stringtranslate.com

Праздник Ати-Атихан

Фестиваль Калибо Ати-Атихан на Филиппинах

Фестиваль Калибо Санто-Ниньо — Ати-Атихан , [1] также называемый просто Фестиваль Ати-Атихан — филиппинский фестиваль, который проводится ежегодно в январе в честь Санто-Ниньо ( Святого Младенца или Младенца Иисуса ) в нескольких городах провинции Аклан. , Остров Панай . Самый большой праздник проводится в третье воскресенье января в городе Калибо , столице провинции. Имя Ати-Атихан означает «подражать народу Ати ». [2]

Фестиваль состоит из религиозных процессий и уличных парадов, демонстрирующих тематические платформы, танцевальные группы в красочных костюмах, марширующие оркестры и людей, разукрашивающих лица и тела. Уличный парад известен как Садсад , что также является тем, как местные жители называют свой способ танца, когда нога на мгновение волочится по земле в такт музыке марширующих оркестров .

Считается, что это старейший фестиваль на Филиппинах, который вдохновил на создание других популярных филиппинских фестивалей, таких как Динагьянг в Илоило и Синулог в Себу , поэтому его называют «матерью всех филиппинских фестивалей». [3]

История

Королева Ати-Атихан

Истоки празднования Ати-Атихан восходят к 1212 году нашей эры, после того как группа из 10 малайских вождей, называемых «Датус», бежавших с острова Борнео, обосновалась на острове Панай на Филиппинах и получила поселение от народа Ати. [4] Празднование, связанное с Санто-Ниньо, известное как Фиеста де Санто-Ниньо , восходит как минимум к 17 веку. Оно было частью католической «системы фиест», используемой испанским колониальным правительством для укрепления политики редукционесов , направленной на переселение туземцев в запланированные поселения, построенные вокруг местной церкви. В 1950-х годах фестиваль, наряду с аналогичными фиестами по всей стране, празднующими Санто-Ниньо (такими как Синулог и Динагьянг ), все больше стал напоминать бразильский карнавал и новоорлеанский Марди Гра , включая музыку, уличные танцы и боди-арт. К 1960-м годам фестиваль стал еще более коммерциализированным, поскольку Филиппинский департамент туризма активно продвигал местные фестивали до общенациональной известности. Теперь фестиваль включал сложные экзотические костюмы (вдохновленные племенной одеждой из Папуа-Новой Гвинеи , Африки и Индии). Он достиг кульминации в 1972 году, когда название фестиваля было официально изменено на Ати-Атихан . [5]

Праздник, как утверждается, изначально был местным анимистическим праздником анито ( духов предков), которому испанские миссионеры постепенно придали христианское значение. Праздник также связан с эпосом Марагтас . Эпос утверждает, что группа из 10 малайских вождей во главе с Дату Пути бежала с острова Борнео в 13 веке и высадилась на острове Панай . Дату Пути заключил сделку с народом Ати и купил низины за золотой салакот , медные тазы и тюки ткани. Они подарили очень длинное ожерелье жене вождя Ати. Вскоре последовали пиршества и празднества. Некоторое время спустя народ Ати боролся с голодом из-за плохого урожая. Они были вынуждены спуститься из своей горной деревни в поселение ниже, чтобы просить щедрости у людей, которые теперь там жили. Дату выполнил свое обещание и дал им еды. В ответ Ати танцевали и пели для них, благодарные за дары, которые им были даны. [6]

Однако историчность эпоса Марагтас теперь подвергается сомнению современными историками, несмотря на то, что когда-то он был широко включен в школьные учебники и ассоциировался с праздником Ати-Атихан. Утверждение о его происхождении от народа Марагтас или Ати является современным дополнением, как и его название. [7] [6]

В 2012 году Национальная комиссия по культуре и искусству (NCCA) и ICHCAP ЮНЕСКО опубликовали Pinagmulan: Enumeration from the Philippine Inventory of Intangible Cultural Heritage . Первое издание книги, поддержанной ЮНЕСКО, включало фестиваль Ati-atihan , что указывает на его большое значение для филиппинского нематериального культурного наследия. Местному правительству Аклана в сотрудничестве с NCCA предоставлено право номинировать фестиваль Ati-atihan в списки нематериального культурного наследия ЮНЕСКО . [8]

События

Парад в честь Санто-Ниньо

Официальная месса открытия в первый день празднования подчеркивает религиозное событие фестиваля. За мессой следует шествие, сопровождаемое ритмичными барабанными боями и танцевальными парадами по улице. Второй день начинается на рассвете с шествия с четками и заканчивается общественной мессой и еще одним танцевальным парадом. Кульминация фестиваля приходится на последний день, третье воскресенье января, когда группы, представляющие разные племена, соревнуются за внимание туристов и призы. Фестиваль завершается процессией из тысяч людей, несущих различные изображения Санто-Ниньо.

Празднования в других местах

Другими городами в Аклане, которые отмечают фестиваль Ати-Атихан, являются Ибаджай , Лезо , Малинао , Макато , Батан , Алтавас и Малай (остров Боракай) . В нескольких близлежащих городах Антик и Капис также проводится фестиваль Ати-Атихан.

Другие фестивали, проводимые в регионе на аналогичную тематику, включают Динагьян в Илоило, Халаран в Каписе и Бинираян в Антике. [ нужна ссылка ]

Споры

Первоначально Ati-Atihan, как полагают, изначально не включал народ Ati (обычно ошибочно идентифицируемый с народом Aeta из Лусона ) в танцы, поскольку танцоры традиционно были не коренными жителями Ati, которые танцевали, чтобы выразить свою благодарность народу Ati после того, как Ati приветствовали их на родине Ati. В более поздние годы народ Ati также участвовал в танце. Фестиваль рассматривается некоторыми людьми, живущими за пределами Филиппин, в частности филиппино-американцами, которые называют себя «Filipinx», как «спорный», предположительно из-за использования blackface . [5] [9] Это было опровергнуто, поскольку раскрашивание лица и тела некоренных жителей является традицией Ati-atihan, которая предшествовала явлению blackface на Западе. Фактически, раскрашивание, по традиции, должно было почтить, а не оклеветать народ Ati за его сострадание к не коренным жителям Ati, как записано в местной истории коренных народов. [10]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ «Фестиваль Калибо Сто. Ниньо Ати-атихан 2023 | Официальный сайт муниципалитета Калибо» . Проверено 19 января 2023 г.
  2. ^ "ФЕСТИВАЛЬ АТИ – АТИХАН". Совет по развитию туризма (TPB) .
  3. Гарсия, Патрик (13 января 2019 г.). «Ати-Атихан: о преданности и сыпучих напитках в Калибо». Манильский бюллетень . Проверено 24 мая 2020 г.
  4. ^ Петерсон, Уильям (2011). «Фестиваль Ати-Атихан: Танцы с Санто-Нино на «Филиппинской Марди Гра». Asian Theater Journal . 28 (2). University of Hawaii Press: 505. Проверено 3 января 2024 г.
  5. ^ Аб Петерсон, Уильям (2011). «Фестиваль Ати-Атихан: Танцы с Санто-Ниньо на «Филиппинской Марди Гра»". Азиатский театральный журнал . 28 (2): 505–528. doi :10.1353/atj.2011.0042. JSTOR  41306513. S2CID  162938707.
  6. ^ ab Duka, Cecilio D. (2008). Борьба за свободу: учебник по истории Филиппин . Манила: Rex Book Store. стр. 21–23. ISBN 978-971-23-5045-0.
  7. ^ Скотт, Уильям Генри (1968). Доиспанские исходные материалы для изучения истории Филиппин . Манила: Издательство Университета Санто-Томаса.
  8. ^ Перальта, Иисус Т. (ред.). «Пинагмулан: перечень из филиппинского перечня нематериального культурного наследия». Центр электронных знаний . ICHCAP. Архивировано из оригинала 1 февраля 2018 г. Получено 21 февраля 2018 г.
  9. Эсбери, Робин (6 декабря 2020 г.). «Где Ати в Ати-Атихане?». Мангал Медиа . Проверено 16 апреля 2022 г.
  10. Мадаранг, Каталина Риччи (4 ноября 2020 г.). «Филиппинцы повышают важность фестиваля Ати-Атихан после того, как их обвинили в присвоении культуры». Интераксион . Проверено 14 января 2023 г.

Внешние ссылки