« Clancy of the Overflow » — знаменитая австралийская поэма, написанная Банджо Патерсоном и впервые опубликованная в австралийском новостном журнале The Bulletin 21 декабря 1889 года . [1] Поэма типична для Патерсона, предлагая романтический взгляд на сельскую жизнь, и является одним из его самых известных произведений.
Стихотворение написано в восемь строф по четыре строки, первая и третья строки написаны двухстопным анапестом с женской внутренней рифмой , а вторая и четвертая строки — восьмистопным хореем с мужской рифмой : AA–B–CC–B.
Стихотворение написано с точки зрения городского жителя, который когда-то встретил главного героя, стригальщика и погонщика овец , и теперь завидует воображаемым удовольствиям образа жизни Клэнси, который он сравнивает с жизнью в «пыльном, грязном городе» и «круглой вечностью кассовой книги и журнала».
И у кустов есть друзья, которые его встречают, и их добрые голоса приветствуют его
В шепоте бризов и реки на ее отмелях,
И он видит великолепное видение простирающихся залитых солнцем равнин,
А ночью - чудесную славу вечных звезд.
Стихотворение, возможно, основано на собственном опыте Патерсона. [2] В предисловии к книге «Образы Австралии» Банджо Патерсона Дугласа Баглина [3] цитируется Патерсон, который говорит, что он работал юристом, когда кто-то попросил его отправить письмо человеку по имени Томас Джеральд Клэнси с просьбой о платеже, который не был получен. Патерсон отправил письмо в «The Overflow», овцеводческую станцию в 100 километрах к юго-западу от Нингана , и получил ответ следующего содержания:
Клэнси уехал в Квинсленд, и мы не знаем, где он.
Письмо выглядело так, будто его написали ногтем большого пальца, обмакнутым в смолу, и именно это вдохновило Банджо Патерсона на написание стихотворения, а также на выбор размера.
Клэнси появляется в эпизодической роли в другой популярной поэме Банджо Патерсона « Человек с заснеженной реки », которая была впервые опубликована в следующем году.
Есть утверждения, что прототипом Клэнси послужил человек по имени Томас Майкл Макнамара, который описал поездку с «Человеком из Снежной реки» (своим шурином Джимом Троем) в статье в The Courier-Mail в 1938 году [4]
В 1897 году Томас Джеральд Клэнси написал стихотворение в ответ на «Clancy of the Overflow» под названием «Clancy's Reply», в котором рисует гораздо менее романтическую картину жизни погонщика скота. [2] [5] В 1892 году также была выпущена пародия « The Overflow of Clancy », которая стала частью дебатов в Bulletin .
После первоначальной публикации в «The Bulletin» 21 декабря 1889 года поэма была перепечатана во многих газетах и журналах, а также в следующих антологиях и сборниках (среди многих других):
Клэнси был сыгран Джеком Томпсоном в фильме «Человек с заснеженной реки» , а также упоминается в музыкальной театральной постановке «Человек с заснеженной реки: Arena Spectacular» — во время чтения стихотворения Клэнси упоминается Стивом Бизли в его роли Банджо Патерсона, в то время как стихотворение воспроизводится в шоу.
Современные записи поэмы включают декламацию Джека Томпсона на Джеке Томпсоне: «Стихи Буша» Э. Б. (Банджо) Патерсона (2008) [6] и Джек Томпсон, «Любимые австралийские стихотворения», сборник прекрасных поэтов , том 5 (2010). [7]
Стихотворение «Clancy of the Overflow» также было положено на музыку и записано несколько раз, в том числе:
В 2004 году планировалось снять фильм «Clancy of the Overflow», продолжение фильма 1982 года «Человек из заснеженной реки» , но он провалился из-за финансовых причин. Режиссёром должен был стать Саймон Уинсер , который был сопродюсером фильма «Человек из заснеженной реки» . [16] Брюс Роуленд (написавший музыку как для фильма 1982 года «Человек из заснеженной реки» , так и для его сиквела 1988 года «Человек из заснеженной реки II» , а также для «Человек из заснеженной реки: Арена Спектакуляр» ) должен был написать музыку для фильма. Фильм должен был финансироваться частными инвесторами, но минимальные инвестиции в размере 22 миллионов австралийских долларов не были собраны к крайнему сроку в июне 2004 года, и фильм был отложен на неопределенный срок. [17]