11 июня 2021 г.

Внешние ссылки