stringtranslate.com

Маленький англичанин

Little Englanders были британским политическим движением, которое выступало против строительства империи и выступало за полную независимость существующих колоний Великобритании. [1] [2] Идеи Little Englandism впервые начали набирать популярность в конце 18 века после потери американских колоний , но позже стали прочно ассоциироваться с членами Либеральной партии , которые выступали против дальнейшего расширения Британской империи. [3] Сам термин «Little Englander» был впервые зафиксирован в 1833 году и обычно был уничижительным. [4]

Начиная с 2010-х годов, особенно после референдума о Brexit 2016 года , [5] этот термин стал популярным уничижительным эпитетом для английского шовиниста [2], который не доверяет Европейскому союзу , международному сотрудничеству и иностранцам в целом . [6] « Gammon » используется аналогичным образом в британской политической культуре с 2012 года. [7]

История

Первоначальное движение «Маленькая Англия» зародилось среди производителей в Манчестере и нашло поддержку среди журналистов, таких как Голдвин Смит . Движение выступало против протекционистской позиции Британской Канады , примером которой было повышение тарифов в 1859 году. [ необходимо разъяснение ] Английские производители возмущались тем, что им приходилось платить налоги для защиты колонии, которая импортировала мало британских товаров, но экспортировала их в Англию. Более того, считалось, что Соединенные Штаты могли бы стать гораздо более важным партнером, поскольку они уже были лучшим покупателем Британии за пределами Европы. В движении также присутствовал социальный элемент. Манчестерская школа выступала против Империи за предоставление синекур праздным сыновьям аристократии за счет продуктивных промышленников на родине. [8] Позиция «Маленькой Англии» была принята крылом Либеральной партии, типичным представителем которого был Уильям Гладстон (1809–1898), который выступал против многих военных предприятий Британии в конце 19 века. Она особенно связана с оппозицией Второй англо-бурской войне (1899–1902). Артур Понсонби писал о оппозиции либерального лидера сэра Генри Кэмпбелла-Баннермана к англо-бурской войне: «Впечатление, которое создавалось о нем в те дни из-за прессы, было... что он был непатриотичным малоангличанином» [9] .

В литературе

Термин «маленькая Англия» появился еще до его политического использования; выражение «эта маленькая Англия» было использовано в проповеди в День пороха английского пуританского проповедника Томаса Хукера (5 ноября 1626 г.). [10] Оно также используется в пьесе Шекспира «Генрих VIII» (1601 г.), когда Старая Леди говорит Анне Болейн : «Верно, ради маленькой Англии / Ты бы рискнула на поимку: / Я бы сама пошла на это ради Карнарвоншира ».

Современное использование

Онлайн-словарь Кембриджа определяет «Little Englander» как «англичанина, который считает, что Англия лучше всех других стран, и что Англия должна сотрудничать с другими странами только тогда, когда это выгодно для Англии». [11] Термин использовался как уничижительный термин для английских националистов и британцев, которые являются ксенофобами или чрезмерно националистами. [12] Он также применялся к противникам глобализма , многосторонности и интернационализма . [12] [13] С 2010-х годов, особенно после Brexit , [5] термин приобрел популярность как уничижительный способ описания сторонников английского национализма и ксенофобии. [2] По этой причине он похож на оскорбление « gammon », которое используется в британской политической культуре с 2012 года. [7]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Гэлбрейт, Джон С. (октябрь 1961 г.). «Мифы эпохи «Маленькой Англии»». The American Historical Review . 67 (1). doi :10.2307/1846260.
  2. ^ abc Chotiner, Isaac. «От жителей Малой Англии до сторонников Brexit». The New Yorker .
  3. ^ Олсон, Джеймс С.; Шейдл, Роберт, ред. (1996). Исторический словарь Британской империи, том 2. Greenwood Publishing Group. стр. 676, 677.
  4. ^ "Little Englander". Оксфордский словарь английского языка .(Статья «Little Englanders» авторства Патрисии Эшман.)
  5. ^ ab Irving, Clive (15 октября 2016 г.). «Возвышение ненавистной Маленькой Англии» – через www.thedailybeast.com.
  6. ^ "little Englander | значение в Кембриджском словаре английского языка". dictionary.cambridge.org .
  7. ^ ab «Действительно ли ЕС планирует перевести Великобританию на «берлинское время»?». Метро . 5 февраля 2018 г. Архивировано из оригинала 12 мая 2018 г. Получено 11 мая 2018 г.
  8. ^ Смит, Эндрю (2008). Британские бизнесмены и Канадская конфедерация: создание конституции в эпоху англо-глобализации. McGill-Queen's Press – MQUP. стр. 24–27. ISBN 9780773575004.
  9. Ф. У. Хёрст, «Золотые дни» (Лондон: Фредерик Мюллер , 1947), стр. 253.
  10. стр. 62 книги «Пуритане в Америке: повествовательная антология» под редакцией Алана Хеймерта и Эндрю Дельбанко . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета , 1985. 438 страниц.
  11. ^ "little Englander | значение в Кембриджском словаре английского языка". dictionary.cambridge.org .
  12. ^ ab Crace, John (11 июня 2013 г.). «Кто эти „маленькие англичане“, для которых играет Дэвид Кэмерон?». The Guardian . Получено 9 февраля 2019 г. Короче говоря, это стало олицетворением мелкого фанатизма.
  13. ^ «По всей Европе формируется евроскептический союз». Coffee House . 2016-12-06 . Получено 2019-04-09 .