stringtranslate.com

Народ Азуми

Адзуми (阿曇氏 или 安曇族) были воинским кланом и племенем, которые возникли в период Дзёмон в Японии , чья культура и верования считаются одной из самых ранних морских религий Японии. Их существование восходит к началу 3-го - 7-го веков, когда их обширные знания навигации между водами сделали их военно-морскими силами Ямато Японии на Кюсю. Первоначально они жили в Северном Кюсю , [1] особенно в районе под названием Тикудзэн , который сейчас является частью современной префектуры Фукуока . Их знания и способность использовать приливные изменения, погодные условия и звездные созвездия обеспечивали их успешное прокладывание маршрутов и плавание по морю во время их регулярных исследований. По сути, работа жизни Адзуми была сосредоточена вокруг их морского бога Ватацуми и их всемогущего божества « Исора », которые давали народу Адзуми сильное чувство духовного руководства на протяжении всей их повседневной жизни. [2]

История

Народ адзуми был племенем из Северного Кюсю на юге Японии. [1]

Они были старейшей группой и лидерами «Ама», группы людей, которые плавали в водах Западной Японии (Цусима), Кореи и Китая. [2] Они также вели торговлю с Китаем и Кореей и отвечали за транспортировку железа с Корейского полуострова на Северный Кюсю. [3] По мнению некоторых историков, Адзуми были «старейшими известными морскими силами зарождающегося императорского государства [Японии]». [2]

Народ адзуми был чрезвычайно искусным мореплавателем, и считается, что его обширные знания о течениях, приливах и отливах, погоде и созвездиях передавались из поколения в поколение. [2] Их способность ориентироваться в море, особенно ночью, сделала их полезными для японского императорского правительства в период с III по начало V века, и они фактически были военно-морскими силами Ямато в Японии . [4] [5] С новой ответственностью и подотчетностью, возложенной на них, народ адзуми стал оказывать наибольшее влияние на контроль различных путей по Внутреннему морю до Кюсю вдоль Внутреннего побережья. [2]  В этой роли именно верховный генерал военно-морских сил отвечал за защиту этих морей.

Азуми-но Хирафу, член племени Азуми, был назначен на эту должность Великого Генерала, когда император увидел его вместе с группой людей, плывущих к своей лодке по Внутреннему морю. Эти люди носили оленьи рога, покрывающие их головы, появляясь как тесное стадо оленей на море. В древних верованиях синтоизма олени считались духовными посланниками или, в частности, «посланниками Бога». Сегодня в Наре, современной столице Японии, эта вера и символизм оленей продолжаются, поскольку более тысячи оленей свободно бродят по Большому святилищу Касуга, оставаясь неразрывно связанными как с почитаемыми там ками, так и с потомками Азуми. [6]

Перед плаванием люди племени Адзуми часто совершали ритуалы поклонения морским божествам, поскольку они верили, что это поможет им установить контроль и территорию в различных регионах моря. Однако, когда они потерпели поражение в заливе Хакунсонко в 633 году, Адзуми-но Хирафу вместе с другими членами племени Адзуми распространились по различным регионам Японии, при этом большинство покинуло проливы северного Кюсю. [2] В этих плаваниях они стали заниматься другими специальностями и традициями. Одна из этих ролей включала приготовление и дегустацию императорской еды, [7] иначе известной как «Саба». В соответствии с японской правовой системой Рицурё они стали связаны с отделом Министерства императорского двора, ответственным за приготовление пищи императора, в основном из-за их исторической роли в поставке морепродуктов императорскому государству. Позже в истории клана Адзуми стали известны тем, что специализировались на приготовлении императорских блюд, поскольку это стало дополнительной частью ответственности, которую они несли перед императорским правительством. [7] [2]

Хотя некоторые из людей Адзуми остались и продолжили традиционную жизнь мореплавателей, [2] многие из тех, кто решил оставить морскую жизнь, оказались на небольшом острове Синсю, где они активно занимались сельским хозяйством. В эти времена, даже несмотря на то, что они больше не были мореплавателями, считается, что они все еще поддерживали свою внутреннюю связь со своими прошлыми предками, регулярно молясь божеству Исоре, благодарным за воду, которая текла с гор Камикочи, даруя им успешное орошение урожая. [8]

Народ азуми, который не захотел заниматься фермерским образом жизни в Синсю, оказался в бассейне Азуми. Здесь они основали небольшую рыбацкую деревню и развили свой язык, продолжая практиковать свою основную духовность в отношении божества Исоры. Со временем их стали называть «людьми, которые жили у моря». [1]

В конце VII века народ Адзуми также играл ключевую роль в поддержании мира на море для двора Ямато и стал основными союзниками в войне. [2] Однако эти отношения стали проблемными во время «правления Тэнуму» в 682 году. Император Тэнуму вторгся в Южный Кюсю, но вместо того, чтобы начать войну с двором Ямато, они предложили знаки своей благодарности в знак признательности за товарищество народа Адзуми и предполагаемое повиновение ему. Этот жест смутил двор Ямато и заставил его усомниться и поставить под сомнение лояльность народа Адзуми. [2] Правящая династия изгнала Адзуми где-то до VIII века. [9]

Сегодня места, куда путешествовал народ адзуми, названы в честь их присутствия (Какодзима, Кагосима, Касима, Сикасима), и до сих пор сохранились следы их пребывания в районах, через которые они обычно путешествовали (острова Цусимского пролива, Кюсю, Сикоку, острова Авадзи). [2]

Источник

По мнению японских историков, они имели австронезийское происхождение и были связаны с народом Хаято . [10] [2] Они были в раннем контакте с двором Ямато , обеспечивая важные морские торговые связи с японской столицей и влияя на военные и дипломатические усилия двора на море. [2] Некоторые адзуми мигрировали дальше вглубь страны, поселившись в том, что сейчас известно как долина Адзумино или бассейн Адзуми в префектуре Нагано . [11] Они также распространились в сторону имперского центра, поселившись в провинции Сэтцу вокруг того, что сейчас является Осакой . [12] Остатки культуры адзуми также обнаружены на острове Авадзи в префектуре Хёго . [13]

Будучи ведущим племенем в период Яёй , Адзуми придерживались общей веры в божество, которое обеспечит безопасную навигацию в бурных морях, если молиться ему перед тем, как отправиться в морское путешествие. Это божество, известное как « Азуми но Исора », находится в центре традиции Адзуми и, как полагают, олицетворяет моря, окружающие Японию. [2]

Также считается, что «Адзуми но Исора» появился в период Муромати , примерно в то же время, что и три похожих божества Ватацуми : Сокоцу, Уватсу и Одзин. Эти три божества, когда-то представлявшие моря, окружающие Японию, как говорят, слились в единое существо, известное как Исора. [2] Дух Исоры представлен в виде морского конька , [14] и считается символом чистоты, обеспечивающим духовное руководство людям Азуми на протяжении всей их повседневной жизни. [2]

Кроме того, предполагается, что Адзуми-но Исора является изначальным предком человека, поскольку именно он первым исполнил танцевальный ритуал, известный как «Сэй-но-но» (также известный как Сэйно и Куваши-О). [2] Считалось, что танец исполнялся в две части с диалоговым антрактом между ними, в котором говорили два персонажа: божество Исора и богиня Тоё. В диалоге Исора описывается как старик с белыми волосами. [15] «Сэй-но-но» состоит из четырех танцоров-мужчин: двое с маленькими барабанами для аккомпанемента своим движениям и двое без них. Все четверо, как было описано, имели белую ткань, закрывающую их лица, и танцевали в ночи под мелодию флейт. [2]

Этот танец передавался из поколения в поколение в племени Адзуми как ритуальный способ исследовать свою связь с Адзуми но Исора и выразить свою хвалу. Он также исполнялся с панцирями морских черепах «Прорицателями Урабэ» (первыми приверженцами Адзуми но Исора) в качестве врат для определения безопасных дней для путешествий в море. [2] Кроме того, родство народа Адзуми с Прорицателями Урабэ и их история символизируются тремя камнями божеств в форме морской черепахи. [2]

Сегодня существует несколько святилищ, посвященных народу Адзуми. Одно из них находится в заливе Генкай на острове Сиканосима, посвященное Адзуми-но Исора, в котором хранятся священные камни, представляющие морских черепах, а также более тысячи рогов оленей для поддержания их связи с божествами. [2] Еще одно святилище находится на севере Японии, известное как святилище Ходака. Считается, что это ритуальное святилище является «мини-музеем», посвященным исключительно сохранению богатой культуры и истории народа Адзуми. [2]

Фольклор

Когда около 1000 лет назад народ адзуми мигрировал и обосновался в бассейне реки Адзуми , был записан первый фольклор о них. [1] Именно здесь народ адзуми сочинял легенды, чтобы предупредить своих детей об опасностях, связанных с пребыванием у воды, рассказывая истории о золотой рыбе кои, выпрыгивающей из воды, чтобы похитить детей, если они находились одни у реки или берега. [1]

Происхождение народной сказки, исследующей возникновение народа Адзуми и их божеств-предков, известно как «Пирокластическое рождение Такэмикацучи». Она следует истории Идзанами и Идзанаги ; священных божеств религии синто. Считалось, что они были божественными существами, которые создали вселенную и сформировали остров Япония, взбивая ее своим украшенным копьем. [16]

Однако их первоначальная попытка создать жизнь не увенчалась успехом, и Идзанами родила пиявку. Считалось, что это произошло из-за ее непослушания в следовании японскому социальному конструкту женщины — она инициировала половой акт, роль, которая, как предполагалось, доминировала у мужчин. [16] Хотя в конечном итоге они добились успеха в своем творении — рождении Восьми островов Японии и создании ками — их попытки привели к другим неудачным событиям, включая смерть Идзанами. Это злит Идзанаги, заставляя его совершать различные испорченные поступки, разлагаясь и загрязняясь внутри себя. [16]

В конце концов, Идзанаги решает раскаяться и пытается очиститься от пятна. Именно тогда появились ками Ватацуми и Сумиёси . Эти два ками чрезвычайно важны, поскольку они считаются предками-божествами племени Адзуми, играющими важную роль в их появлении. [17] Кроме того, эти два ками, наряду с Исорой, стали известны тем, что их почитали люди Адзуми, поскольку они ассоциировались с мастерством, стратегией и мореплаванием. [16]

Другая народная сказка включала в себя силу их божественного божества «Исоры». Поколения Адзуми подробно описывают историю создания Исоры и то, как его когда-то спрятанные драгоценности, расположенные во дворце дракона на дне моря, как говорили, управляли приливами и погодными условиями. Они верили, что король драконов, который жил во дворце, не показывался из-за своего уродливого внешнего вида; его тело было покрыто морскими ушками , ракушками и моллюсками . Однако предполагается, что танец « кагура» обладал способностью выманивать дракона, приводя народ Адзуми к его бесконечному запасу «сокровищ»: божественному знанию моря. [2] « Кагура» напрямую переводится как «божественное представление» и тесно связано с религией синто. Предполагается, что «кагура» был похож, если не идентичен, танцу «Сэй-но-но» [2] и передавался и переносился через многие поколения. Теперь это представляет собой замаскированную театральную реконструкцию японской истории, где исполнители пересказывают истории происхождения синтоизма. [18]

Сегодня такие святилища, как святилище Сикауми-дзиндзя Окицу-гу на острове Синканосима, стали основой поклонения Исоре, а также основой сохранения этих народных сказаний для будущих поколений. [1]

Достопримечательности

Пруд Мёдзин

«Зеркальное» отражение пруда Мёдзин.
Святилище Сикауми , считающееся родовым святилищем Адзуми, в Фукуоке.

Пруд Мёдзин в Камикочи, Япония, привлекает как традиционных потомков народа Адзуми, так и туристов. Он имеет чистое, зеркальное отражение и классифицируется как одно из самых почитаемых мест для поклонения божествам народа Адзуми. [19]

В святилище Хотака в городе Адзумино проводится ежегодный фестиваль, на котором люди выражают свою благодарность за дар воды. В городе есть традиционное место, где встречаются все три реки (Адзуса, Карасу и Накабуса), а также вода из растаявшего снега гор Камикочи. Гора Камикочи имеет большое значение для народа Адзуми, поскольку вода, стекающая с этой горы, когда-то использовалась для орошения их посевов. [8] Используя эту воду, жители Японии проводят ритуалы, известные как «Омизу-тори» (взятие воды) и «Омизу-гаеши» (возвращение воды), в результате чего вода считается по праву возвращающейся в пруд Мёдзин. [8] Во время этого празднования народ Адзуми отмечает свою прямую связь с водой и свою благодарность за нее, поскольку она всегда помогала им — как в их истории как искусных мореплавателей, так и земледельцев. [2]

Сегодня пруд Мёдзин принимает множество посетителей, поскольку вода в нем является напоминанием о культуре, традициях и истории народа адзуми. [1]

Шикауми Джинджа

Префектура Фукуока является домом для того, что считается родовым святилищем Адзуми, святилищем Сикауми . Святилищем руководит священник, происходящий из клана Адзуми, а его двухгодичная церемония годзинкосай признана префектурой нематериальным культурным достоянием . [20] Святилище и его ритуалы используют мотив оленя, общий для исторического народа Адзуми. [2]

Ссылки

  1. ^ abcdefg Андриенко, Л (15 марта 2011 г.). «Бассейн Адзуми в Японии и его древние люди». Веб-архив . Архивировано из оригинала 2013-12-31 . Получено 18 мая 2020 г.
  2. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz Рамбелли, Ф (2018). Море и священное в Японии . Камден: Bloomsbury Academic Publishing. стр. предисловие. ISBN 978-1350062870.
  3. ^ Ямада, С. Специфика острова Авадзи: эссе о месте археологического памятника Госса-Кайто и его окрестностях . Нисиваки: Музей ходьбы Госса.
  4. ^ Грапард, Аллан Г. (1993). Протокол богов: исследование культа Касуга в японской истории. Издательство Калифорнийского университета. стр. 32. ISBN 9780520910362. Получено 25 мая 2020 г. .
  5. ^ Палмер, Э. (2015). Харима Фудоки: летопись Древней Японии, переосмысленная, переведенная, аннотированная с комментариями . Лейден: Brill. стр. 144. ISBN 978-9004269378.
  6. ^ Мэнсон, М (5 августа 2017 г.). «Разбираясь со священным оленем Японии». Patheos . Получено 19 мая 2020 г.
  7. ^ ab Grapard, AG (1992). Протокол богов: исследование культа Касуга в японской истории . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. стр. 270. ISBN 0520910362.
  8. ^ abc Habington, Will (12 июня 2012 г.). «Адзуса — природа и культура сливаются в единое целое в священной реке». Камикочи . Получено 19 мая 2020 г.
  9. ^ Джозеф, Фрэнк (2013). Раскрытие предыстории Америки. Rosen Publishing Group. стр. 177. ISBN 978-1477728062. Получено 25 мая 2020 г. .
  10. ^ "蝦夷とアテルイ" . masakawai.suppa.jp . Проверено 26 марта 2019 г.
  11. ^ "Исследуйте Адзумино! - Святилище Хотака". Исследуйте Адзумино! . Получено 2020-04-16 .
  12. ^ Хога, Тосио; 宝賀寿男 (2012). Вани ши: чугоку конан кара кита ватацумизоку но нагаре (на японском языке). Аогакишуппан. ISBN 978-4-434-16411-8. OCLC  779877582.
  13. ^ Ямада, Сохэй. «Особенность острова Авадзи: эссе о месте археологического памятника Госса-Кайто и его окрестностях». Музей ходьбы Госса . Получено 16 апреля 2020 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  14. ^ Дэвис, Ф. Х. (1912). Мифы и легенды Японии . Нью-Йорк: Dover Publications. стр. 331. ISBN 1602063699.
  15. ^ Ито, С (1969). Сверхъестественные элементы в драме . Лондон: Лондонский университет. стр. 56–58. ISBN 978-0-355-48561-5.
  16. ^ abcd Grapard, AG (1992). Протокол богов: исследование культа Касуга в японской истории . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. стр. 32. ISBN 0520910362.
  17. ^ Уэхара, Т. (1960). Динамика архетипов в японской синтоистской мифологии . Лос-Анджелес: Университет Южной Калифорнии. С. 210, 472. ISBN 9781084372177.
  18. ^ Миеттинен, Дж. О. (2018). "Азиатский традиционный театр и танец" . Получено 19 мая 2020 г.
  19. ^ Takeshi (3 октября 2019 г.). "Myojin-ike Pond". Find New Japan . Получено 19 мая 2020 г. .[ постоянная мертвая ссылка ]
  20. ^ "Shikaumi Jinja Gojinkosai". DyDo GROUP Matsuri of Japan . Архивировано из оригинала 2020-01-31 . Получено 2020-04-16 .