Еврейская молитва, составленная раввином Нехуньей бен Хаканой
Ана бе-Коах ( ивр . אנא בכח , Мы умоляем тебя! Твоей силой) — средневековый еврейский пиют (литургическая поэма), называемый по его началу . Этот пиют, аббревиатура которого, как говорят, является 42-буквенным именем Бога, [примечание 1] ежедневно читается теми еврейскими общинами, которые включают Корбанот в Шахарит и более широко как часть Каббалат Шаббат . Некоторые также читают его как часть Шма перед сном или во время Омера . [1]
История
Точная формулировка пиюта сильно различается в разных рукописях, с небольшими вариациями в результирующей аббревиатуре. Хайй бен Шерира (ум. 1038), первый ученый, упомянувший ее 42-буквенную аббревиатуру, не знал ни о каком пиюте и пишет, что это название передавалось только среди вавилонских гаонов . Напротив, Раши и Маймонид пишут, что 42-буквенное название утеряно. [2]
По словам Шломо ибн Адерета , «Буквы [42-буквенного имени] различаются между нашей [сефардской] традицией и традицией ашкеназских мастеров, но бакаша Нехуньи бен ХаКаны ( ок. 100 г. н. э. ) согласуется с нашей версией». [3] В то время было популярно множество различных пиютов, основанных на 42-буквенной аббревиатуре, все они, очевидно, были работами средневековых поэтов. [2] По словам Моше Халламиша, первый пиют, в значительной степени напоминающий современную форму Ана БеКоах, был записан Яаковом из Сеговии (13 век), который, вероятно, узнал его от хасидеев Ашкеназа , которые составляли пиюты вокруг 42-буквенного имени с начала 12 века. [2]
Использование
Пиют читается как часть чтения Парашат Корбанот во время Шахарита, а также во время Каббалат Шаббата перед Леха Доди. Он находит основное выражение [ необходимо разъяснение ], когда произносится после каждого из 49 ежедневных подсчетов Омера, как в своей полной форме, так и переплетенный в стихах-комментариях, включенных после подсчета для каждого дня. [4]
В других случаях Ана БеКоах говорит за пределами официальных служб:
Как часть Шма аль ХаМита (Шма перед сном), чтобы поддержать душу, которая уходит до утра. Это возникло из Нусаха Ари.
Если есть возможность, то перед чьей-то смертью они произносят эту молитву после Видуи (исповеди).
Как часть похоронной службы, чтобы помочь душе подняться на небеса.
В любое время, когда нужны дополнительные силы для повседневной жизни. [4]
У хасидов существует обычай читать пиют во время: [ необходима цитата ]
В этой таблице выделено 42-словное имя, где начальная буква каждого слова, его образующего, указана жирным шрифтом. Серые аббревиатуры не произносятся вслух в православной практике. [17]
Каждый стих связан с:
День творения. Первый стих связан с первым днем, второй стих со вторым днем и т.д.
День недели. Первый стих связан с воскресеньем, второй стих с понедельником и т.д.
Семь нижних сфирот Каббалы. Первый стих связан с Хесед, второй стих с Гвурой и т.д.
Восьмой стих (Пс 72:19), следующий за пиютом, не является его частью, но служит для его завершения, как Аминь завершает благословения. Этот стих также читается после первого стиха Шма . [ 4]
Влияние Каббалы на Ану БеКоах
Центральные аспекты Каббалы, связанные с Ана БеКоах
Значение, структуру и силу пиюта можно объяснить с помощью следующих идей, связанных с Каббалой:
Сефирот : десять атрибутов/эманаций Эйн Соф , посредством которых поддерживается существование вселенной.
Буквы Торы : Не только слова Торы, но и каждая из ее букв содержат глубокий мистический смысл. Изучение Торы должно включать изучение этих значений. Гематрия — один из многих методов, используемых для понимания этого значения.
Другие имена ХаШем : 4-буквенное имя ХаШем, открытое Моисею из горящего куста, является самым важным именем с точки зрения Каббалы и понимания ХаШема ортодоксальным иудаизмом. Каббала исследует другие имена ХаШем, которые содержатся в 4-буквенном имени и имеют мистическое значение, которое может влиять на физическую вселенную. Эти имена получены из Торы и имеют различное количество букв. Наиболее важными являются 42-буквенные и 72-буквенные имена. [17]
Числа 42 и 49 : 42 метафорически связано с исходом из Египта и путешествием в Эрец Исраэль. [17] [18] 49 связано с подсчетом Омера. [19] [20]
Живая Каббала : включение изучения Каббалы в повседневную жизнь и, в частности, в молитвенные службы.
Принятие другими евреями : Обучение каббале было принято большинством ортодоксальных еврейских традиций как Галаха , особенно, помимо прочего, хасидами. Большинство ортодоксальных евреев переняли некоторые практики Каббалы в своем Нусахе. Исаак Лурия (также известный как Хаари, Хаари Хакадош или Аризаль) и его Нусах Ари сыграли центральную роль в этом усыновлении.
Значение числа 42 (7×6)
42 путешествия из Египта в Землю Обетованную
В Числах 33 излагается маршрут, по которому израильтяне прошли от выхода из Египта до входа в Землю Обетованную. Маршрут включает 42 путешествия из одного лагеря в другой на протяжении 40 лет, прежде чем они в конечном итоге войдут в землю Израиля. Согласно Баал Шем Тову, каждый из 42 лагерей представляет собой шаги, которые человек должен успешно пройти, чтобы выполнить свое жизненное предназначение от рождения (выход из Египта) до смерти и входа в Олам Хаба ( Грядущий мир ), что приравнивается к входу израильтян в Землю Обетованную. [19] [17] [18] [20]
Пиют и другие литургии, основанные на числе 42, и 42-буквенное название помогают тем, кто их размышляет, понять каждую из 42 личных точек пути, с которыми им предстоит столкнуться, и то, как их преодолеть.
Сорок две «станции» от Египта до Земли Обетованной воспроизводятся в жизни каждого отдельного еврея, когда его душа путешествует от своего нисхождения на землю при рождении до возвращения к своему Источнику. [18]
— Раввин Исраэль Баал Шем Тов
Когда Бог вывел евреев из Египта, Он вывел их с тайной 42-буквенного имени, так же, как Он сотворил небо и землю... [19]
— Зоар Хадаш
Р. Йехуда ибн Шалом Халеви сказал от имени Р. Йоны; а также Р. Леви от имени Р. Хамы ибн Р. Ханины сказал: «Манна снизошла после того, как [прошла] сорок две стадии». [19]
Использование 42-буквенного имени для создания мира
Перестановка первых 42 букв Книги Бытия, как говорят, косвенно кодирует 42-буквенное имя. Это интерпретируется Каббалой и Талмудом как указание на то, что ХаШем использовал свое 42-буквенное имя для создания мира. Еврейское название 42-буквенного имени — שם מ'בֶ (имя Мем Бет). [19] [17]
Бог создал мир с этим сорокадвухбуквенным именем. [19]
— Зоар II:234б (II:27.264)
«И Земля Была Пустой и Без Формы». Это описывает изначальное состояние, как это было..., пока мир не был высечен сорока двумя буквами, все из которых являются украшением Святого Имени. [19]
— Зоар I:30а (I:30.318)
Использование 42-буквенного имени для повторного представления ХаШема порабощенным израильтянам
Когда Моисей спросил ХаШема, кому он должен сказать израильтянам, что послал его, ему сказали, что имя ХаШема было «Эхке ашер Эхке» (я буду тем, кем я буду) Исход 3:13–14. Гематрия числового эквивалента еврейского слова «Эхке» — 21. Поскольку слово появляется дважды в имени, это дает 42, ссылаясь на 42-буквенное имя (Талмуд Кедушин 71). [19] [17]
В каждом тфилине ( Шель Яд и Шель Рош) имя ХаШем упоминается 21 раз, всего 42 раза для обоих тфилинов.
Гаоны говорят, что Шем ХаМефораш, произнесённый Коэном Гадолем, когда он входил в Кодеш ХаКодашим в Йом Кипур, был именем из 42 букв.
42 — число дней Сфират Ха-Омер после семи дней Песаха.
В пиюте Ана БеКоах 42 слова, первые буквы которых составляют 42-буквенное имя. [19]
Шма (декларация о том, что ХаШем Б-г един) — самая важная молитва в сидуре. Ее вступительный абзац (следующий за декларацией Шма), начинающийся с «Веахавта», содержит 42 слова, которые (менее очевидно, чем Ана БеКоах) кодируют 42-буквенное имя, связывающее его с Ана БеКоах .
В Зоаре говорится, что первое благословение Амиды (второй по важности молитвы) изначально содержало 42 слова, которые также кодировали 42-буквенное имя. Это больше не очевидно в современных сиддурах из-за тысячелетий ошибок транскрипции.
Стихи 10 и 11 Кадиша (молитва, произносимая между частями молитвы и молитва за умерших) содержат 7 слов וְיִשְׁתַּבַּח וְיִתְפָּאַר וְיִתְרוֹמַם וְי ִתְנַשֵּׂא וְיִתְהַדָּר וְיִתְעַלֶּה וְיִתְהַלָּל... (...veyishtabbaḥ veyitpa'ar veyitromam / Veyitnasse veyithaddar veyitʻalleh veyithallal...). Эти 7 слов, которые имеют важное значение (описывая различные атрибуты ХаШема), состоят каждое из 6 букв, что в общей сложности дает 42 буквы. Первая буква каждого слова - "Вав", которая имеет Гематрия числовое значение 6. [4]
Для соответствия дням Омера требуется 49 (7×7) элементов.
Ana BeKoach : Каждый стих из 7 стихов пиюта содержит 6 слов. 6-буквенная аббревиатура (две 3-буквенные аббревиатуры, взятые вместе), полученная из каждого стиха, которая образует часть 42-буквенного имени, добавляется в конец стиха как слово. Построенный таким образом, он имеет 49 слов (7 стихов по 7 слов каждый). [17]
Псалом 67 : После подсчета Омера за день, читается Псалом 67, а затем читается Ана БеКоах. Если первый стих Псалма 67 (который дает только вводную информацию) проигнорирован, то Псалом состоит из 49 слов, каждое из которых связано с последовательными днями Омера. Аналогично, стих 5 Псалма 67 содержит 49 букв, которые также связаны с днями Омера. Этот Псалом также связан с Храмовой менорой , масляной лампой с семью лучинами, используемой в службах Бейт ХаМикдаш (Святого Храма), которая связывает Псалом и подсчет Омера с Бейт ХаМикдаш, где Омер (мера ячменя) приносился на второй день Песаха как приношение первой части урожая ХаШему. [21]
Станции Исхода : Станции представляют собой жизненный опыт, который человеку необходимо преодолеть. [18] Нижние 7 сфирот являются частью этого опыта, каждый из которых необходимо понять, чтобы человек мог продолжить свою жизнь. 42 станции и 7 сфирот составляют 49 жизненных этапов. [20]
Сефирот : Говорят, что 7 нижних Сефирот содержат в себе каждую из Сефирот (включая их самих). Таким образом, существует 49 перестановок Сефирот. Каждая Сефирот связана с неделей в счете Омера. В каждый день этой недели Сефирот недели созерцается в отношении одной из других, которые она содержит. В седьмой день недели определенной Сефиры созерцается Сефирот, поскольку она соотносится с собой. [20]
Связывание этих концепций с Аной БеКоах
49 дней Омера должны напоминать евреям о путешествии народа из Египта в Израиль через 42 путевых пункта и 7 Сефирот, и о том, как это связано с шагами, которые они должны предпринять в своем личном жизненном путешествии. [17] [18] [20] Пиют с его 49 девятью словами (42 слова плюс 7 составных частей 42-буквенного имени, полученного из него), 49 слов Псалма 67 и 49 букв стиха 5 этого Псалма связаны с днями Омера, чтобы помочь еврею понять жизненные шаги и как им противостоять.
Ana BeKoach — один из пиютов, вдохновленных Каббалой и включенных во все ортодоксальные службы. Он был создан, чтобы связать его с мистическим значением нижних семи Сефирот и 42-буквенного имени. Его различные применения во всех еврейских традициях включают божественную мистическую силу в эти обряды. Чтение пиюта имеет силу привнесения света Эйн Соф на землю, укрепляя человека, читающего его, и нацию, чтобы противостоять его продолжающемуся путешествию.
Каждый раз, когда читается пиют, нужно сосредоточиться на том, как он может помочь в жизненном пути. Пиют произносится в Парашат Корбанот, читаемом во время Шахарита и во время Каббалата Шаббата. Он достигает своего полного потенциала руководства человеком по жизни через свою связь с подсчетом Омера, через его переплетение с другими 49 производными пунктами.
Дополнительный стих для размышления вставлен в службу Омера после счета дня в Эдут Ха-Мизрах, Сефард и Хасид Сиддурим. Эти Сиддурим дают формулу для стиха как: [12] [13] [14]
Слово Ana BeKoach, обозначающее этот день (с первой буквой, которая является частью 42-буквенного названия), плюс
Объединенные Сефирот на этот день, плюс
Псалом 67 слово на тот день, плюс
Псалом 67, стих 5, послание на тот день.
Этот стих объединяет все элементы Каббалы из различных источников в подсчет Омера на каждый день.
Таблица ниже показывает, как все эти части для каждого дня Омера сочетаются друг с другом. Например:
Неделя 1, будний день 1 = день 1 Омера : слово Ана БеКоах – Ана (Пожалуйста), Сефирот – любящая доброта в любящей доброте, слово Псалма 67 – Элоким, буква стиха 5 – Йуд (десятая буква алеф-бет). Объединяя их, получаем стих-размышление для дня 1, который считается как: «Ана – любящая доброта в любящей доброте – Элоким – Йуд». На иврите: א נא חסד שבחסד אלקים י .
Неделя 2, 3-й день недели = 10-й день Омера : слово Ана БеКоах – аммеха (твой народ), сфирот – красота в силе, слово Псалма 67 – дархеха (твои пути), буква стиха 5 – Нун (четырнадцатая буква в алеф-бет). Объединение их дает стих-размышление для 10-го дня, который считается как: «Аммеха – красота в силе – дархеха – Нун». На иврите: ע מך תפארת שבגבורה דרכך נ .
Считая Омер и размышляя о других моментах, связанных с ним, еврей может понять свой жизненный путь и над какими сферами ему в настоящее время нужно работать, чтобы достичь цели окончательного единения с Эйн Соф. [20]
В популярной культуре
Царь Давид (отец, отец, отец) (2023) — израильская хип-хоп-песня, выпущенная израильским рэпером Дуду Фаруком (Ори Комай), включает в себя быстрое чтение Ana beKoach в конце трека. [22]
Удивительная миссис Мейзел (2017-2023) — исполнение Аны БеКоах показано в телевизионном шоу в сцене в синагоге. [23]
Примечания
[примечание 1]
^ аб
^ аб Сидур Эдот ха-Мисрах и Сидур Сефард исключают Йедид Нефеш, но включают Пс 100.
^ Сидур Хабад исключает Едида Нефеша
^ ab Эта статья соответствует запрету на написание святых имен ХаШема там, где они могут быть уничтожены, на основании Второзакония 12:3–4 (Уничтожайте все, что связано с идолами / Но не позволяйте уничтожать ничего святого ХаШема). Это не относится к электронным записям, но их можно печатать, поэтому Галаха распространяет запрет на электронные носители. Это также не относится к другим языкам, но, чтобы проявить уважение, Галаха распространяет его на них (следовательно, «Б-г»). Святые имена, подпадающие под запрет в этой статье, это
Великое Имя из 4 букв, которое никогда не произносится . Оно представлено как "ХаШем" или для литургии как "Ад-най". Слова, включающие часть имени, исключаются (например, Аллилуйя), если только не возникает путаница (например, Иуда).
Имя из 42 букв, которое никогда не произносится , не встречается напрямую в Танахе, но подпадает под запрет, поскольку оно происходит от имени из 4 букв и от начала Книги Бытия.
В одном из имен ХаШем в Танахе (Эло к им в Псалме 67) буква «х» заменена на «к» («Эй» на «Куф» на иврите).
В этой статье упоминается только 42-буквенное имя в буквах в разделе, излагающем текст пиюта, и таблица Омера. В этих случаях необходимо понимать, как оно вплетено в пиют и как оно связано с Омером. В этих случаях вторая буква каждой 3-буквенной аббревиатуры была заменена символом бесконечности (∞), поэтому никакие части имени не были бы напечатаны, если бы статья была напечатана, имя не написано как одно слово, оно окрашено в серый цвет, чтобы указать, что оно отличается от другого текста, и даются предупреждения, что его следует только размышлять, без попыток определить, как оно произносится, или произнести его. Все другие ссылки на него относятся к «42-буквенному имени». 4-буквенное имя вообще не появляется в статье, оно всегда упоминается как «ХаШем» или «4-буквенное имя». Ко всем именам ХаШем, даже если они заменяют другие имена (например, само «ХаШем»), следует относиться с уважением.
^ abcde «Неделя» и «День недели» относятся к неделе Омера и дням Омера в пределах этой недели. Например: • Неделя 1, День недели 1 — первый день первой недели Омера ( 16 Нисана , начало отсчета). • Неделя 5, День недели 5 — пятый день пятой недели Омера (18 Ияра, Лаг Ба-Омер , 33-й день отсчета). • Неделя 7, День недели 7 — седьмой день седьмой недели Омера (5 Сивана, 49-й день, последний день отсчета. Шавуот — следующий день, 6 Сивана).
Ссылки
Ссылки ן" . www.machonso.org . Проверено 6 августа 2024 г.
^ abc חלמיש, משה; Халламиш, Моше (2015). «Анна Бе-Хоа / על הפיוט אנא בכח». Даат: Журнал еврейской философии и каббалы / דעת: כתב-עת לפילוסופיה יהודית וקבלה (78): 55–75. ISSN 0334-2336.
^ שו"ת הרשב"א חלק א סימן רכ
^ abcde "Молитва/Медитация: Ана БеХоах – Имя из 42 букв", livekabbalah.org , получено 26 ноября 2023 г.
^ "Siddur Askenaz: Weedays, Shacharit, Preparatory Prayers, Korbanot, Order of the Temple Service", Sefaria (на иврите и английском), nd [составлено во Франции ок. 1055 – ок. 1105 н. э.] , получено 26 ноября 2023 г.{{cite web}}: CS1 maint: year (link)
^ "Siddur Edot HaMizrach: Weekday Shacharit, Incense Offering", Sefaria (на английском и английском языках) , получено 26 ноября 2023 г.
^ "Siddur Sefard: Weekday Shacharit, Korbanot", Sefaria (на иврите и английском), nd [составлено около 1710 – около 1810 н.э.] , получено 26 ноября 2023 г.{{cite web}}: CS1 maint: year (link)
^ Залман, Рабби Шнеур , ред. (б.д.) [составлено ок. 1765 – ок. 1795 н.э.], «Будничный Сидур Хабад: Шахарит, Утренняя молитва», Sefaria (на иврите), стр. 8 , получено 23 ноября 2023 г.{{cite web}}: CS1 maint: year (link)
^ "Siddur Askenaz: Shabbat, Kabbalat Shabbat, Ana Bekoach", Sefaria (на иврите и английском), nd [составлено во Франции ок. 1055 – ок. 1105 н. э.] , получено 26 ноября 2023 г.{{cite web}}: CS1 maint: year (link)
^ "Siddur Askenaz: Weedays, Maariv, Sefirat HoOmer", Sefaria (на иврите и английском), nd [составлено во Франции ок. 1055 – ок. 1105 н. э.] , получено 26 ноября 2023 г.{{cite web}}: CS1 maint: year (link)
^ "Siddur Edot HaMizrach: Kabbalat Shabbat", Sefaria (на английском и английском языках) , получено 26 ноября 2023 г.
^ ab "Siddur Edot HaMizrach: Counting of the Omer", Sefaria (на английском и английском языках) , получено 26 ноября 2023 г.
^ ab "Siddur Sefard: Weekday Maariv, Sefirat HaOmer", Sefaria (на иврите и английском), nd [составлено около 1710 – около 1810 н.э.] , получено 26 ноября 2023 г.{{cite web}}: CS1 maint: year (link)
^ ab Zalman, Rabbi Shneur , ред. (б.д.) [составлено ок. 1765 – ок. 1795 н.э.], "Weekday Siddur Chabad: Sefirat HaOmer", Sefaria (на иврите), стр. 8 , получено 23 ноября 2023 г.{{cite web}}: CS1 maint: year (link)
^ ab "Siddur Sefard: Kabbalat Shabbat", Sefaria (на иврите и английском), nd [составлено около 1710 – около 1810 н.э.] , получено 26 ноября 2023 г.{{cite web}}: CS1 maint: year (link)
^ ab Zalman, Rabbi Shneur , ред. (б.д.) [составлено ок. 1765 г. – ок. 1795 г. н.э.], «Siddur Chabad: Kabbalat Shabbat, Nusach HaAri, Habad» (PDF) , opensiddur.org (на иврите и английском), стр. 8 , получено 23 ноября 2023 г.{{cite web}}: CS1 maint: year (link)
^ abcdefgh "Ana B'koach", iyyun.com , дата обращения 3 декабря 2023 г.{{cite web}}: CS1 maint: year (link)
^ abcdef Якобсон, раввин Саймон (2019), «42 путешествия», meaninglife.com , части 1–7 , получено 3 декабря 2023 г.
^ abcdefghi Poltrk, Alexander I. (2019), «Сорок два путешествия к ответу на главный вопрос жизни, Вселенной и всего сущего», The Times of Israel , дата обращения 3 декабря 2023 г.
^ abcdef Wagshu, Yitzchak Wagshu, ред. (2001), «42 путешествия души: из учения раввина Шнеура Залмана из Ляди», Chabad.org , получено 3 декабря 2023 г.
^ Коэн, раввин Яаков (11 мая 2017 г.). Каббала 101: Псалом 67, Менора и подсчет Омера (подкаст) (на английском и иврите). TORCH Center, Хьюстон, Техас, США: TORCH . Получено 3 декабря 2023 г.
^ אורי קומאי (4 декабря 2023 г.). דוד המלך (אבא אבא אבא) [ Царь Давид (Отец, Отец, Отец) ] (Музыкальное видео) (на иврите). D-Музыка.
^ Спиро, А. (2017). ««Удивительная» еврейская история Мириам Майзель». Jerusalem Post. 6 декабря 2017 г.
Внешние ссылки
Перевод и песенная версия.
Встречаем Шаббат с песней «Ana BeKoach» в исполнении Мерава Бреннера и хора «Halel»