Ахава рабба ( иврит : אהבה רבה , [с] обильной любовью , также Ахава раба и другие варианты английского написания) — название, данное в ашкеназском еврейском обычае благословению , читаемому непосредственно перед Шмой как часть молитвы Шахарит (утренней). Название взято из первых слов молитвы.
В сефардских обычаях и для многих из тех, кто следует Нусах Сефард , текст одного и того же благословения немного отличается, а название благословения и его начальные слова — « Ахават Олам » (не путать с более коротким благословением Ахават Олам , которое читают как сефарды, так и ашкеназы во время Маарива ). [1]
Некоторые утверждают, что текст этой молитвы был зафиксирован в период гаонов . [ 2] : 102
В Иерусалимском Талмуде это благословение упоминается под названием Биркат Тора . [3]
Эта молитва является выражением благодарности за любовь, которую Бог даровал людям. [4] : 419–20 Она благодарит Бога за дар Торы , которая дает жизнь, [5] : 92 и за то, что Он сделал еврейский народ избранным народом. [5] : 363
Молитва содержит множество просьб к Богу. Одна из них — просветиться Торой. Другая — чтобы Бог защитил нас от позора ; говорится, что те, кто придерживается жизни по заповедям, не будут посрамлены. [6] Другая — чтобы еврейский народ был собран со всех четырех сторон света и возвращен в Израиль. [5] : 101
Текст на иврите согласно Нусаху Ашкеназу :
אַהֲבָה רַבָּה אֲהַבְתָּנוּ, ה' אֱלהֵינוּ. חֶמְלָה גְּדולָה וִיתֵרָה חָמַלְתָּ עָלֵינוּ: אָבִינוּ מַלְכֵּנו ּ. בַּעֲבוּר אֲבותֵינוּ שֶׁבָּטְחוּ בְךָ. וַתְּלַמְּדֵם חֻקֵּי חַיִּים כֵּן תְּחָנֵּנוּ וּתְלַמְּדֵנוּ: אָ בִינוּ הָאָב הָרַחֲמָן. הַמְרַחֵם. רַחֵם עָלֵינוּ. וְתֵן בְּלִבֵּנוּ לְהָבִין וּלְהַשכִּיל. לִשְׁמעַ. לִלְמד וּלְלַמֵּד. לִשְׁמר וְלַעֲשות וּלְקַיֵּם אֶת כָּל דִּבְרֵי תַלְמוּד תּורָתֶך ָ בְּאַהֲבָה: וְהָאֵר עֵינֵינוּ בְּתורָתֶךָ. וְדַבֵּק לִבֵּנוּ בְּמִצְותֶיךָ. וְיַחֵד לְבָבֵנוּ לְאַהֲבָה וּלְיִרְאָה אֶת שְׁמֶךָ. וְלא נֵבושׁ לְעולָם וָעֶד: כִּי בְשֵׁם קָדְשְׁךָ הַגָּדול וְהַנּו רָא בָּטָחְנוּ. נָגִילָה וְנִשמְחָה בִּישׁוּעָתֶךָ: וַהֲבִיאֵנוּ לְשָׁלום מֵאַרְ בַּע כַּנְפות הָאָרֶץ. וְתולִיכֵנוּ קומְמִיּוּת לְאַרְצֵנוּ: כִּי אֵל פּועֵל יְשׁוּעות ָתָּה. וּבָנוּ בָחַרְתָּ מִכָּל עַם וְלָשׁון. וְקֵרַבְתָּנוּ לְשִׁמְךָ הַגָּדול סֶלָה בֶּאֱמֶת: לְהודות לְךָ לְיַחֶדְךָ בְּאַהֲבָה: בָּרוּךְ אַתָּה ה', הַבּוחֵר בְּעַמּו יִשרָאֵל בְּאַהֲב
Перевод на английский:
[С] великой любовью Ты возлюбил нас, Господь, Бог наш; [с] великим и преизобилующим состраданием Ты помиловал нас. Наш Родитель, наш Владыка - ради наших отцов, которые доверяли Тебе, и Ты научил их законам жизни; так [также] благослови нас и научи нас. Наш Отец, милостивый Отец, милостивый - помилуй нас и вложи в наши сердца понимать и постигать и слушать и изучать и учить и хранить и делать и сохранять все слова изучения Твоей Торы с любовью. И просвети наши глаза Твоей Торой, и сделай так, чтобы наше сердце прилепилось к Твоим заповедям, и объедини наши сердца, чтобы любить и бояться Твоего имени; и да не будем мы никогда смущаться. Поскольку мы уповали на Твое великое и страшное святое Имя, да возрадуемся и возвеселимся Твоим спасением. И приведи нас в мир от четырех концов Земли, и веди нас прямо в нашу Землю; ибо Ты Бог, творящий спасение. И Ты избрал нас из всех народов и языков, и приблизил нас к великому имени Твоему навек в истине, чтобы славить Тебя и соединять Тебя любовью. Благословен Ты, Господь, избравший народ Свой, Израиль, любовью.
В Нусах Ашкеназ Ахава Рабба читается во время Шахарита, а Ахават Олам — во время Маарива. Талмуд предлагает различные мнения о том, какую из них следует читать. [7] В качестве компромисса Ахава Рабба (будучи более длинной из двух) читается утром, а Ахават Олам — вечером. [4] : 412–13 В сефардском обряде, а также во многих общинах Нусах Сефард Ахават Олам читается как утром, так и вечером.
Во многих общинах во время Ахава раба, при словах «Приведи нас с миром от четырех концов земли [в нашу землю]», четыре угла цицит собираются в одной руке. Их держат на протяжении всей Шма и целуют четыре раза во время третьего абзаца Шма и один раз во время Эмет Вейацив (абзац, следующий за Шма), а затем отпускают. [4] : 378 Сбор цицит на этих словах символизирует возвращение еврейского народа на свою землю. [2] : 103
Ахава раба читается непосредственно перед Шмой, потому что ее чтение налагает обязанность немедленно выучить или, по крайней мере, прочитать стихи из Торы. Поскольку Шма состоит из стихов из Торы, ее чтение выполняет эту обязанность. [8]
Чтение Ахава Рабба выполняет заповедь произнесения благословения перед изучением Торы . Обычно стихи из Торы читаются во время Биркат Хашахар . Но если кто-то забывает прочитать эти стихи, то обязанность выполняется посредством чтения Ахава Рабба. Однако чтение Шма не соответствует требованию к обучению после чтения благословения на изучение Торы, даже несмотря на то, что оно состоит из стихов из Торы, [9] и нужно выучить что-то сразу после молитв, чтобы Ахава Рабба работала в этом качестве.
В Нусах Ашкеназ специальный пиют (называемый ахавах ) вставляется перед заключением этого благословения в особые субботы. Наиболее примечательными являются ахавах пиютим, читаемые в восточном ашкеназском обряде в субботы между Песахом и Шавуотом - эти поэмы включают диалог между еврейским народом и Богом, где еврейский народ жалуется, что преследования стали такими тяжелыми, и просит об искуплении, и Бог утешает их. [10]