Авраам (Авраам) бен Самуил Фиркович ( ивр. אברהם בן שמואל — Авраам бен Шмуэль ; Карайце : Аврагъам Фиркович — Авраам Фиркович ) (27 сентября 1786 — 7 июня 1874) — известный караимский писатель и археолог, собиратель древних рукописей. и караим Хахам . Он родился в Луцке , Волынь , затем жил в Литве и, наконец, поселился в Чуфут-Кале , Крым , где и умер. Габриэль Фиркович из Троки был его зятем.
Авраам Фиркович родился в 1787 году в семье крымских караимов- фермеров в Луцком уезде Волыни , тогда входившем в состав Российской империи , ныне Украины. В 1818 году он служил местным крымским караимским общинам в качестве младшего хаззана , или религиозного лидера, и в 1822 году отправился в город Евпаторию в Крыму . [1] Местная караимская община назначила его хаззаном в 1825 году. [2] Вместе с караимским дворянином Симхой Бабовичем он отправил меморандумы царю с предложениями освободить караимов от тяжелых налогов, наложенных на еврейскую общину. В 1828 году он переехал в Бердичев , где встретился со многими хасидами и узнал больше об их толкованиях еврейских писаний, основанных на Талмуде и раввинской традиции. Встреча с раввинскими евреями привела Фирковича к конфликту с ними. Он опубликовал книгу «Масса и Мерива» [3] , в которой выступил против преобладающей еврейской галахи раввинов. [4] В 1830 году он посетил Иерусалим, где собрал много еврейских рукописей. По возвращении он оставался в Константинополе в течение двух лет в качестве учителя в караимской общине. Затем он отправился в Крым и организовал общество по изданию старых караимских трудов, некоторые из которых появились в Евпатории (Козлов) с его комментариями. В 1838 году он обучал детей Симы Бабовича , главы русских крымских караимов, который год спустя рекомендовал его графу Воронцову и Историческому обществу Одессы как подходящего человека для отправки для сбора материала по истории крымских караимов. В 1839 году Фиркович начал раскопки на древнем кладбище Чуфут-Кале и раскопал много старых надгробий, утверждая, что некоторые из них датируются первыми веками нашей эры. Последующие два года он провел в путешествиях по Кавказу , где он грабил генизоты старых еврейских общин и собрал много ценных рукописей. Он путешествовал до Дербента и вернулся в 1842 году. В последующие годы он совершил другие путешествия того же рода, посетив Египет и другие страны. В Одессе он стал другом Бецалеля Штерна и Симхи Пинскера . В Вильно он познакомился с Самуэлем Иосифом Фуэнном и другими учеными-еврейами. В 1871 году он посетил небольшую общину караимов в Галиче, Галисия , где он провел несколько реформ. Оттуда он отправился в Вену, где был представлен графу Бойсту , а также познакомился с Адольфом Еллинеком . Он вернулся, чтобы провести свои последние дни в Чуфут-Кале, от которого сейчас осталось только несколько зданий и много руин. Однако дом Фирковича все еще сохранился на этом месте.
Фиркович собрал огромное количество еврейских, арабских и самаритянских рукописей во время своих многочисленных путешествий в поисках свидетельств о традициях своего народа. Они включали тысячи еврейских документов со всей Российской империи в том, что стало известно как Первая коллекция Фирковича. Его Вторая коллекция содержит материалы, собранные на Ближнем Востоке. Его визит состоялся примерно за тридцать лет до более известной поездки Соломона Шехтера в Египет. Эта «Вторая коллекция Фирковича» содержит 13 700 предметов и имеет невероятную ценность. [5] [ требуется лучший источник ]
В результате своих исследований он сосредоточился на происхождении предков крымских караимов , которые, как он утверждал, прибыли в Крым до нашей эры. Караимы, таким образом, не могли считаться виновными в распятии Иисуса , поскольку они поселились в Крыму в столь ранний период. Его теории убедили российский императорский двор, что крымские караимы не могут быть обвинены в распятии Иисуса, и они были исключены из ограничительных мер против евреев . Многие из его выводов были оспорены сразу после его смерти, и, несмотря на их важную ценность, до сих пор существуют споры по поводу многих собранных им документов. [6]
Российская национальная библиотека приобрела Вторую коллекцию Фирковича в 1876 году, чуть больше чем через год после смерти Фирковича.
Среди сокровищ коллекции Фирковича находится рукопись « Сада метафор» — эстетического произведения библейской литературы, написанного на иудео-арабском языке одним из величайших поэтов - сефардов Моисеем ибн Эзрой .
Жизнь и творчество Фирковича имеют большое значение для истории и литературы караимов. Его коллекции в Российской национальной библиотеке важны для библеистов и историков, особенно из общин караимов и самаритян . Продолжаются споры относительно его предполагаемых открытий и достоверности его трудов.
Главным трудом Фирковича является его «Абне Зиккарон», содержащий тексты надписей, обнаруженных им (Вильно, 1872). Ему предшествует пространный отчет о его путешествиях в Дагестан , который Штрак характеризует как смесь правды и вымысла. Другие его труды — «Хотам Токнит», антираввинская полемика, приложенная к его изданию «Мибхар Йешарим» Аарона-старшего (Козлов, 1835); «Эбель Кабод», о смерти его жены и сына Якова (Одесса, 1866); и «Бене Решеф», очерки и поэмы, опубликованные Перецем Смоленскиным (Вена, 1871).
Авраам Фиркович собрал несколько отдельных коллекций документов. В общей сложности коллекция Фирковича содержит около 15 000 единиц хранения, многие из которых являются фрагментарными. [7] Его коллекции представляют собой «несомненно самое большое хранилище всех иудео-арабских рукописей» и сегодня хранятся в Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге , в то время как микрофильмированные репродукции всех рукописей хранятся в Институте микрофильмированных еврейских рукописей в Еврейской национальной и университетской библиотеке в Иерусалиме . [8]
Эта коллекция содержит материалы из Крыма и Кавказа. Большая ее часть была собрана между 1839 и 1840 годами, но с дополнениями от Фирковича только в 1852 году. [9] Первоначально она принадлежала Одесскому обществу истории и древностей и хранилась в Одесском музее. [10] [9] Некоторые из этих документов испортились из-за химической обработки, проведенной Фирковичем. Другие документы, которые подозревались в подделке, исчезли; Фиркович утверждал, что они были украдены. [10] Коллекция была перемещена в Императорскую публичную библиотеку в 1863 году. [9]
В 1844 году русский историк Арист Куник маскил , изучили и частично описали это открытие. [10] [11]
, ведущий антинорманист, и Бецалель Штерн, влиятельный русскийВкратце, открытия включают в себя большую часть рукописей, описанных в «Проспекте Одесского общества для Gesellschaft für Geschichte und Alterthum Gehörenden Aeltesten Hebräischen und Rabbinischen Manuscripte» (Одесса, 1845 г.) Пиннера, довольно редком труде, кратко описанном в «Literaturblatt des Orients». » за 1847 год, № 2. Эти рукописи состоят из:
Содержит материалы из Крыма и Кавказа, в основном собранные между 1839 и 1841 годами. Был приобретен Императорской Публичной библиотекой в 1862 году. [12] [9]
Другая коллекция из 317 самаритянских рукописей, приобретенная в Наблусе, прибыла в Санкт-Петербургскую Императорскую Академию в 1867 году (см. Fürst, «Geschichte des Karäerthums», iii. стр. 176, Лейпциг, 1869)
В 1864 году Фиркович приобрел большую коллекцию самаритянских документов в Наблусе. Он продал документы Императорской публичной библиотеке в 1870 году. В общей сложности коллекция содержит 1350 единиц хранения. [13]
Содержит материал, собранный на Ближнем Востоке. Материал был собран между 1863 и 1865 годами. Фиркович собирал в Иерусалиме, Алеппо, а также в Каире. [12] Фиркович скрыл, где он получил документы. [14] Возможно, он собирал в Каирской генизе за тридцать лет до того, как Соломон Шехтер обнаружил его. [15] Фиркович продал эту коллекцию Императорской публичной библиотеке в 1873 году. [12]
Фирковича стали считать фальсификатором, действующим в поддержку караимских дел. [16] Он хотел отвергнуть любую связь между раввинистическим иудаизмом и караимами, заявив, что караимы являются потомками Десяти потерянных колен . [17] Фиркович успешно подал прошение российскому правительству об освобождении караимов от антиеврейских законов на том основании, что караимы иммигрировали в Европу до распятия Иисуса и, таким образом, не могли нести ответственности за его смерть. [18]
С. Л. Рапопорт указал на некоторые несоответствия в надписях ( Ha-Meliẓ , 1861 , №№ 13–15, 37); А. Гейгер в своем «Jüdische Zeitschrift» (1865, стр. 166), Шорр в «He-Ḥaluẓ» и А. Нойбауэр в «Journal Asiatique» (1862–63) и в своей работе «Aus der Petersburger Bibliothek» (Лейпциг, 1866) подвергли сомнению правильность фактов и основанных на них теорий, которые Йост, Юлиус Фюрст и Генрих Гретц в своих трудах о караимах взяли из «Liḳḳuṭe Ḳadmoniyyot» Пинскера, в которой данные, предоставленные Фирковичем, были без колебаний приняты. Дальнейшие экспозиции были сделаны Страком и Гаркави (Санкт-Петербург, 1875) в Каталоге der Hebr. Bibelhandschriften der Kaiserlichen Oeffentlichen Bibliothek в Санкт-Петербурге ; в « Altjüdische Denkmäler aus der Krim» Гаркави (ib. 1876); в книге А. Фирковича и Сены Entdeckungen Страка (Лейпциг, 1876); в «Ахаре Решет ле-Бахер» Френкеля ( Ха-Шахар , VII.646 и след.); в « Масса Хрим» Дейнарда (Варшава, 1878 г.); и в других местах.
В противовес этому, наиболее симпатизирующий Фирковичу критик, Хвольсон, приводит в качестве резюме его убеждения, после рассмотрения всех споров, что Фирковичу удалось продемонстрировать, что некоторые из еврейских надгробий из Чуфут-Кале датируются седьмым веком, и что, по-видимому, современные формы панегирика и метод подсчета после эры творения были в моде среди евреев гораздо раньше, чем предполагалось до сих пор. Хвольсон один защищал его, но он также был вынужден признать, что в некоторых случаях Фиркович прибегал к подделке. В своем Corpus Inscriptionum Hebraicarum (Санкт-Петербург, 1882; русское издание, там же, 1884) Хвольсон пытается доказать, что коллекция Фирковича, особенно эпитафии с надгробий, содержит много подлинного.
В 1980 году В. В. Лебедев исследовал коллекцию Фирковича и пришел к выводу, что подделка принадлежит не Фирковичу, а предыдущим владельцам, пытавшимся повысить цену рукописей. [19]
В течение многих лет рукописи были недоступны западным ученым. Масштабы подделок Фирковича все еще определяются. [20] Материалы Фирковича требуют тщательного изучения в каждом конкретном случае. Его коллекция остается большой ценностью для ученых, занимающихся иудаикой.
В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Джозеф Якобс; Питер Виерник (1901–1906). «ФИРКОВИЧ, АБРАХАМ Б. САМУЭЛЬ (Абен РеШеФ)». В Сингере, Исидор ; и др. (ред.). Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Funk & Wagnalls.