stringtranslate.com

Ахарняне

Ахарняне или ахарняне [3] ( др.-греч . Ἀχαρνεῖς Akharneîs ; атт . Ἀχαρνῆς ) — третья пьеса — и самая ранняя из одиннадцати сохранившихся пьес — афинского драматурга Аристофана . Она была поставлена ​​в 425 г. до н. э. по поручению молодого драматурга его соратником Каллистратом и заняла первое место на фестивале в Ленеях .

В «Ахарнянах» рассказывается об афинском гражданине Дикеополе, который чудесным образом заключает частный мирный договор со спартанцами и пользуется благами мира, несмотря на противодействие некоторых из его собратьев-афинян. Пьеса примечательна своим абсурдным юмором, своим образным призывом к окончанию Пелопоннесской войны и энергичным ответом автора на осуждение его предыдущей пьесы « Вавилоняне» политиками, такими как Клеон , которые поносили ее как клевету на афинский полис . В «Ахарнянах » Аристофан показывает свою решимость не поддаваться попыткам политического запугивания.

Наряду с другими сохранившимися пьесами Аристофана, «Ахарняне» являются одним из немногих — и старейших — сохранившихся образцов сатирического жанра драмы, известного как древняя комедия .

Сюжет

Пьеса начинается с того, что Дикеополис сидит в полном одиночестве на Пниксе (холме, где регулярно собирается Афинское собрание или экклесия для обсуждения государственных дел). Он средних лет, выглядит скучающим и расстроенным, и вскоре он начинает изливать свои мысли и чувства зрителям. Он показывает свою усталость от Пелопоннесской войны , свое желание вернуться домой в свою деревню, свое нетерпение к экклесии из-за того, что она не начала вовремя, и свою решимость прервать ораторов, которые не будут обсуждать окончание войны. Вскоре приходят некоторые граждане , все толкаются и пихаются, чтобы занять лучшие места, и затем начинается дневная работа.

Ряд важных ораторов обращаются к собранию, но тема не мир, и, верный своему предыдущему обещанию, Дикеополис громко комментирует их внешний вид и вероятные мотивы. Прежде всего, это посол, который вернулся из персидского двора после многих лет, жалуясь на щедрое гостеприимство, которое ему пришлось вытерпеть от своих персидских хозяев; затем идет персидский вельможа, Око Великого Царя , Псевдартабас, щеголяющий гигантским глазом и бормочущий тарабарщину, в сопровождении нескольких евнухов, которые оказываются парой изнеженных афинян под прикрытием; затем идет посол, недавно вернувшийся из Фракии, обвиняющий ледяные условия на севере в своем долгом пребывании там за счет публики; и, наконец, есть чернь одомантийцев , которые представлены как элитные наемники, готовые сражаться за Афины, но которые жадно крадут обед главного героя. Мир не обсуждается. Однако именно в экклесии Дикеополь встречает Амфитея, человека, который утверждает, что является бессмертным праправнуком Триптолема и Деметры , и который, кроме того, утверждает, что может добиться мира со спартанцами в частном порядке . Дикеополь принимает его претензии и платит ему восемь драхм, чтобы тот принес ему частный мир, что Амфитею и удается сделать.

Дикеополис празднует свой личный мир частным празднованием Сельской Дионисии , начав с небольшого парада возле своего дома. Однако на него и его домочадцев тут же нападает толпа пожилых фермеров и угольщиков из Ахарны — суровых ветеранов прошлых войн, которые ненавидят спартанцев за то, что они уничтожили их фермы, и которые ненавидят всех, кто говорит о мире. Они не поддаются рациональным аргументам, поэтому Дикеополис хватает заложника и меч и требует, чтобы старики оставили его в покое. Заложником оказывается корзина с ахарнийским углем, но старики испытывают сентиментальное чувство ко всему, что родом из Ахарнии (или, может быть, они просто захвачены драмой момента), и они соглашаются оставить Дикеополис в покое, если только он пощадит уголь. Важность как угля, так и инструмента, который Дикеополис держит в заложниках, заключается в том, что одним из основных источников дохода для этого региона было производство и продажа древесного угля. Это еще одно оправдание преувеличенного ответа несогласных. Он сдает заложника, но теперь он хочет большего, чем просто остаться в покое: он отчаянно хочет, чтобы старики поверили в справедливость его дела. Он даже говорит, что готов говорить, положив голову на плаху, если только они его выслушают, и все же он знает, насколько непредсказуемыми могут быть его сограждане: он говорит, что не забыл, как Клеон потащил его в суд из-за «прошлогодней пьесы».

Это упоминание о проблемах с Клеоном из-за пьесы указывает на то, что Дикеополис представляет Аристофана (или, возможно, его продюсера, Каллистрата), [4] и, возможно, автор на самом деле является актером за маской. [5] Получив разрешение хора на антивоенную речь, Дикеополис/Аристофан решает, что ему нужна особая помощь с этим, и он идет по соседству в дом Еврипида , автора, известного своими умными аргументами. Однако, как оказывается, он просто идет туда, чтобы одолжить костюм из одной из его трагедий, Телефа , в которой герой маскируется под нищего. Таким образом, облаченный в трагического героя, замаскированного под нищего, и с головой на плахе, Дикеополис/ Телеф /нищий/Аристофан объясняет хору свои причины, по которым он выступает против войны. Война началась, утверждает он, из-за похищения трех куртизанок, и ее продолжают спекулянты ради личной выгоды. Половина Хора побеждает этим аргументом, другая половина — нет.

Начинается драка между ахарнянами за и ахарнянами против Дикеополя/Телефуса/нищего/Аристофана, и она заканчивается только тогда, когда афинский полководец Ламах (который также живет по соседству) выходит из своего дома и тщеславно вмешивается в драку. Порядок восстанавливается, и затем герой спрашивает генерала о причине, по которой он лично поддерживает войну против Спарты. Из чувства долга или потому что ему платят? На этот раз весь Хор побежден аргументами Дикеополя. Дикеополь и Ламах удаляются в свои отдельные дома, и затем следует парабасис, в котором Хор сначала расточает преувеличенные похвалы автору, а затем сетует на плохое обращение, которое старики, подобные им самим, терпят от рук ловких юристов в эти быстрые времена.

Дикеополис возвращается на сцену и создает частный рынок, где он и враги Афин могут мирно торговать. Различные второстепенные персонажи приходят и уходят в фарсовых обстоятельствах. Голодающий мегариец меняет своих голодных дочерей, замаскированных под поросят, на чеснок и соль (продукты, которыми Мегара изобиловала в довоенные дни). Затем информатор или подхалим пытается конфисковать поросят как вражескую контрабанду, прежде чем его прогоняет Дикеополис. (Обратите внимание, что под поросятами подразумеваются также женские половые органы). [6] Затем появляется беотиец с птицами и угрями на продажу. Дикеополис не имеет ничего для торговли, что могло бы понадобиться беотийцу, но он ловко умудряется заинтересовать его товаром, который редко встречается в Беотии, — афинским подхалимом . В этот самый момент появляется другой подхалим и пытается конфисковать птиц и угрей, но вместо этого беотиец заворачивает его в солому, словно в глиняную посуду, и увозит обратно домой.

Некоторые другие посетители приходят и уходят, прежде чем появляются два глашатая, один из которых зовет Ламаха на войну, другой зовет Дикеополиса на званый обед. Двое мужчин идут, как было вызвано, и вскоре возвращаются: Ламах, страдающий от ран, полученных в битве, и с солдатами на каждой руке, поддерживающими его; Дикеополис, весело пьяный и с танцовщицей на каждой руке. Дикеополис весело требует мех вина — приз, присужденный ему в соревновании по выпивке, — а затем все уходят на всеобщее празднование (кроме Ламаха, который уходит, испытывая боль).

Историческая справка

Пелопоннесская война шла уже шестой год, когда был создан фильм «Ахарняне» . Спартанцы и их союзники вторгались в Аттику каждый год, сжигая, грабя и разрушая фермерские хозяйства с необычайной яростью, чтобы спровоцировать афинян на сухопутную битву, в которой они не могли победить. Афиняне всегда оставались за стенами своего города, пока враг не возвращался домой, после чего они выходили, чтобы отомстить своим проспартанским соседям — в частности, Мегаре. Это была война на истощение, она уже привела к ежедневным лишениям, голоду и чуме, и все же демократические Афины продолжали руководствоваться провоенной фракцией во главе с Клеоном и представленной такими жесткими милитаристами, как Ламах . Тем временем Аристофан был вовлечен в личную, но очень публичную битву с Клеоном. Его более ранняя пьеса, «Вавилоняне », изображала города Афинского союза как рабов, перемалывающих на мельнице [7] , и была представлена ​​на Городских Дионисиях в присутствии иностранцев. Клеон впоследствии привлек его к ответственности за клевету на полис — или, возможно, вместо этого был привлечен к ответственности продюсер Каллистрат. [8] Аристофан уже планировал свою месть, когда была поставлена ​​пьеса «Ахарняне» , и в ней есть намеки [9] , что он разделает Клеона в своей следующей пьесе, «Всадники» .

Некоторые значимые события, предшествовавшие пьесе:

Старая комедия была очень актуальной формой драмы, и предполагалось, что зрители будут знакомы с различными людьми, упомянутыми или упомянутыми в пьесе. Вот краткий, выборочный список личностей, упомянутых в пьесе:

Обсуждение

Пелопоннесская война и личная борьба Аристофана с сторонником войны популистом Клеоном — две наиболее важные темы, лежащие в основе пьесы.

Афины в состоянии войны

Спартанцы были доминирующей военной силой на материковой Греции, и, следовательно, афиняне не хотели рисковать, отправляясь пешком вдали от безопасности своих собственных городских стен. Большинство афинян до этого жили в сельских поселениях. [59] Ахарняне отражают этот неохотный переход от сельской к городской жизни. Сидя на Пниксе , Дикеополис с тоской смотрит на сельскую местность и выражает свое желание вернуться в свою деревню. [60] Аналогичным образом, старые ахарняне с любовью поют о своих фермах, [61] они выражают ненависть к врагу за уничтожение их виноградников, [62] и они считают афинскую агору местом, переполненным людьми, которых лучше избегать. [63] Однако Афины были доминирующей морской державой в Средиземноморье, и их граждане могли сравнительно легко путешествовать по морю. Таким образом, послы, которые возвращаются из Персии и Фракии, вызывают возмущение у Дикеополя, потому что он жил, грубо говоря, как часовой на крепостной стене, пока они наслаждались жизнью за границей. [64] Привилегированные лица, такие как Ламахас и Кесура, могут выбраться из Афин, когда наступают трудные времена, и в этом они уподобляются помоям, которые выливаются из городского хозяйства. [65] Таким образом, настоящие враги — это не мегарские и беотийские фермеры, с которыми Дикеополь с удовольствием торгует, и даже не спартанцы, которые просто действовали, чтобы защитить своих мегарских союзников. [66] Вместо этого, настоящие враги — это «злые маленькие люди поддельного вида» [67], которые вынудили Дикеополь жить в перенаселенном городе.

Причины войны Дикеополем объясняются отчасти комично, отчасти серьезно. Его критика Перикла и «Мегарского декрета» кажется подлинной, но он, кажется, высмеивает историка Геродота, когда возлагает вину за войну на похищение трех проституток [68] (Геродот ссылается на похищения Ио , Европы , Медеи и Елены как на причину вражды между греками и азиатами). В «Ахарнянах» на самом деле есть два отрывка, которые намекают на работу Геродота: [69] рассказ Дикеополя о похищении трех женщин и рассказ афинского посла о его путешествиях в Персию.

Аристофан против Клеона

Аристофан, или его продюсер Каллистрат, был привлечен к ответственности Клеоном за клевету на полис в своей предыдущей пьесе « Вавилоняне» . Эта пьеса была поставлена ​​для Городских Дионисий , праздника, проводимого ранней весной, когда моря были судоходны, а город был переполнен иностранцами. Однако зрителям «Ахарнян» напоминают, что эта конкретная пьеса была поставлена ​​для Ленеев , зимнего праздника, который посещают немногие иностранцы. [70] Более того, автор уверяет нас, что настоящей целью этой пьесы является не полис , а скорее «злые маленькие люди поддельного рода». Эти сомнения излагаются Дикеополем так, как будто он был автором или продюсером. Впоследствии он представляет антивоенный аргумент, положив голову на плаху, юмористическая ссылка на опасность, которой подвергает себя сатирик, когда он оспаривает мотивы влиятельных людей, таких как Клеон.

Ахарняне и древняя комедия

Как и другие пьесы Аристофана, «Ахарняне» в целом следуют условностям Древней комедии . Следующие драматические элементы содержат отклонения от условностей:

Другие интересные места:

Стандартное издание

Стандартным научным изданием пьесы является S. Douglas Olson (ред.), Aristophanes: Acharnians (Oxford University Press, 2002).

Выступления

Переводы

Ссылки

  1. Аристофан: Лисистрата, Ахарняне, Облака Алан Зоммерштейн, Penguin Classics 1973, стр. 37
  2. ^ там же
  3. ^ Аристофан. Ахарняне. Рыцари. Ред. Джеффри Хендерсон. Кембридж: Издательство Гарвардского университета, 1998.
  4. W.Rennie, The Acharnians of Aristophanes , Edward Arnold (Лондон, 1909), воспроизведено Biolife, страницы 12–15
  5. Аристофан: Лисистрата, Ахарняне, Облака А.Зоммерштейн (редактор), Penguin Classics 1975, стр. 42
  6. ^ Древнегреческие культы: Руководство – Страница 71 – Результат Google Книги
  7. ^ «Греческая драма» П. Леви в «Оксфордской истории классического мира» Дж. Бордмана, Дж. Гриффина, О. Мюррея (редакторы), Oxford University Press 1986, стр. 177
  8. ^ W.Rennie, The Acharnians of Aristophanes , Edward Arnold (Лондон, 1909), воспроизведено Biolife, стр. 12-15
  9. ^ например , Ахарняне строки 300-1
  10. ^ Ахарняне Викитека [1] строка 530
  11. ^ Ахарнийский Wikisource [2] line527
  12. ^ Acharnians Wikisource [3], строки 703-12
  13. ^ Осы строка 947, Wikisource оригинальный греческий
  14. Мир строка 473, 1290; Thesmophoriazusae строка 841; Лягушки строка 1031
  15. ^ Acharnians Wikisource [4], строки 6, 300
  16. ^ Ахарняне Викитека [5] строка 705
  17. ^ строки 706-12
  18. ^ Acharnians Wikisource [6], строки 377, 659
  19. ^ Ахарняне Викитека [7] строка 67
  20. ^ Ахарняне Викитека [8] строка 88, 884
  21. ^ Ахарняне Викитека [9] строка 846
  22. Рыцари строки 1304, 1363; Облака строки 551,557, 558, 623, 876,1065; Осы строка 1007:Wikisource [10]; Мир строки 681, 921, 1319; Thesmophoriazusae строка 840; Лягушки строка 570
  23. Облака строка 400; Осы строки 42, 47, 418, 599, 1220, 1236 Wikisource:[11]
  24. ^ Ахарняне Викитека [12] строка 710
  25. ^ Осы строка 592 Wikisource
  26. ^ Acharnians Wikisource [13], строки 1032, 1222
  27. ^ Линия Ос 1432 Wikisource
  28. ^ Ахарняне Викитека [14] строка 10
  29. Облака строка 1365; Птицы строка 807; Thesmophoriazusae строка 134; Lysistrata строка 188, Wikisource оригинальный греческий [15]; Лягушки везде
  30. ^ Лягушки строки 994, 1408, 1452
  31. ^ Ахарняне Викитека [16] строка 11, 140
  32. ^ Thesmophoriazusae строка 170
  33. ^ Ахарняне Викитека [17] строка 1150
  34. ^ Ахарняне Викитека [18] строка 118
  35. Аристофан: Лисистрата, Ахарняне, Облака А.Зоммерштейн (редактор), Penguin Classics 1975, стр. 240
  36. ^ Аристофан:Осы Д.Макдауэлл (ред.), Oxford University Press 1978, стр. 202
  37. ^ Ахарняне Викитека [19] строка 887
  38. Осы строки 506, 1142 Wikisource [20]; Мир строка 1008
  39. ^ Ахарняне Викитека [21] строка 1002
  40. Аристофан: Лисистрата, Ахарняне, Облака А.Зоммерштейн (редактор), Penguin Classics 1975, стр. 244
  41. ^ Ахарняне Викитека [22] строка 855
  42. Рыцари, линия 1266; Осы, линии 787, 1302, 1308, Wikisource
  43. ^ Ахарняне Викитека [23] строка 854
  44. ^ Thesmophoriazusae строка 949; Богатство II строка 602
  45. ^ Ахарняне Викитека [24] строка 386
  46. Аристофан: Лисистрата, Ахарняне, Облака А.Зоммерштейн (редактор), Penguin Classics 1975, стр. 243
  47. ^ Ахарняне Викитека [25] строка 849
  48. ^ Ахарняне Викитека [26] строка 1173
  49. ^ Ахарняне Викитека [27] строка 614
  50. ^ Облака линия 800
  51. ^ Ахарняне Викитека [28] строка 215
  52. ^ Аристофан:Осы Д.Макдауэлл (ред.), Oxford University Press 1978, стр. 286-7
  53. ^ Осы строка 1206, Wikisource
  54. ^ Acharnians Wikisource [29], строки 16, 866
  55. ^ Мир 951; Птицы 857
  56. ^ Ахарняне Викитека [30] строка 141
  57. ^ Ахарняне Викитека [31] строка 744
  58. ^ Ахарняне Викитека [32] строка 526
  59. ^ Фукидид 2.14 – 2.16.
  60. ^ Acharnians Wikisource [33], строки 32–36
  61. ^ Ахарнийский Wikisource [34], строки 995-99
  62. ^ Acharnians Wikisource [35], строки 225-32
  63. ^ Acharnians Wikisource [36], строки 836-59
  64. ^ Ахарняне Викитека [37] строка 72
  65. ^ Ахарняне Викитека [38] строка 614
  66. ^ Acharnians Wikisource [39], строки 535-56
  67. ^ Ахарняне Викитека [40] строка 517
  68. ^ Пелопоннесская война Лоуренс А.Тритл, Greenwood Publishing Group 2004, стр. 147-48
  69. ^ Геродот и греческая история Джон Харт, Тейлор и Фрэнсис 1982, стр. 174
  70. ^ Ахарняне Викитека [41] строка 502-6
  71. ^ Аристофан:Осы Дуглас М. Макдауэлл, Oxford University Press 1978, примечание 1283, стр. 298
  72. ^ Комедия Э. Хэндли в «Кембриджской истории классической литературы I» П. Истерлинг, Р. МакГрегор Уокер Нокс, Э. Кенни (редакторы), стр. 360
  73. ^ Аристофан: Облака К.Дж. Довер, Oxford University Press 1970, примечание 1113, стр. 165
  74. ^ Греческие историки О.Мюррей в «Оксфордской истории классического мира» Дж.Бордман, Дж.Гриффин, О.Мюррей (редакторы), Oxford University Press 1986, стр. 194
  75. ^ Аристофан: Лисистрата, ахарняне, облака А.Зоммерштейн, Penguin Classics 1975, стр. 244

Внешние ссылки