Анита Бреннер (урожденная Ханна Бреннер ; 13 августа 1905 — 1 декабря 1974) была транснациональным еврейским учёным и интеллектуалом, [1] которая много писала на английском языке об искусстве , культуре и истории Мексики . [2] Она родилась в Мексике , выросла и получила образование в Соединенных Штатах. Она вернулась в Мексику в 1920-х годах после Мексиканской революции . Она ввела термин «мексиканский ренессанс» [3] , «чтобы описать культурный расцвет, [который] возник в результате революции». [4] Будучи ребенком иммигрантов, наследие Бреннер заставило ее испытать как антисемитизм , так и принятие. Спасаясь от дискриминации в Техасе, она нашла наставников и коллег среди европейской еврейской диаспоры , живущей как в Мексике, так и в Нью-Йорке, [5] но Мексика, а не США или Европа, пользовалась ее лояльностью и непреходящим интересом. [6] Она была частью послереволюционного художественного движения, известного своей идеологией коренных народов .
Бреннер получила степень доктора антропологии в Колумбийском университете , а ее первая книга «Идолы за алтарями» стала первой книгой, в которой документированы произведения искусства, стили и художники Мексики от доисторических времен до 1920-х годов. [7] Многие считали ее самой важной работой [8] и были наполнены фотографиями известных фотографов и интервью с наиболее влиятельными и плодовитыми художниками того периода. [9] Ее четвертой опубликованной книгой была «Ветер, который прокатился по Мексике»; «История мексиканской революции, 1910–1942 годы» , в перерывах напечатав путеводитель и детский рассказ. Первая книга, содержащая полный отчет о мексиканской революции на английском или испанском языке, [10] она была первой, в которой события пересказывались с точки зрения Мексики. [11]
Анита Бреннер родилась 13 августа 1905 года в Агуаскальентесе, Мексика, в семье Исадора [7] и Паулы Бреннер. [12] Ее имя при рождении было зарегистрировано как Ханна. [13] Ее родители были еврейскими эмигрантами в Мексику из Латвии , а ее отец переезжал с семьей из Мексики в Техас во время Мексиканской революции. [14]
В 1916 году, когда Бреннер было 11 лет, семья поселилась в Сан-Антонио, штат Техас , [8] но няня Бреннер повлияла на ее непреходящую страсть к Мексике. [6] Некоторое время она посещала Университет Богоматери Озерного , а затем прошла курс английского языка у Дж. Фрэнка Доби в Техасском университете в Остине . Через два семестра ей удалось убедить отца позволить ей вернуться в Мексику, [8] поскольку она чувствовала себя исключенной со стороны своих сверстников из университета из-за их антисемитизма . [15] После того, как ее отец получил обещания от Джозефа Вайнбергера из Бнай Брит , еврейской сервисной организации, и его жены Фрэнсис Тур , что они позаботятся о ней, Айседор согласилась отпустить Аниту. [5]
Бреннер переехал в Мексику примерно в возрасте 18 лет [16] и поселился в Мехико . [17] Фрэнсис Тоор познакомила Бреннера с сообществом международных художников, беженцев и интеллектуалов, проживавших тогда в столице. Бреннер стал важным членом этого космополитического круга и был важным связующим звеном между ними. Она также сыграла важную роль в привлечении внимания читателей в США к расцвету мексиканского художественного творчества, эффективно представляя его к северу от мексиканской границы. [18] [19] Впервые в жизни Бреннер почувствовала себя принятой и начала изучать свои еврейские корни. Некоторое время она проработала в Бней-Брит, встречая недавних еврейских иммигрантов в порту Веракруса и помогая им с оформлением документов и переселением. [5] Бреннер быстро стал частью левой богемной группы и как журналист был ключевым голосом в движении коренных народов . [20]
Карлтон Билс и Эрнест Грюнинг были влиятельными американскими журналистами, с которыми Бреннер познакомилась в этот ранний период своей карьеры. Билс помог ей начать издательскую карьеру. Она была научным сотрудником Грюнинга в его книге [5] « Мексика и ее наследие» , которую он разрабатывал пять лет в Мексике, прежде чем она была опубликована в 1928 году . [21] В 1924 году ее первой опубликованной статьей была «Еврей в Мексике». опубликовано в журнале The Nation , [8] который Грюнинг редактировал с 1920 по 1923 год. [22]
Президент Плутарко Элиас Кальес (1924–28) предложил Бреннеру стипендию для участия в программе сохранения культуры. [17] В то время в Мексике Секретариат образования (SEP) учредил программу культурных миссий, которая началась в 1923 году, в рамках которой молодые люди путешествовали по стране и помогали сохранить культуру коренных народов . Конча Мишель , подруга Аниты, приняла участие в аналогичной программе и собрала народные песни коренных народов. [23] В 1926 году Бреннер поручил своим друзьям Тине Модотти и Эдварду Уэстону путешествовать с ней и делать фотографии для ее будущей книги о мексиканском декоративном искусстве . Национальный автономный университет Мексики предоставил финансирование для двухтомной серии, в которой Бреннер планировал документировать произведения искусства в Гуанахуато , Халиско , Мичоакане , Оахаке , Пуэбле и Керетаро . [20]
Модотти и Уэстон также сфотографировали Бреннера лично. Различия между ними указывают на разную эстетику фотографов. Уэстон был известен абстрактными качествами своих сфокусированных и «точно составленных черно-белых изображений полуабстрактной обнаженной натуры, пейзажей и органических форм». Его фотографии спины Бреннера [24] лишены человеческого интереса и изучения формы. Модотти пытался запечатлеть сцены и личность, при этом социальный контекст был поставлен выше формы. На фотографиях Бреннер изображена в мужском костюме и шляпе-федоре . [25] Хотя феминистки более поздних десятилетий рассматривали эти фотографии как свободное гендерное выражение, Бреннер была сдержана в отношении своей сексуальности, [26] и, как и большинство женщин-художниц того периода, не была феминисткой. [12] Их работы ставили под сомнение их личные ограничения, но не как явно феминистское заявление. [27]
В 1927 году Бреннер уехал из Мексики в Нью-Йорк, чтобы поступить в Колумбийский университет . [28] Она работала переводчиком и редактором у Мануэля Гамио , ведущего мексиканского антрополога, и получить докторскую степень ее побудил Франц Боас , «отец-основатель американской антропологии». [13] В 1929 году ей наконец удалось опубликовать свою книгу о мексиканском искусстве, но вместо двух первоначально запланированных томов она опубликовала один том под названием « Идолы за алтарями » в нью-йоркском торговом издательстве Harcourt, Brace . Основная посылка книги заключалась в том, что за испанскими «алтарями», видимой латиноамериканской , католической культурой, лежали «идолы», невидимая аутентичная культура коренной Мексики, которую заново открывал «Мексиканский Ренессанс». [5] Он был хорошо принят и считается ее самой важной работой. [8] Это была первая попытка постоянно записывать искусство по всей стране, а также анализировать произведения, стили и художников Мексики. [6] Согласно обзору Кэтрин Энн Портер , это читается как список «кто есть кто» на мексиканской художественной сцене 1920-х годов, включая Авраама Анхеля , Адольфо Бест-Могара , Жана Шарло , Ксавье Герреро , Карлоса Мериду , Херардо Мурильо Корнадо. (он же доктор Атл ), Хосе Клементе Ороско , Диего Ривера и Дэвид Альфаро Сикейрос и объясняет сложное переплетение их сообщества иностранцев, эмигрантов во втором поколении и местных художников, которые восстановили «индийские» образы Мексики. [9]
Хотя она так и не получила степени бакалавра или магистра и не проводила полевых исследований на этом месте, [13] в 1930 году Бреннер защитила докторскую диссертацию по антропологии на древнем месте Колуакан . [8] После успешной защиты диссертации она получила ученую степень и в 1930 году получила стипендию Гуггенхайма для изучения географических масштабов ацтекского искусства в Мексике и в различных музеях Европы. [29] [13] Во время своих путешествий по Европе она писала статьи для The New York Times и работала военным корреспондентом во время гражданской войны в Испании . [17]
Результатом путешествий Бреннер по Мексике в рамках стипендии стала книга путешествий под названием « Ваши мексиканские каникулы» , которая была опубликована в 1932 году. Следующее десятилетие ее жизни было потрачено на публикацию сотен статей, которые появились в « The Nation» (семнадцать статей) и « New York Times Sunday Magazine (двадцать статей), Mademoiselle и Brooklyn Daily Eagle (пятьдесят статей), [13] , а также истории мексиканского искусства, культуры, беженцев и политики, которые были зафиксированы в еврейской прессе – The Menorah Journal , Jewish Morning Journal , The Jewish Daily Forward и Еврейское телеграфное агентство . [8]
В этот период Бреннер помог многим мексиканским артистам расширить свою аудиторию в США. Она познакомила Хосе Клементе Ороско с Альмой Рид , которая помогла спланировать его первый показ в Нью-Йорке и руководила его карьерой. [30] Позже Бреннер и Ороско поссорились. [31] Она писала рецензии и помогала с переводом книги Мариано Асуэлы « Неудачники » , проданной тиражом 3000 экземпляров. Она продвигала работы Диего Риверы , хотя временами у них были спорные отношения, а также Карлоса Мериды [32] и Давида Альфаро Сикейроса . [33]
Многие мексиканские художники послереволюционных десятилетий признали, что одобрение правительством использования искусства для обучения в значительной степени необразованной публики было молчаливым одобрением создания произведений искусства, в значительной степени отражающих коммунистическую идеологию . [34] Революционные темы и коммунизм сочетались во многих произведениях того периода. Но 1930-е годы были неспокойными временами, мексиканские коммунисты иногда принимали, а иногда и не принимали их американских и советских коллег. Бреннер симпатизировал, как и другие мексиканские художники -авангардисты , которые иногда были членами Коммунистической партии, а иногда и нет. В 1926 году, когда был запущен журнал «Новые массы» , Бреннера считали попутчиком , но не членом партии. [33]
Как независимый репортер в Испании, Бреннер оценил роль России в гражданской войне в Испании . Она нашла доказательства того, что Государственное Политическое Управление (ГПУ), российская тайная полиция, запугивала анархистов и социалистов , пытаясь заставить замолчать критиков Коминтерна , и раскритиковала отказ Сталина от помощи рабочим и переход к марксистской фракционности . По мнению, которое она поддерживала, Иосиф Сталин будет единственным, кто выиграет от принятия коммунизма испанским правительством. [35] В 1934 году Анита и еще 24 человека подписали открытое письмо о своей антисталинской позиции и получили отрицательные отзывы в журнале «Новые массы» , который стал ведущим коммунистическим журналом, заклеймив ее как троцкистку . [36] Она ответила в индивидуальном письме, заявив, что роль интеллектуала заключается в том, чтобы задавать вопросы и критиковать. Подавив критику, Коммунистическая партия не позволила интеллектуалам выполнять свою работу. [37]
Бреннер иногда писал под псевдонимом «Жан Мендес» для троскиистских газет. [36] В 1936 году именно Бреннер отправил телеграмму из Нью-Йорка Диего Ривере с просьбой использовать свое влияние, чтобы найти Льву Троцкому убежище в Мексике. Троцкий находился в изгнании девять лет, и Норвегия собиралась его выслать. Бреннер от имени троцкистского Четвертого Интернационала попросил Риверу помочь в кризисе и получить убежище. Ривера немедленно связался с президентом Ласаро Карденасом и добился необходимого соглашения. [38]
Бреннер с мужем и двумя детьми эмигрировала в Мексику в 1940 году [39] на ферму в Агуаскальентесе , которую ее семья покинула, когда переехала в Техас. Она восстановила производство специализированной сельскохозяйственной продукции и выращивала спаржу и чеснок. [13]
Бреннер продолжала публиковаться в США и возобновила свою давнюю дружбу с Жаном Шарло , приняв участие в написании нескольких детских книг. [40] В 1943 году она опубликовала свою четвертую книгу « Ветер, который прокатился по Мексике» , текст для которой она написала вместе с Джорджем Р. Лейтоном, опубликовав яркие фотографии. [13] , который был первым полным отчетом на английском или испанском языке, рассказывающим о событиях, произошедших во время Мексиканской революции . [10]
Это также был первый рассказ на английском языке, в котором был представлен мексиканский взгляд на конфликт. В США было напечатано множество версий событий войны, но в основном это были журналистские статьи, в которых негативно освещались события в Мексике. В частности, статьи Уильяма Рэндольфа Херста были призваны пробудить антимексиканские настроения в целях защиты его собственных земельных владений в Мексике. Бреннер защищал право Мексики определять свой собственный путь без иностранного вмешательства. [11] Книга получила широкое признание в то время и была хорошо принята, когда она была переиздана в 1970-х годах. [6] [10] [41] [42]
В 1955 году Бреннер основал ежемесячное издание Mexico/This Month . Ее знакомство как с Мексикой, так и с США дало ей возможность сделать Мексику известной англоязычной публике. [11] Когда правительство Мексики наградило ее Орденом Ацтекского Орла , высшей наградой, которую Мексика может вручить негражданину, она отказалась от него на том основании, что была мексиканкой по рождению. [5] [11] Она получила награду как выдающийся пионер туризма, врученную бывшим президентом Мигелем Алеманом Вальдесом в 1967 году . [11]
В июле 1930 года Бреннер вышла замуж за Дэвида Глускера, [43] от которого она рассталась в 1951 году, за десять лет до его смерти в 1961 году . [13] У нее было двое детей, дочь доктор Сюзанна Джоэл Глускер (1939-2013), [44] [45] который преподавал в Ибероамериканском университете в Мехико , [46] и сын, доктор Питер Глускер (1936–2020), [45] врач, имевший медицинскую практику в Форт-Брэгге, Калифорния . [12]
Два посмертных тома были выпущены после смерти Бреннера Сюзанной Джоэл Глускер, дочерью Бреннера. «Авангардное искусство и художники в Мексике», набор из 2 томов: «Журналы Аниты Бреннер бурных двадцатых» был подготовлен с использованием дневников и заметок, которые Бреннер сделал и охватывающих период с 1925 года до ее замужества в 1930 году, а также фотографий из файлов Бреннера. Некоторые фотографии были сделаны Модотти и Уэстоном для «Идолов за алтарями» , а также некоторые изображения Максимо Пачеко и Ороско, которые ранее не публиковались. [26] Сюзанна Глускер написала биографию своей матери под названием « Анита Бреннер: ее собственный разум» [47]
Она умерла в Охуэлос-де-Халиско , в 83 км к востоку от Агуаскальентеса , в автокатастрофе 1 декабря 1974 года в возрасте 69 лет .
Бреннер остается важной фигурой в послереволюционном искусстве и истории Мексики, энтузиастом мексиканского искусства и культуры и активным защитником его важности для американской аудитории. Будучи плодовитым ученым и журналистом, она была объектом исследований мексиканских ученых. В культурном центре Скирболл в Лос-Анджелесе в 2017–2018 годах прошла выставка, посвященная Бреннеру, под названием «Еще одна земля обетованная: Мексика Аниты Бреннер». [49]
{{cite magazine}}
: Журналу Cite требуется |magazine=
( помощь )