stringtranslate.com

Моби Дик (опера)

«Моби Дик» — американская опера в двух актах с музыкой Джейка Хегги и либретто Джина Шира , адаптированная изромана Германа Мелвилла «Моби Дик» 1851 года . Премьера оперы состоялась в Далласской опере в Далласе, штат Техас, 30 апреля 2010 года . [1] Хегги посвятил оперу Стивену Сондхайму . [2]

История создания композиции

В 2005 году Далласская опера заказала Хегги оперу, предназначенную для первого сезона компании в Winspear Opera House в 2010 году. Посоветовавшись с Терренсом Макнелли , Хегги предложил в качестве темы «Моби Дик» . Впоследствии Далласская опера разделила этот заказ совместно с Оперой Сан-Франциско , Оперой Сан-Диего , Государственной оперой Южной Австралии и Оперой Калгари . Впоследствии Макнелли отказался от работы над оперой из-за проблем со здоровьем. Хегги продолжил работу над оперой в сотрудничестве с Широм и режиссером-постановщиком Леонардом Фольей . Шир подсчитал, что примерно 50% его либретто напрямую использовали слова Мелвилла. [3] Хегги специально написал роль Ахава, имея в виду Бена Хеппнера . [4]

История производительности

Представления в Далласской опере проходили с конца апреля по середину мая 2010 года. [5] Премьерная постановка, поставленная Фольей, включала дизайн освещения Дональда Холдера , декорации Роберта Брилла, дизайн костюмов Джейн Гринвуд и дизайн проекции Элейн Дж. Маккарти . [1] Как уже отмечалось, актерский состав возглавляли Бен Хеппнер в роли Ахава, Морган Смит в роли Старбака, Стивен Костелло в роли Гринхорна и Джонатан Лемалу в роли Квикега. Дирижером был Патрик Саммерс. Присутствовал Дункан Осборн, праправнук Германа Мелвилла. [3]

Постановка в Государственной опере Южной Австралии в Аделаиде состоялась в августе-сентябре 2011 года с Джеем Хантером Моррисом в роли Ахава. [6]

Оперный театр Калгари поставил эту работу в начале 2012 года с Хеппнером, Бреттом Полегато в роли Старбака и Колином Эйнсвортом в роли Гринхорна. [7]

Опера Сан-Диего ставила свои спектакли в январе и феврале 2012 года, снова с Хеппнером в роли Ахава, но он отказался от участия после первого представления и был заменен Джеем Хантером Моррисом. [8]

Опера Сан-Франциско выпустила оперу в ноябре 2012 года. [9] Постановка Оперы Сан-Франциско была снята для более поздней телевизионной трансляции, которая состоялась в конце 2013 года, и впоследствии была выпущена на DVD. Джей Хантер Моррис был Ахавом, и многие другие в актерском составе воссоздали свои роли премьеры в Далласе, включая Моргана Смита, Стивена Костелло и Джонатана Лемалу, а также дирижера Патрика Саммерса. [10]

После первоначальных постановок компаний, участвовавших в заказе оперы, Вашингтонская национальная опера поставила произведение в феврале/марте 2014 года. [11] Опера Лос-Анджелеса поставила свою постановку в ноябре 2015 года. [12] Опера Далласа возобновила оригинальную постановку в ноябре 2016 года. [13]

Для своего выступления в январе 2018 года оперный театр Юты построил декорации и создал костюмы, чтобы сделать оперу более доступной для региональных оперных компаний с ограниченным бюджетом. [14] В отличие от более ранних постановок, декорации спроектированы таким образом, чтобы их можно было адаптировать для множества различных площадок. [15]

Метрополитен -опера будет исполнять «Моби Дика» в сезоне 2024-2025 гг. [16] Партию Ахава исполнит Брэндон Йованович [17]

Роли

Синопсис

Акт 1

Сцены 1–4. День первый: Китобойное судно «Пекод» находится в море уже неделю.

Капитан Ахав один на палубе перед рассветом. Под палубой большая часть команды спит. Гарпунщик Квикег молится и будит Гринхорна ( Измаила из романа , переименованного для оперы), который является одиночкой и новичком в китобойном промысле. Рассветает, и раздается призыв «Все руки!» Команда поднимает паруса корабля. Старбак, Стабб и Фласк говорят об Ахаве, которого никто не видел с тех пор, как «Пекод» покинул Нантакет .

После того, как команда поет о китах, богатстве и доме, внезапно появляется капитан Ахав. Он рассказывает им о Моби Дике , белом ките, который оторвал ему одну ногу. Затем он прибивает к мачте золотой дублон и обещает его тому, кто первым увидит Моби Дика. Ахав объясняет, что настоящая цель путешествия — найти и уничтожить этого кита, и кричит: «Смерть Моби Дику!». Команда взволнована этим призывом, за исключением первого помощника, Старбака. Старбак противостоит Ахаву по поводу этой миссии, считая ее бесполезной и богохульной.

Старбак рассказывает Гринхорну об опасностях китобойного промысла. Старбак размышляет о том, что больше никогда не увидит жену и сына. Впоследствии, переполненный эмоциями, он приказывает Квикегу закончить урок. Стабб замечает стаю китов, но Ахав запрещает команде охотиться на них, так как Моби Дик еще не был замечен. Старбак приказывает команде плыть дальше и отправляет Гринхорна на дозорный пост на мачте . Затем Квикег присоединяется к Гринхорну.

На закате Ахав смотрит на след корабля и размышляет о том, что его одержимость лишает его всякого наслаждения красотой, оставляя только тоску. Квикег и Гринхорн остаются на мачте. На палубе Старбак оплакивает одержимость Ахава.

Сцены 5-7. День второй: Три месяца спустя

Прошло три месяца, а команда «Пекода» так и не увидела ни одного кита. Стабб шутит с молодым чернокожим юнгой Пипом об акулах, кружащих вокруг корабля. Весь экипаж танцует. Однако напряжение растет, что приводит к опасной расовой схватке. Гринхорн внезапно замечает новую стаю китов. Старбак наконец убеждает Ахава позволить мужчинам поохотиться. Старбак и Стабб гарпунят китов, но лодка Фласка переворачивается, и Пип теряется в море.

На борту «Пекода» команда разделывает огромного кита и вытапливает нефть в горящих плавильных печах . Фласк рассказывает Ахаву о поисках Пипа, но Ахав думает только о том, как найти Моби Дика. Команда представляет себе, что Пип потерян и борется. Фласк говорит Старбаку, что многие нефтяные бочки протекают. Старбак спускается под палубу, чтобы сказать Ахаву, что они должны найти порт для ремонта.

Ахав, озабоченный только Моби Диком, равнодушно слушает доклад Старбака. Старбак отказывается уходить. Ахав хватает мушкет и приказывает Старбаку встать на колени. Гринхорн кричит, что Пипа заметили. Ахав приказывает Старбаку уйти.

На палубе команда слышит от Гринхорна о том, как Квикег спас Пипа. Мужчины возвращаются к работе. Гринхорн умоляет Старбака помочь Пипу, который стал неуравновешенным. Старбак игнорирует мольбы. Увидев реалии жизни в море, Гринхорн решает подружиться с Квикегом.

Старбак возвращается в каюту Ахава и находит его спящим. Он берет мушкет Ахава и размышляет об убийстве Ахава, думая, что это позволит ему снова увидеть жену и ребенка. Ахав кричит во сне. Старбак возвращает мушкет на место и выходит из каюты.

Акт 2

Сцены 1-3: День третий: Год спустя

Когда приближается сильный шторм, Стабб, Фласк и команда поют веселую рабочую песню. На мачте Гринхорн и Квикег говорят о совместном путешествии на его родной остров. Гринхорн хочет выучить язык Квикега и записать их приключения. Квикег внезапно падает, и команда спускает его вниз. Ахав говорит, что сам возьмет вахту на мачте, так как хочет сначала увидеть Моби Дика.

Под палубой Квикег говорит Гринхорну, что он умирает, и просит построить для него гроб. Пип начинает петь плач, к которому присоединяется Гринхорн.

Шторм теперь окружает Pequod . Ахав поет вызывающе, в то время как молнии охватывают корабль, а мачты сияют огнями Святого Эльма . Ахав требует, чтобы мужчины оставались на своих постах, заявляя, что белое пламя — это знак с небес, который приведет их к Моби Дику. Это вновь воодушевляет команду, к ужасу Старбака.

Сцены 4-7. День четвертый: Следующее утро.

Pequod выдержал шторм. Издалека Гардинер, капитан Rachel , другого китобойного судна, умоляет о помощи в поисках его 12-летнего сына, который пропал во время шторма. Ахав отказывается. Пип отвечает Гардинеру, что это его собственный потерянный мальчик, а затем наносит себе порезы. Одежда Ахава запятнана кровью Пипа. Ахав приказывает кораблю плыть дальше, оставляя Гардинера позади. Ахав размышляет о бессердечном Боге, который опустошил так много жизней, и крестит свой новый гарпун кровью Пипа.

Под палубой Гринхорн видит недавно построенный гроб Квикега и размышляет о состоянии корабля и команды.

На палубе Ахав и Старбак смотрят на горизонт. Ахав описывает свои сорок лет в море и все, что он оставил позади, и спрашивает, с какой целью, на что тот не может ответить. Он видит в глазах Старбака человеческую порядочность, которая трогает его. Воспользовавшись моментом, Старбак пытается убедить Ахава, что корабль должен вернуться в Нантакет, а команда — к своим семьям. Ахав, кажется, собирается смягчиться, но затем он замечает Моби Дика на горизонте. В последовавшем волнении спускаются вельботы. Ахав снова смотрит в глаза Старбаку и приказывает ему оставаться на борту. Команда подтверждает свою преданность Ахаву.

Во время погони Моби Дик последовательно уничтожает два вельбота, утопая их команды. Затем кит таранит Pequod , который тонет. Затем кит нападает на вельбот Ахава. Все, кроме Ахава, прыгают или падают. Наконец оставшись наедине с белым китом, Ахав кричит и наносит удар Моби Дику, прежде чем его утаскивают в море.

Эпилог: Много дней спустя

Гринхорн плывет на гробу Квикега, едва живой, поет молитву Квикега. Гардинер кричит, думая, что нашел своего пропавшего сына. Вместо этого он понимает, что Ахав и все, кроме одного, из команды «Пекода» утонули . Гардинер спрашивает Гринхорна, как его зовут. Гринхорн отвечает: «Зови меня Измаилом».

Ссылки

  1. ^ ab Стив Смит (2010-05-02). «Роль бурлящего моря, когда Ахав охотится на своего кита». New York Times . Получено 28 декабря 2014 г.
  2. ^ Джошуа Косман (2012-10-07). «Моби Дик наполняет паруса Хегги». San Francisco Chronicle . Получено 2017-02-19 .
  3. ^ ab Matthew Gurewitsch (2010-04-23). ​​""Ахав поет! (Кит не поет)"". New York Times . Получено 2017-02-15 .
  4. ^ Джеймс Шут (2012-02-19). «Чтобы воплотить в жизнь новую оперу, нужны талант, командная работа, доверие и много денег». San Diego Union-Tribune . Получено 2017-02-19 .
  5. ^ Джошуа Косман (24.05.2010). «Моби Дик Хегги в Далласе». San Francisco Chronicle . Получено 15.02.2017 .
  6. Мэтью Вествуд (25.08.2011). «Моби Дик — это левиафан, от которого захватывает дух». The Australian . Получено 15.02.2017 .
  7. Шелли Янгблут (27.01.2012). «Моби Дик: Большой — это еще не все». The Globe and Mail . Получено 19.02.2017 .
  8. ^ Джеймс Шут (2012-02-19). «Моби Дик в опере Сан-Диего — откровение». San Diego Union-Tribune . Получено 2017-02-19 .
  9. ^ Джошуа Косман (11 октября 2012 г.). «Обзор «Моби Дика»: волнующий триумф». San Francisco Chronicle . Получено 19 февраля 2017 г.
  10. ^ Джошуа Косман (29.10.2013). «Обзор «Моби Дика»: опера так же популярна на ТВ, как и на сцене». San Francisco Chronicle . Получено 19.02.2017 .
  11. ^ Энн Миджетт (23.02.2014). «WNO предлагает «Моби Дика» Хегги и Шира в визуально захватывающей постановке Далласа». Washington Post . Получено 15.02.2017 .
  12. ^ Марк Свед (2015-11-02). «С «Моби Диком» в LA Opera, назовите это успехом». Los Angeles Times . Получено 2017-02-15 .
  13. ^ Олин Чизм (2016-11-05). «Моби Дик в опере Далласа все еще имеет свою первоначальную силу». Dallas Star-Telegram . Получено 2017-02-15 .
  14. Джефф Каунтс (2017-04-06). "Эпизод 25–Лесли и Мишель Петерсон, дочери основателя оперы Юты Глэйда Петерсона". Подкаст Ghost Light симфонического оркестра Юты . Получено 31 августа 2017 г.
  15. ^ Джефф Каунтс (2017-02-05). "Эпизод 20–Художественный руководитель Кристофер Макбет делится с нами объявлением о 40-летнем юбилее оперного театра Юты". Подкаст Ghost Light Симфонического оркестра Юты . Получено 31 августа 2017 г.
  16. ^ Франсиско Салазар (6 ноября 2023 г.). «Метрополитен-опера представит «Моби Дика» в 2024–25 годах». OperaWire . Получено 22 февраля 2024 г.
  17. ^ "Моби Дик". Метрополитен-опера . Метрополитен-опера . Получено 22 февраля 2024 г. .

Внешние ссылки