stringtranslate.com

Асида

Асида ( араб. "عصيدة", магриб. "Ġsydë" [ˈʕæs(ˁ)iːdə] ) — распространённое блюдо в арабском мире . [1] Это комок теста, полученный путём размешивания пшеничной муки в кипящей воде, иногда с добавлением масла или мёда. По текстуре похоже на фуфу , его едят в основном на Ближнем Востоке и в странах Африки . Он считается одним из самых популярных десертов и традиционных блюд во многих арабских странах.

Асида особенно популярна в Судане , Марокко , Ливии , Алжире , Тунисе , Йемене , Эфиопии , Эритрее и других странах Ближнего Востока . Часто подается во время религиозных праздников, таких как Маулид и Ид , а также во время других традиционных церемоний, например, сопровождающих рождение ребенка, таких как « акика» , стрижка волос новорожденного через семь дней после рождения. [2]

Это простое, но сытное блюдо часто едят без других дополнительных блюд. Его традиционно подают на завтрак, а также дают роженицам. [2]

Этимология

Слово asidaарабское слово, которое происходит от корня عصد ( asad ), что означает «скручивать». [3]

История

Один из самых ранних задокументированных рецептов асиды можно найти в арабской кулинарной книге X века Ибн Сайяра аль-Варрака под названием Kitab al-Ṭabīḫ ( арабский : كتاب الطبيخ , Книга блюд ). [4] [5] Он был описан как густой пудинг из фиников, приготовленный с топленым маслом ( самн ). [6] Рецепт асиды также упоминается в анонимной испано-мусульманской кулинарной книге, датируемой XIII веком. В XIII и XIV веках в горном районе Риф вдоль средиземноморского побережья Марокко вместо пшеничной муки использовалась мука, приготовленная из слегка поджаренного ячменя . Рецепт приготовления асиды с добавлением масла семян арганы был задокументирован Львом Африканским (ок. 1465–1550), арабским исследователем, известным в арабском мире как Хасан аль-Вазан. [2] По словам французского ученого Максима Роденсона , асида была типичной пищей среди бедуинов доисламских и, возможно, более поздних времен. [2]

Вариации

Марокко

В старом городе Фес торговцы продают квадратики холодного манного пудинга, посыпанного сахаром и корицей, который дети обычно едят после школы.

Ливия

Ливийский вариант асиды подается со сладким сиропом, обычно финиковым или рожковым сиропом ( натирается ) , но также с медом и растопленным маслом вокруг самой асиды.

Тунис

Тунисская версия этого блюда подается либо со смесью меда и масла, либо с пастой из острого перца чили ( харисса ). Последнее чаще встречается во второй половине дня, а первое — раньше. Асида также часто употребляется с сиропом из рожкового дерева или финиковым сиропом в южных частях Туниса .

Йемен

Асида или асид ( арабский : عصيدة ) является одним из основных блюд в Йемене и обычно подается на обед, ужин или завтрак. Его ингредиенты включают цельнозерновую пшеницу, кипящую воду и соль по мере необходимости.

Кастрюлю с водой ставят на сильный огонь и доводят до кипения. Медленно добавляют горсти цельнозерновой пшеницы, а затем быстро перемешивают большой деревянной ложкой, чтобы не образовывались комки. Процесс повторяют, пока смесь не загустеет. Традиционно повар опускает кастрюлю на пол, где он держит ее ногами и энергично помешивает. Наконец, горячее, дымящееся тесто формуют голыми смазанными маслом руками и обычно помещают в широкую деревянную миску.

Иногда в середине сформированной асиды делается углубление, в которое можно добавить острую томатную пасту чили или хельбу, смесь пажитника с петрушкой и чесноком. Затем вокруг асиды разливается бараний или куриный бульон . Затем ее подают горячей.

Асиду также можно приготовить из белой, отбеленной пшеницы. Кроме того, вместо бульона и чили/хельбы можно использовать мед. Это еда, в которой используется только кипяченая вода, мука и немного соли. Обычно ее тушат в говяжьем супе, курице или даже баранине. [ требуется цитата ]

Обычно его подают в кипятке и едят руками или ложками. Асид едят особенно в обеденное время и во время Рамадана .

Эритрея

Эритрейская версия асиды называется Ga'at на языке тигринья. Эритрейское топленое масло, называемое tesmi и berbere, наливается в отверстие посередине. Его едят после родов, а также часто едят на завтрак. Некоторые племена подают его с маслом и медом.

Эфиопия

Эфиопская версия этого блюда называется Genfo на амхарском языке. Его подают с эфиопским топленым маслом niter kibbeh , berbere (эфиопская смесь специй), йогуртом или даже молоком. Это блюдо подают на завтрак.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Nzeribe, Nympha (14 июля 2022 г.). "Aseeda". afrifoodnetwork.com/ . Получено 31 января 2023 г. .
  2. ^ abcd Знаменитые повседневные блюда средневекового арабского мира
  3. ^ Определение عصيدة (на арабском языке). www.almaany.com .
  4. ^ Аль-Варрак, Ибн Сайяр; Насралла, Наваль (2007). Летопись кухонь халифов: авторы багдадской кулинарной книги десятого века ибн Сайяра аль-Варрака. Brill. стр. 97. ISBN 9789047423058. Получено 29 августа 2018 г.
  5. ^ Аль-Варрак, Ибн Сайяр; Насралла, Наваль (26 ноября 2007 г.). Летопись кухонь халифов: багдадская кулинарная книга ибн Сайара аль-Варрака X века. БРИЛЛ. ISBN 978-9004158672. Получено 29 августа 2018 г. {{cite book}}: |website=проигнорировано ( помощь )
  6. ^ Аль-Варрак, Ибн Сайяр; Насралла, Наваль (2007). Летопись кухонь халифов: авторы багдадской кулинарной книги десятого века ибн Сайяра аль-Варрака. Brill. стр. 97,98. ISBN 9789047423058. Получено 29 августа 2018 г.

Дальнейшее чтение