Александар Хемон ( сербская кириллица : Александар Хемон ; родился 9 сентября 1964 года) — боснийско - американский писатель, эссеист, критик, телеписатель и сценарист. Он наиболее известен романами « Человек из ниоткуда» (2002) и «Проект Лазарь» (2008), а также написанием сценариев в качестве соавтора сценария « Матрицы: воскрешения» (2021).
Он часто публикуется в журнале The New Yorker , а также пишет для Esquire , The Paris Review , обзорной страницы The New York Times и сараевского журнала BH Dani .
Хемон также является музыкантом, распространяющим свои работы в области электроники под псевдонимом «Cielo Hemon». [1] [2]
Хемон родился в Сараево , Босния и Герцеговина , затем в Югославии , в семье отца частично украинского происхождения и матери боснийской сербки . [3] Прадед Хемона, Теодор Хемон, приехал в Боснию из Западной Украины перед Первой мировой войной, когда обе страны были частью Австро-Венгерской империи .
Хемон окончил Сараевский университет и к 26 годам был опубликованным писателем в бывшей Югославии. [4]
С 1992 года он жил в США, где оказался туристом и застрял в начале войны в Боснии . В США он работал пропагандистом Гринпис , рабочим на конвейере по сборке сэндвичей, курьером на велосипеде, аспирантом по английской литературе, продавцом в книжном магазине и преподавателем английского как иностранного языка . В 1996 году он получил степень магистра в Северо-Западном университете .
В 2004 году он был награжден грантом Фонда Макартуров .
Он опубликовал свой первый рассказ на английском языке «Жизнь и творчество Альфонса Каудерса» в журнале Triquarterly в 1995 году, за ним последовали « Шпионская сеть Зорге » также в журнале Triquarterly в 1996 году, «Монета» в Chicago Review в 1997 году, «Острова». в «Оралах» в 1998 году и, в конечном итоге, «Слепой Йозеф Пронек» в The New Yorker в 1999 году. Его работы также в конечном итоге появились в Esquire , The Paris Review , Best American Short Stories и других изданиях. Хемон также ведет раз в две недели колонку, написанную и публикуемую на боснийском языке, под названием «Хемонвуд» в сараевском журнале BH Dani ( BH Days ).
Хемон в настоящее время является профессором творческого письма в Принстонском университете, [5] где он живет со своей второй женой Тери Бойд и их дочерьми Эллой и Эстер. Второй ребенок пары, годовалая дочь Изабель, умерла от осложнений, связанных с опухолью головного мозга, в ноябре 2010 года. Хемон опубликовал эссе «Аквариум» о смерти Изабель в выпуске The New от 13/20 июня 2011 года. Йоркер .
Хемон вырос недалеко от стадиона «Грбавица» и является сторонником « Жельо» , как ласково называют футбольный клуб ФК «Железничар» из Сараево , имеющий членство. [6] Он также является сторонником футбольного клуба «Ливерпуль».
В 2000 году Хемон опубликовал свою первую книгу « Вопрос о Бруно» , в которую вошли рассказы и повесть.
Его вторая книга, « Человек из ниоткуда », вышла в 2002 году. «Человек из ниоткуда» , который по-разному называют романом и сборником связанных историй, касается Йозефа Пронека, персонажа, который ранее появлялся в одном из рассказов « Вопроса о Бруно» . Он стал финалистом Национальной премии кружка книжных критиков 2002 года.
В июне 2006 года издательством Picador были опубликованы книги «Обмен приятными словами и монета» . [7]
1 мая 2008 года Хемон выпустил «Проект Лазарь» , вдохновленный историей Лазаря Авербуха , в котором были представлены фотографии друга детства Хемона, фотографа Велибора Божовича. Роман стал финалистом Национальной книжной премии 2008 года , Национальной премии кружка книжных критиков 2008 года , был назван «Известной книгой New York Times» и Книгой года № 1 по версии журнала New York . [8]
В мае 2009 года Хемон выпустил сборник рассказов « Любовь и препятствия», которые в основном были написаны одновременно с написанием «Проекта Лазаря».
В 2011 году Хемон был удостоен премии PEN/WG Sebald Award, выбранной судьями Джилл Саймент , Сальваторе Шибона и Гэри Штейнгартом .
Первая научно-популярная книга Хемона « Книга моих жизней » вышла в 2013 году.
Роман Хемона «Создание зомби-войн» вышел в 2015 году. [9]
В 2019 году он опубликовал свою вторую научно-популярную работу « Мои родители: введение» .
20 августа 2019 года было объявлено, что Хемон станет соавтором сценария « Матрицы: Возрождения» вместе с Дэвидом Митчеллом и Ланой Вачовски . Фильм вышел 22 декабря 2021 года. [10] [11]
Его последний роман «Мир и все, что в нем есть» был опубликован 2 февраля 2023 года.
Возможно, уважаемый Нобелевский комитет настолько заинтересован в сохранении западной цивилизации, что для него страница г-на Хандке стоит тысячи жизней мусульман. (...) Для них геноцид приходит и уходит, а литература остается навсегда.
- А. Хемон, The New York Times [12]
В октябре 2019 года Хемон присоединился ко многим интеллектуалам в международном общественном протесте в ответ на решение Нобелевского комитета присудить Петеру Хандке Нобелевскую премию по литературе ранее в том же месяце (ссылаясь на поддержку Хандке покойного Слободана Милошевича и отрицание геноцида в Боснии ). Хемон написал статью в The New York Times , опубликованную в номере от 15 октября, критикуя Нобелевский комитет за его решение. [12]
Находясь в США, Александр Хемон начал работать сценаристом, а также сотрудничал с Ланой Вачовски ( «Вачовски ») и Дэвидом Митчеллом в качестве соавтора сценария финала телешоу « Восьмое чувство» и фильма «Матрица: Возрождения» . [13] [14] [15]
Будучи опытным писателем-фантастом, выучившим английский язык во взрослом возрасте , Хемон имеет некоторое сходство с Джозефом Конрадом , что он признает, упоминая в « Вопросе о Бруно» , хотя чаще всего его сравнивают с Владимиром Набоковым . [16] Все его рассказы так или иначе связаны с югославскими войнами , Боснией или Чикаго, но они существенно различаются по жанру. [ нужна цитата ]
{{cite web}}
: Отсутствует или пусто |title=
( помощь )Возможно, уважаемый Нобелевский комитет настолько заинтересован в сохранении западной цивилизации, что для него страница г-на Хандке стоит тысячи жизней мусульман. А может быть, в изысканных залах Стокгольма встревоженный вратарь г-на Хандке гораздо более реален, чем женщина из Сребреницы, чья семья была уничтожена в резне. Выбор г-на Хандке подразумевает концепцию литературы, защищенной от неудач истории и реальности человеческой жизни и смерти. Война и геноцид, Милошевич и Сребреница, ценность слов и действий писателя в данный момент истории могут представлять интерес для неискушенного плебея, когда-то подвергавшегося убийствам и перемещениям, но не для тех, кто способен оценить «лингвистическую изобретательность», которая « исследовал периферию и специфику человеческого опыта». Для них геноцид приходит и уходит, а литература остается навсегда.