stringtranslate.com

Сканер Мрачный

«Помутнение» научно-фантастический роман американского писателя Филипа К. Дика , опубликованный в 1977 году. Полуавтобиографическая история разворачивается в антиутопическом округе Ориндж, штат Калифорния , в июне 1994 года, и включает в себя обширное изображение наркокультуры и употребления наркотиков (как рекреационного , так и злоупотребляющего ). Роман является одним из самых известных произведений Дика и послужил основой дляодноименного фильма 2006 года , снятого Ричардом Линклейтером .

Краткое содержание сюжета

Главный герой — Боб Арктор, член семьи наркоманов, который также живет двойной жизнью в качестве тайного полицейского агента, назначенного шпионить за семьей Арктора. Арктор скрывает свою личность от тех, кто находится в наркотической субкультуре , и от полиции. (Требование, чтобы агенты по борьбе с наркотиками оставались анонимными, чтобы избежать сговора и других форм коррупции, становится критическим моментом сюжета в конце книги.) Выдавая себя за наркомана, Арктор становится зависимым от « Вещества D » (также называемого «Медленная смерть», «Смерть» или «D»), мощного психоактивного препарата . Конфликт — любовь Арктора к Донне, наркоторговцу, через которую он намерен вычислить высокопоставленных торговцев Веществом D.

Выполняя свою работу в качестве тайного агента, Арктор выступает под именем «Фред» и носит «маскировочный костюм», который скрывает его личность от других офицеров. Затем он может сидеть в полицейском участке и наблюдать за своими соседями по дому через «голосканеры», аудиовизуальные устройства наблюдения, которые размещены по всему дому. Употребление Арктором наркотика заставляет два полушария его мозга функционировать независимо или «конкурировать». Когда Арктор видит себя на видео, сохраненных сканерами, он не осознает, что это он. С помощью серии наркотических и психологических тестов начальники Арктора на работе обнаруживают, что его зависимость сделала его неспособным выполнять свою работу агента по борьбе с наркотиками. Они не знают его личности, потому что он носит маскировочный костюм, но когда его полицейский начальник предполагает, что он может быть Бобом Арктором, он сбивается с толку и думает, что это не может быть возможным.

Донна отвозит Арктора в «New-Path», реабилитационную клинику , как раз в тот момент, когда Арктор начинает испытывать симптомы отмены Вещества D. Выясняется, что Донна все это время была агентом по борьбе с наркотиками, работая в рамках полицейской операции по проникновению в «New-Path» и определению источника его финансирования. Без его ведома Арктор был выбран для проникновения в организацию. В рамках программы реабилитации Арктора переименовывают в «Брюса» и заставляют участвовать в жестоких групповых динамических играх, призванных сломить волю пациентов.

История заканчивается тем, что Брюс работает в фермерской коммуне New-Path, где он испытывает серьезный нейрокогнитивный дефицит после отказа от вещества D. Хотя его кураторы считают его не более чем ходячей оболочкой человека, «Брюсу» удается заметить ряды синих цветов, растущих скрытыми среди рядов кукурузы, и понять, что синие цветы — это Mors ontologica , источник вещества D. Книга заканчивается тем, что Брюс прячет цветок в своем ботинке, чтобы подарить его своим «друзьям» — тайным полицейским агентам, выдающим себя за выздоравливающих наркоманов в учреждении New-Path в Санта-Ане — на День благодарения.

Автобиографический характер

«A Scanner Darkly» — это вымышленный рассказ о реальных событиях , основанный на опыте Дика в наркокультуре 1970-х годов. Дик сказал в интервью: «Всё в «A Scanner Darkly » я видел на самом деле». [1]

С середины 1970-х (когда его четвертая жена Нэнси бросила его) и до середины 1972 года Дик жил полукоммунально с чередующейся группой в основном подростков-наркоманов в своем доме в округе Марин , который в письме описывался как расположенный по адресу 707 Hacienda Way, Санта-Венеция . [2] Дик объяснил: «Моя жена Нэнси бросила меня в 1970 году. Я связался со многими уличными людьми, просто чтобы кто-то заполнил дом. Она оставила мне дом с четырьмя спальнями и двумя ванными комнатами, в котором никто не жил, кроме меня. Поэтому я просто заполнил его уличными людьми и связался со многими людьми, которые принимали наркотики». [1]

В этот период автор полностью перестал писать и стал полностью зависимым от амфетаминов , которые он принимал с перерывами в течение многих лет. «Я принимал амфетамины в течение многих лет, чтобы иметь возможность — я мог производить 68 финальных страниц текста в день», — сказал Дик. [1]

Образ Донны был вдохновлен девушкой-подростком постарше, которая стала ассоциироваться с Диком где-то в 1970 году; хотя они так и не стали любовниками, эта женщина была его главной спутницей до начала 1972 года, когда Дик уехал в Канаду, чтобы выступить с речью на съезде научной фантастики в Ванкувере. Эта речь, « Андроид и человек », послужила основой для многих повторяющихся тем и мотивов в последующем романе. Еще одним поворотным моментом в этом временном отрезке для Дика является предполагаемое ограбление его дома и кража его бумаг.

После написания "Андроида и человека" Дик стал участником X-Kalay (канадской программы реабилитации типа Synanon ), без труда убедив социальных работников программы в том, что он лелеет героиновую зависимость, чтобы сделать это. Участие Дика в программе реабилитации было изображено в посмертно выпущенной книге The Dark Haired Girl (сборник писем и дневников того периода, в основном романтического характера). Именно в X-Kalay, занимаясь рекламой учреждения, он придумал идею использования реабилитационных центров для тайного сбора наркотиков (таким образом вдохновив клиники New-Path из книги).

В послесловии Дик посвящает книгу тем своим друзьям — включая себя самого — которые испытали истощение или смерть в результате употребления наркотиков. Отражением эпилога являются невольные прощания, которые происходят на протяжении всей истории — постоянная текучка и выгорание молодых людей, которые жили с Диком в те годы. [3] В послесловии он утверждает, что роман о «некоторых людях, которые были наказаны слишком сильно за то, что они сделали», [4] и что «злоупотребление наркотиками — это не болезнь, это решение, как решение съехать перед движущейся машиной». [4]

Предыстория и публикация

«Scanner Darkly» был одним из немногих романов Дика, вынашиваемых в течение длительного периода времени. К февралю 1973 года, пытаясь доказать, что последствия его употребления амфетамина были просто психосоматическими , недавно чистый и трезвый автор уже подготовил полный план. [5] Первый черновик был в разработке к марту. [6] Этот труд вскоре был вытеснен новой семьей и завершением «Flow My Tears, The Policeman Said» (оставленного незаконченным в 1970 году), который был наконец выпущен в 1974 году и получил престижную премию Джона У. Кэмпбелла . [7] Дополнительными заботами были мистические переживания начала 1974 года , которые в конечном итоге послужили основой для «VALIS» и журнала «Exegesis» ; сценарий для невыпущенной экранизации «Ubik» 1969 года ; случайные лекции; и ускоренное завершение отложенного сотрудничества с Роджером Желязны над альбомом Deus Irae в 1975 году.

Из-за своей полуавтобиографической природы, некоторые части A Scanner Darkly было мучительно писать. Тесса Дик, жена Филиппа в то время, однажды заявила, что часто заставала мужа плачущим на восходе солнца после ночного сеанса письма. Тесса давала интервью, в которых говорилось, что «когда он был со мной, он написал A Scanner Darkly [за] две недели. Но мы потратили три года на его переписывание», и что она «была довольно вовлечена в его процесс написания [для A Scanner Darkly ]». [8] Тесса заявила в более позднем интервью, что она «участвовала в написании A Scanner Darkly » и сказала, что она «считает себя молчаливым соавтором». Филипп написал контракт, предоставляющий Тессе половину всех прав на роман, в котором говорилось, что Тесса «в значительной степени участвовала в написании плана и романа A Scanner Darkly вместе со мной, и я должен ей половину всех доходов, полученных от этого». [9]

Также была проблема преобразования событий в «научную фантастику», поскольку Дик чувствовал, что не сможет продать мейнстримный или литературный роман после нескольких предыдущих неудач. [ необходима цитата ] [10] Неоценимую помощь в этой области оказала Джуди-Линн дель Рей , глава научно-фантастического подразделения Ballantine Books, которая приобрела книгу. Дель Рей предложила изменить временную шкалу на 1994 год и подчеркнула более футуристические элементы романа, такие как «костюм-скрамбл», используемый Фредом (который, кстати, возник из одного из мистических опытов). Тем не менее, большая часть диалогов, произнесенных персонажами, использовала сленг хиппи, датируя события романа их «истинными» временными рамками 1970–72 годов.

После публикации в 1977 году A Scanner Darkly был назван ALA Booklist «его лучшим произведением на данный момент!» Брайан Олдисс назвал его «лучшей книгой года», в то время как Роберт Сильверберг похвалил роман как «своего рода шедевр, полный демонической интенсивности», но пришел к выводу, что «это также не очень успешный роман... провал, но ошеломляющий провал». [11] Спайдер Робинсон раскритиковал роман, назвав его «иногда захватывающим, иногда веселым, [но] обычно смертельно скучным». [12] Продажи были типичными для жанра НФ в Америке, но издания в твердом переплете были выпущены в Европе, где все работы Дика были тепло приняты. Он не был номинирован ни на премию «Небьюла», ни на премию «Хьюго», но был удостоен британской версии ( BSFA ) в 1978 году [13] и французского эквивалента (Graouilly d'Or) после его публикации там в 1979 году [14]. Он также был номинирован на премию Кэмпбелла в 1978 году и занял шестое место в ежегодном опросе журнала Locus . [15]

Название романа отсылает к библейской фразе « Сквозь стекло, тусклое », из версии короля Якова 1 Коринфянам 13. Отрывки из пьесы Иоганна Вольфганга фон Гете «Фауст» также упоминаются на протяжении всего романа. Одноименный фильм Ингмара Бергмана также цитировался в качестве ссылки для книги, [16] фильм изображает похожее погружение в безумие и шизофрению его главной героини, которую изображает Харриет Андерссон . [17]

Адаптации

Фильм

Ротоскопированный фильм «Помутнение» был одобрен наследниками Дика. Он был выпущен в июле 2006 года, в нем снялись Киану Ривз в роли Фреда/Боба Арктора и Вайнона Райдер в роли Донны. Рори Кокрейн , Роберт Дауни-младший и Вуди Харрельсон сыграли роли наркоманов и друзей Арктора. Режиссером фильма стал Ричард Линклейтер .

Аудиокнига

Несокращенная версия аудиокниги , прочитанная Полом Джаматти , была выпущена в 2006 году компанией Random House Audio одновременно с выходом экранизации. Она длится около 9,5 часов на восьми компакт-дисках . Эта версия является дополнением , использующим постер фильма в качестве обложки. [18] [19]

Цитаты

  1. ^ abc Uwe Anton; Werner Fuchs; Frank C. Bertrand (весна 1996 г.). «So I Don't Write About Heroes: An Interview with Philip K. Dick». SF EYE . стр. 37–46. Архивировано из оригинала 11 мая 2012 г. Получено 23 июня 2015 г.
  2. ^ Редферн, Ник (февраль 2010 г.). «Странная история Solarcon-6». Fortean Times . Архивировано из оригинала 12 августа 2014 г. Получено 12 июня 2015 г.
  3. Филип К. Дик (18 октября 2011 г.). A Scanner Darkly. Houghton Mifflin Harcourt. С. 288–289. ISBN 978-0-547-57217-8. Получено 24 августа 2012 г. .
  4. ^ ab Филип К. Дик (18 октября 2011 г.). A Scanner Darkly. Houghton Mifflin Harcourt. стр. 287. ISBN 978-0-547-57217-8. Получено 24 августа 2012 г. .
  5. ^ Дик, Филип К. (28 февраля 1973 г.). «Письмо Скотту Мередиту». Письма . Philip K. Dick Trust. Архивировано из оригинала 2 июня 2007 г. Получено 6 июня 2007 г.
  6. ^ Дик, Филип К. (20 марта 1973 г.). «Письмо Скотту Мередиту». Письма . Philip K. Dick Trust. Архивировано из оригинала 2 июня 2007 г. Получено 6 июня 2007 г.
  7. ^ "Лауреаты и номинанты премии 1975 года". Worlds Without End . Получено 27 сентября 2009 г.
  8. Найт, Энни (1 ноября 2002 г.). «О Филипе К. Дике: интервью с Тессой, Крисом и Ранеей Дик». Deep Outside SFF . Получено 6 июня 2007 г.
  9. ^ «Интервью с Тессой Дик».
  10. ^ Дик, Филип К. Изменяющиеся реальности Филипа К. Дика: избранные литературные и философские произведения .
  11. «Книги», Cosmos , сентябрь 1977 г., стр. 39.
  12. «Galaxy Bookshelf», Galaxy Science Fiction , август 1977 г., стр. 141.
  13. ^ "Лауреаты и номинанты премии 1978 года". Worlds Without End . Получено 27 сентября 2009 г.
  14. ^ "thephildickian.com – Авторы, удостоенные наград". Архивировано из оригинала 18 октября 2010 г. Получено 2 января 2007 г.
  15. Locus Index to SF Awards Архивировано 27 марта 2015 г. на Wayback Machine
  16. ^ Кучукалич, Лейла (2009). Филип К. Дик: канонический писатель цифровой эпохи . Нью-Йорк: Routledge. стр. 118. ISBN 9780203886847.
  17. ^ "Сквозь тусклое стекло". IMDb . Получено 18 апреля 2019 г.
  18. ^ « Помутнение» Филипа К. Дика – Аудиокнига – Random House Audio ISBN 978-0-7393-2392-2 
  19. ^ "Обзор книги "Помутнение" Филипа К. Дика: SFFaudio". 3 июля 2006 г.

Общие и цитируемые источники

Внешние ссылки