Асида ( араб. "عصيدة", магриб. "Ġsydë" [ˈʕæs(ˁ)iːdə] ) — распространённое блюдо в арабском мире . [1] Это комок теста, полученный путём размешивания пшеничной муки в кипящей воде, иногда с добавлением масла или мёда. По текстуре похоже на фуфу , его едят в основном на Ближнем Востоке и в странах Африки . Он считается одним из самых популярных десертов и традиционных блюд во многих арабских странах.
Асида особенно популярна в Судане , Марокко , Ливии , Алжире , Тунисе , Йемене , Эфиопии , Эритрее и других странах Ближнего Востока . Часто подается во время религиозных праздников, таких как Маулид и Ид , а также во время других традиционных церемоний, например, сопровождающих рождение ребенка, таких как « акика» , стрижка волос новорожденного через семь дней после рождения. [2]
Это простое, но сытное блюдо часто едят без других дополнительных блюд. Его традиционно подают на завтрак, а также дают роженицам. [2]
Слово asida — арабское слово, которое происходит от корня عصد ( asad ), что означает «скручивать». [3]
Один из самых ранних задокументированных рецептов асиды можно найти в арабской кулинарной книге X века Ибн Сайяра аль-Варрака под названием Kitab al-Ṭabīḫ ( арабский : كتاب الطبيخ , Книга блюд ). [4] [5] Он был описан как густой пудинг из фиников, приготовленный с топленым маслом ( самн ). [6] Рецепт асиды также упоминается в анонимной испано-мусульманской кулинарной книге, датируемой XIII веком. В XIII и XIV веках в горном районе Риф вдоль средиземноморского побережья Марокко вместо пшеничной муки использовалась мука, приготовленная из слегка поджаренного ячменя . Рецепт приготовления асиды с добавлением масла семян арганы был задокументирован Львом Африканским (ок. 1465–1550), арабским исследователем, известным в арабском мире как Хасан аль-Вазан. [2] По словам французского ученого Максима Роденсона , асида была типичной пищей среди бедуинов доисламских и, возможно, более поздних времен. [2]
В старом городе Фес торговцы продают квадратики холодного манного пудинга, посыпанного сахаром и корицей, который дети обычно едят после школы.
Ливийский вариант асиды подается со сладким сиропом, обычно финиковым или рожковым сиропом ( натирается ) , но также с медом и растопленным маслом вокруг самой асиды.
Тунисская версия этого блюда подается либо со смесью меда и масла, либо с пастой из острого перца чили ( харисса ). Последнее чаще встречается во второй половине дня, а первое — раньше. Асида также часто употребляется с сиропом из рожкового дерева или финиковым сиропом в южных частях Туниса .
Асида или асид ( арабский : عصيدة ) является одним из основных блюд в Йемене и обычно подается на обед, ужин или завтрак. Его ингредиенты включают цельнозерновую пшеницу, кипящую воду и соль по мере необходимости.
Кастрюлю с водой ставят на сильный огонь и доводят до кипения. Медленно добавляют горсти цельнозерновой пшеницы, а затем быстро перемешивают большой деревянной ложкой, чтобы не образовывались комки. Процесс повторяют, пока смесь не загустеет. Традиционно повар опускает кастрюлю на пол, где он держит ее ногами и энергично помешивает. Наконец, горячее, дымящееся тесто формуют голыми смазанными маслом руками и обычно помещают в широкую деревянную миску.
Иногда в середине сформированной асиды делается углубление, в которое можно добавить острую томатную пасту чили или хельбу, смесь пажитника с петрушкой и чесноком. Затем вокруг асиды разливается бараний или куриный бульон . Затем ее подают горячей.
Асиду также можно приготовить из белой, отбеленной пшеницы. Кроме того, вместо бульона и чили/хельбы можно использовать мед. Это еда, в которой используется только кипяченая вода, мука и немного соли. Обычно ее тушат в говяжьем супе, курице или даже баранине. [ требуется цитата ]
Обычно его подают в кипятке и едят руками или ложками. Асид едят особенно в обеденное время и во время Рамадана .
Эритрейская версия асиды называется Ga'at на языке тигринья. Эритрейское топленое масло, называемое tesmi и berbere, наливается в отверстие посередине. Его едят после родов, а также часто едят на завтрак. Некоторые племена подают его с маслом и медом.
Эфиопская версия этого блюда называется Genfo на амхарском языке. Его подают с эфиопским топленым маслом niter kibbeh , berbere (эфиопская смесь специй), йогуртом или даже молоком. Это блюдо подают на завтрак.
{{cite book}}
: |website=
проигнорировано ( помощь )