stringtranslate.com

Брейкер Морант (фильм)

Breaker Morant — австралийский военный фильм 1980 года, снятый Брюсом Бересфордом , который был соавтором сценария, основанного на одноимённой пьесе Кеннета Г. Росса 1978 года. [4] [5] [6]

Фильм посвящен военному суду 1902 года над лейтенантами Гарри Морантом , Питером Хэндкоком и Джорджем Уиттоном — одному из первых судебных преследований за военные преступления в британской военной истории. Австралийцы, служившие в британской армии во время Второй англо-бурской войны , Морант, Хэндкок и Уиттон обвинялись в убийстве захваченных в плен вражеских комбатантов и безоружного гражданского лица в Северном Трансваале . Фильм примечателен своим исследованием Нюрнбергской обороны , политики смертной казни и человеческих потерь от тотальной войны . По мере развития судебного процесса рассматриваемые события показываются в виде флэшбеков .

В 1980 году фильм получил десять наград Австралийского института кино , включая: Лучший фильм, Лучшая режиссура, Ведущий актер, Актер второго плана, Сценарий, Художественное руководство, Операторская работа и Монтаж. Он также был номинирован на премию Оскар 1980 года за Лучший сценарий (сценарий на основе материала из другого носителя) .

«Breaker Morant» остаётся фильмом, с которым Бересфорд ассоциирует себя больше всего, и который «возвысил образы обвиняемых офицеров до уровня австралийских икон и мучеников». [7] [8] В интервью 1999 года Бересфорд объяснил, что «Breaker Morant » «ни на минуту не притворялся», что обвиняемые невиновны в предъявленных им обвинениях. Он намеревался в фильме исследовать, как зверства военного времени «могут совершаться людьми, которые кажутся вполне нормальными». Бересфорд заключил, что он «поражён», что так много людей видят в его фильме фильм о «бедных австралийцах, которых подставили британцы». [9]

Сюжет

Breaker Morant касается суда по делу об убийстве трех австралийских солдат, офицеров элитных карабинеров Бушвельда в Южной Африке . Гарри «Breaker» Морант, Питер Хэндкок и Джордж Уиттон обвиняются в убийстве одного пленного бура , последующем убийстве еще шестерых, а Морант и Хэндкок обвиняются в убийстве немецкого миссионера, преподобного Гессе, снайперским выстрелом. Их адвокат, майор Томас, имел всего один день на подготовку защиты.

Лорд Китченер , который приказал провести суд, надеется положить конец англо-бурской войне мирной конференцией. С этой целью он использует суд над Морантом, чтобы показать, что он готов сурово судить своих солдат, если они не подчинятся правилам войны. Хотя, как упоминает один из персонажей, существуют большие сложности, связанные с обвинением действующих солдат в убийстве, Китченер полон решимости добиться обвинительного приговора, и глава суда поддерживает его.

Развиваются причины и события, связанные с судебным процессом. Казнь Морантом пленных буров была местью за увечья и смерть его друга и командира, капитана Ханта. Разгневанный инцидентом, Морант возглавил атаку на лагерь буров, где был схвачен бур, одетый в куртку цвета хаки капитана Ханта. Морант казнил его.

Убийство шести пленных буров было примерно таким же образом. Морант позже оправдывает их смерть, говоря: «Вы знаете приказы из Уайтхолла. Если они показывают белый флаг, мы его не видим. Я его не видел». Перед их казнью Морант замечает немецкого миссионера, преподобного Гессе, говорящего с пленными бурами. Морант, разъяренный, убежден, что Гессе — шпион, хотя у него нет доказательств. Разговор с Хэндкоком приводит к тому, что последний берет винтовку и лошадь и следует за миссионером, которого на следующее утро находят застреленным.

В ходе судебного разбирательства становится очевидной предвзятость суда в отношении обвинительного приговора, а также политические махинации, стоящие за ним. Основное внимание уделяется тому, отдавал ли Китченер приказы расстреливать всех заключенных-буров; майор Томас утверждает, что существовали постоянные, хотя и неписаные, приказы сделать это. Поскольку они были устно переданы капитану Ханту, а капитан Хант — Моранту, нет способа доказать, что приказы существовали.

По иронии судьбы, выясняется, что хотя Морант действовал по приказу, расстреливая заключенных, он и Хандкок на самом деле были ответственны за убийство Гессе. Хандкок, который позаботился о создании алиби с двумя «подругами», признается Уиттону, что на самом деле он следил за Гессе и застрелил его. Однако суд оправдывает их в убийстве Гессе, но признает виновными по двум другим обвинениям.

Китченер удобно отсутствует и поэтому недоступен для просьб об отсрочке, хотя он и смягчает приговор Уиттона пожизненным заключением перед уходом. Моранта и Хэндкока расстреливают утром, когда Уиттона везут в тюремный транспорт. В качестве последнего оскорбления гроб Хэндкока был сделан слишком маленьким для его высокого телосложения, и солдатам приходится неуклюже втиснуть его тело в него.

Краткое содержание в конце фильма показывает, что происходит с некоторыми персонажами. Майор Томас возвращается в родную Австралию и продолжает свою юридическую практику, которая в остальном ограничивается планированием имущества и завещаниями. Уиттон отбывает три года своего срока, но освобождается после национального возмущения и пишет книгу под названием « Козлы отпущения империи» , рассказ о деле Брейкера Моранта. Это оказывается настолько подстрекательским и антибританским, что его подавляют во время мировых войн.

Бросать

Производство

Финансирование осуществлялось SAFC, Австралийской кинокомиссией , Seven Network и PACT Productions. Дистрибьюторы Roadshow настояли на том, чтобы Джеку Томпсону дали роль. [1] Фильм был вторым из двух фильмов, которые Бересфорд намеревался снять для South Australian Film Corporation . Он хотел снять Breakout о побеге из Коуры , но не смог найти сценарий, который бы его удовлетворил, поэтому он обратился к истории Breaker Morant. [1]

Историческая точность

Предполагаемое давление со стороны Германии

В разговоре с Болтоном лорд Китченер заявляет, что кайзер Вильгельм II официально выразил протест по поводу убийства Гессена, которого он описывает как гражданина Германии. Он говорит, что немецкий народ поддерживает дело буров, что их правительство жаждет золотых и алмазных рудников бурских республик , и что британское правительство опасается вступления Германии в войну. Вот почему, объясняет Китченер, Морант, Хэндкок и Уиттон должны быть осуждены любой ценой.

По словам южноафриканского историка Чарльза Лича, легенда о том, что Министерство иностранных дел Германии протестовало по поводу убийства Гессе, «не может быть доказана официальными каналами». «Не было обнаружено никаких личных или прямых сообщений» между кайзером и его дядей, королем Эдуардом VII , «несмотря на широко распространенную легенду, что это определенно имело место». На вопросы, поднятые в Палате общин 8 апреля 1902 года, был дан ответ, что Военное министерство, Министерство иностранных дел или лорд Китченер не получали «никаких подобных сообщений по этому вопросу» «от имени правительства Германии». [10]

Согласно международному праву, у немецкого правительства не было оснований для протеста. Несмотря на то, что он был связан с Берлинским миссионерским обществом , Гессе родился в Капской колонии и «был, технически говоря, британским подданным, а не гражданином Германии». [10] Тем не менее, в этой сцене есть зерно истины. Лич пишет: «Несколько выдающихся южноафриканских историков, местных энтузиастов и комментаторов разделяют мнение, что если бы не убийство Гессе, ни один из других карабинеров Бушвельда не был бы привлечен к суду». [10]

Три обвиняемых

Хотя в суде фигурируют только Морант, Хэндкок и Уиттон, обвиняемыми были еще трое:

Роль других званий и полковника Холла

Солдаты гарнизона Форт-Эдвард, которые дают показания против Моранта, Хэндкока и Уиттона, изображены мотивированными обидой на своих бывших офицеров. Ярким примером является капрал Шарп, который выражает готовность пройти через всю Южную Африку, чтобы служить в расстрельной команде обвиняемых. Другие свидетели обвинения были выброшены из Бушвельдского карабинерского полка обвиняемыми за мародерство, пьянство и другие правонарушения. Все они изображены с британским акцентом.

Холл, офицер, командующий в Питерсбурге , изображен как полностью осведомленный и даже соучастник тотальной военной тактики гарнизона Форт-Эдварда. Он также описан как отправленный в Индию, чтобы помешать ему дать показания, благоприятные для защиты. Сохранившиеся документы говорят, что арест шести обвиняемых был отдан Холлом после письма от других чинов в Форт-Эдварде. Письмо, датированное 4 октября 1901 года, было написано солдатом BVC Робертом Митчеллом Кокрейном, бывшим мировым судьей из Западной Австралии , и подписано 15 членами гарнизона Форт-Эдварда. [14] [15]

После перечисления многочисленных убийств и покушений на убийство безоружных пленных буров, местных гражданских лиц и персонала BVC, которые не одобряли это, в письме говорилось: «Сэр, многие из нас — австралийцы , которые сражались на протяжении почти всей войны, в то время как другие — африканеры , которые сражались от Коленсо до сих пор. Мы не можем вернуться домой с клеймом этих преступлений, прикрепленным к нашим именам. Поэтому мы смиренно молимся, чтобы имперские офицеры провели полное и исчерпывающее расследование, чтобы была выявлена ​​правда и восторжествовала справедливость. Мы также просим, ​​чтобы все свидетели были оставлены в лагере в Питерсбурге до окончания расследования. Мы так глубоко сожалеем о позоре, который должен быть неразрывно связан с этими преступлениями, что едва ли человека, когда его срок истек, можно убедить снова записаться в этот корпус. Надеясь на вашу веру в то, что вы дадите добро на расследование, которого мы добиваемся». [16]

Арест в Форт-Эдварде

Во время разговора с Хэндкоком и Уиттоном во дворе тюрьмы Морант утверждает, что британская армия пометила их для смерти «с тех пор, как они арестовали нас в Форт-Эдварде», но их аресты происходили в другом месте. После письма Холл вызвал всех офицеров и унтер-офицеров Форт-Эдварда в Питерсбург 21 октября 1901 года. Все они были встречены отрядом конной пехоты в пяти милях от Питерсбурга утром 23 октября 1901 года и «доставлены в город, как преступники». Морант был арестован после возвращения из отпуска в Претории , куда он отправился улаживать дела своего покойного друга капитана Ханта. [17]

Отклонение сделок в целях смягчения наказания

В фильме британские военные полны решимости убить обвиняемых. По словам австралийских историков Маргарет Карнеги и Фрэнка Шилдса, Морант и Хэндкок отклонили предложение об иммунитете от судебного преследования в обмен на предоставление показаний короля . Военные прокуроры якобы надеялись использовать их в качестве свидетелей против майора BVC Роберта Ленехана, который, как считалось, отдал приказ не брать пленных . [18] Ближе к концу фильма Тейлор сообщает Моранту, что британская армия никогда не посмеет преследовать его, поскольку он действительно может обвинить Китченера в военных преступлениях. По словам южноафриканского историка Андриса Преториуса, суд над Альфредом Тейлором почти наверняка был отложен напоследок, потому что «обвинение, должно быть, надеялось», напрасно для обвиняемых офицеров, «обвинить Тейлора». Их отказ сделать это, похоже, гарантировал, что Тейлор не был осужден на суде. [19]

Капитан Хант

В фильме Хант неточно показан с австралийским акцентом . По словам южноафриканского историка Чарльза Лича, капитан Хант «был англичанином, бывшим лейтенантом боевых разведчиков Китченера и прекрасным наездником». Сохранившаяся фотография Ханта также показывает, что он был намного моложе актера, который играет его на экране. [20]

Дата смерти Уиттона

В фильме утверждается, что Уиттон умер в 1943 году. На самом деле он умер от осложнений после сердечного приступа 14 августа 1942 года. [21]

Прием

Критический ответ

Rotten Tomatoes дал Breaker Morant рейтинг одобрения 100% на основе 23 рецензий со средней оценкой 8,39/10. [22]

Фильм также вызвал дебаты о наследии суда своей пацифистской темой. Д. Л. Кершен написал: « Breaker Morant рассказывает историю военного суда над Гарри Морантом, Питером Хэндкоком и Джорджем Уиттоном в Южной Африке в 1902 году. Однако его важнейшей темой является то, что «война — это зло». Breaker Morant — прекрасное антивоенное заявление — призыв к прекращению интриг и преступлений, которые влечет за собой война». [23]

Другие комментарии [ кто? ]

Явным вопросом фильма является ответственность солдат на войне за действия, попустительствуемые их начальниками . Другой вопрос, который я нахожу особенно интересным, касается справедливости слушания. Мы бы спросили, присутствовала ли надлежащая правовая процедура , после учета чрезвычайных обстоятельств на поле боя. Демонстрирует ли Breaker Morant , что происходит, когда надлежащая правовая процедура не соблюдается? [24]

Брюс Бересфорд утверждал, что фильм часто неправильно понимают как историю людей, отправленных в рабство британцами,

Но это совсем не то, о чем идет речь. Фильм ни на секунду не притворялся, что они невиновны. Он говорил, что они виновны. Но что было интересно в нем, так это то, что он анализировал, почему люди в этой ситуации вели себя так, как они никогда раньше в своей жизни не вели себя. Это давление, которому подвергаются люди во время войны... Посмотрите на все вещи, которые происходят в этих странах и совершаются людьми, которые кажутся вполне нормальными. Именно это мне было интересно исследовать. Я всегда удивляюсь, когда мне говорят, что это фильм о бедных австралийцах, которых подставили британцы. [25]

Фильм был выпущен в США компанией New World Pictures. [26]

После успеха Breaker Morant Бересфорду предложили десятки голливудских сценариев, включая Tender Mercies , который он позже снял. Фильм 1983 года принес ему единственную на сегодняшний день номинацию на премию «Оскар» за лучшую режиссуру , хотя Driving Miss Daisy (1989), который он снял, выиграл в номинации «Лучший фильм » . Бересфорд сказал, что Breaker Morant не был таким уж успешным в коммерческом плане,

Критически важно, что это было важно, что является ключевым фактором, и его продолжали показывать на протяжении многих лет. Всякий раз, когда я в Лос-Анджелесе, его всегда показывают по телевизору. Мне звонят люди и говорят: «Я видел ваш фильм, не могли бы вы что-нибудь сделать для нас?» Но они смотрят [тогда] двадцатилетний фильм. В то время у него не было зрителей. Никто не ездил никуда в мире. Он открылся и закрылся в Америке меньше чем за неделю. А в Лондоне, я помню, он шел четыре дня в Вест-Энде . С коммерческой точки зрения это был провал, но... Это фильм, о котором мне все время говорят. [25]

Театральная касса

Фильм «Breaker Morant» собрал в прокате в Австралии 4 735 000 австралийских долларов, что эквивалентно 19,7 миллионам долларов в ценах 2017 года. [27] [28]

Награды

Саундтрек

Саундтрек был выпущен Cherry Pie Music (CPF 1046)

Диаграммы

Домашние медиа

DVD был выпущен REEL Corporation в 2001 году продолжительностью 104 минуты. Image Entertainment выпустила версию фильма на Blu-ray Disc в США 5 февраля 2008 года (107 минут), включая документальный фильм «The Angle War» — подробный отчет об исторических фактах, изображенных в фильме. В 2015 году фильм был выпущен The Criterion Collection как на DVD, так и на Blu-ray.

Смотрите также

Ссылки

Цитаты

  1. ^ abc Stratton, Дэвид. Последняя новая волна: возрождение австралийского кино , Angus & Robertson, 1980, стр. 55
  2. ^ Корман, Роджер и Джером, Джим. Как я снялся в сотне фильмов в Голливуде и не потерял ни цента , Мюллер, 1990. стр.191
  3. ^ Донахью, Сюзанна Мэри (1987). Американская кинодистрибуция: меняющийся рынок. UMI Research Press. С. 294.Обратите внимание, что данные указаны для аренды в США и Канаде.
  4. После выхода фильма Росс, который начал писать под псевдонимом «Кеннет Росс», чтобы выделиться среди других творческих австралийцев, известных как «Кен Росс», обнаружил, что ему следует писать под псевдонимом «Кеннет Г. Росс», чтобы отличать себя от другого, не менее известного Кеннета Росса: шотландско-американского Кеннета Росса, который был сценаристом фильма « День Шакала» .
  5. ↑ Книга Кита Дентона « The Breaker » 1973 года не была источником ( подробности см. в судебном процессе Росса ).
  6. Беннетт, К. (пятница, 4 июля 1980 г.), «Breaker Morant: вельд Вьетнама», The Age , стр. 10.
  7. ^ «Суд кенгуру: о брейкере Моранте Брюса Бересфорда» Bright Lights Film Journal , 30 апреля 2013 г.
  8. ^ Лич 2012, стр. xxxii
  9. Телефонное интервью с Брюсом Бересфордом (15 мая 1999 г.), доступ 17 октября 2012 г., архив wayback machine, 9 сентября 2015 г.
  10. ^ abc Leach 2012, стр. 80
  11. ^ Лич 2012, стр. 105–113, 117, 203
  12. Лич 2012, стр. 105–107.
  13. ^ Лич 2012, стр. 203
  14. Лич 2012, стр. 98–101.
  15. Артур Дэйви (1987), Брейкер Морант и карабинеры Бушвельда , Вторая серия № 18. Общество Ван Рибека , Кейптаун . С. 78–82.
  16. ^ Лич 2012, стр. 101
  17. ^ Лич 2012, стр. 97–98.
  18. Карнеги и Шилдс (1979), В поисках Брейкера Моранта , страницы 124–125.
  19. ^ Лич 2012, стр. 189
  20. ^ Лич 2012, стр. 27
  21. ^ "George Witton and the Breaker Morant Affair" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 23 августа 2017 года.
  22. ^ "Breaker Morant (1980)" на Rotten Tomatoes . Получено 3 января 2021 г.
  23. ^ "Breaker Morant" Архивировано 6 января 2009 г. в Wayback Machine Oklahoma City University Law Review Volume 22, Number 1 (1997). Получено 24 июля 2009 г.
  24. ^ "Breaker Morant" Архивировано 19 сентября 2008 г. на Wayback Machine на веб-сайте Университета Центральной Флориды . Получено 24 июля 2009 г.
  25. ^ ab Malone. Телефонное интервью с Брюсом Бересфордом (15 мая 1999 г.), доступ 17 октября 2012 г.
  26. ^ Вагг, Стивен (17 мая 2024 г.). «Top Ten Corman – Часть четвертая, Связи с Австралией». Filmink .
  27. ^ "Film Victoria – Австралийские фильмы в австралийском прокате" Архивировано 18 февраля 2011 г. на Wayback Machine
  28. ^ "Inflation Calculator". Резервный банк Австралии. 30 октября 2015 г. Получено 6 октября 2017 г.
  29. ^ Кент, Дэвид (1993). Australian Chart Book 1970–1992 (иллюстрированное издание). Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс: Australian Chart Book. стр. 283. ISBN 0-646-11917-6.

Общие и цитируемые ссылки

Внешние ссылки