Ахмад Фарис аль-Шидьяк [а] ( араб . أحمد فارس الشدياق , ALA-LC : Ахмад Фарис аль-Шидьяк ; родился Фарис ибн Юсуф аль-Шидьяк ; [1] родился в 1805 или 1806 году; [1] умер 20 сентября 1887 года) был османский учёный, писатель и журналист, выросший на территории современного Ливана. Христианин -маронит по рождению, он позже жил в крупных городах арабоязычного мира, где и сделал свою карьеру. Он обратился в протестантизм в течение почти двух десятилетий, которые он жил и работал в Каире , современный Египет, с 1825 по 1848 год. Он также провел время на острове Мальта . В 1857 году вместе с американскими миссионерами-евангелистами он участвовал в публикации романа протестантского арабского перевода Библии в Великобритании, где Фарис жил и работал в течение 7 лет, став британским гражданином. Затем он переехал в Париж , Франция, на два года в начале 1850-х годов, где написал и опубликовал некоторые из своих самых важных работ.
Позже в 1850-х годах Фарис переехал в Тунис , где в 1860 году принял ислам , взяв имя Ахмад. Переехав позже в том же году в Стамбул , чтобы работать переводчиком по просьбе правительства Османской империи , Фарис также основал газету на арабском языке. Его поддерживали Османы, Египет и Тунис, и он публиковался до конца 1880-х годов.
Фарис продолжал продвигать арабский язык и культуру, сопротивляясь «тюркизации» XIX века, продвигаемой османами, базирующимися на территории современной Турции. Шидьяк считается одним из отцов-основателей современной арабской литературы; большую часть своей художественной литературы он написал в молодые годы.
биография
Тайна окутывает жизнь Ахмада Фариса Шидьяка. Хотя в его произведениях есть множество автобиографических отсылок, ученым трудно провести различие между романтизацией и реальностью.
Ранний период жизни
Ахмад Фарис Шидьяк родился в 1804 году в Ашкуте , горной деревне округа Кесерван в современной провинции Горный Ливан . При рождении его звали Фарис. Его отца звали Юсеф. Его мать происходила из семьи Массаад из Ашкута. Его семья ведет свои корни от маронитского мукаддама Раада бин Хатира из Хасруна . Его семья была очень хорошо образована, и ее члены работали секретарями у губернаторов Горного Ливана . В 1805 году семья была вынуждена покинуть Ашкут из-за конфликта с местным губернатором; Бутрус аль-Шидьяк, дедушка Фариса по отцовской линии, был убит из-за политики.
Семья поселилась в Хадате, в пригороде Бейрута , на службе у шихабитского принца. Фарис присоединился к своим братьям Таннусу (1791–1861) и Ассааду (1797–1830), а также своему двоюродному брату по материнской линии Булосу Массааду (1806–1890) в школе Айн Варка, одной из самых престижных маронитских школ 19 века. И снова семейный конфликт, в котором шидьяки разошлись с принцем Баширом Шихабом II , вынудил их отца Юсефа Аш-Шидьяка укрыться в Дамаске , где он умер в 1820 году.
Фарис бросил школу и продолжил обучение у своих старших братьев Ассада и Таннуса. Он присоединился к своему брату Таннусу в качестве переписчика на службе у принца Хайдара Шихаба; их брат Ассаад работал секретарем шейха Али аль-Эмада в Кфарнабрахе , в округе Шуф . Жизнь его брата Асаада оказала большое влияние на жизнь и карьеру Фарис.
Конверсия
Около 1820 года Ассаад Шидьяк встретил Джонаса Кинга , протестантского миссионера Американского совета уполномоченных по иностранным миссиям ; в конце концов Ассаад стал протестантом. Он был отлучен от церкви на основании указа об автоматическом отлучении , изданного маронитским патриархом Юсефом Хобайшем (1823–1845), который стремился предотвратить любые контакты с протестантскими миссионерами. Позже Ассаада несколько лет содержали под стражей в монастыре Каннубин в долине Кадиша , где он и умер в 1830 году. [2]
К 1825 году Фарис уехал из Ливана в Египет , так как его мучили мытарства брата. Смерть Ассада навсегда повлияла на выбор молодого человека и его карьеру. Он так и не простил своему брату Таннусу и двоюродному брату Булосу Массааду (который позже стал маронитским патриархом (1854–1890)) за то, что он считал их ролью в событиях, которые привели к смерти Ассада.
В 1826 году Фарис женился на Мари Ас-Сули, дочери богатой христианской семьи, родом из Сирии . У них было два сына: Фарис (1826–1906) и Фаиз (1828–1856). С 1825 по 1848 год Фарис жил в Каире и на острове Мальта . Он был главным редактором египетской газеты « Аль-Вакаэ Аль-Масрия». На Мальте он был директором типографии американских миссионеров. Он также изучал фикх в университете Аль-Азхар в Каире . Считается, что Фарис обратился в протестантизм в этот период пребывания в Египте, продолжительное время относительного одиночества и учебы.
В 1848 году он был приглашен в Кембридж , Англия, востоковедом Сэмюэлем Ли (1783–1852) для участия в арабском переводе Библии . Этот перевод Библии был опубликован в 1857 году, после смерти Сэмюэля Ли. Этот перевод до сих пор считается одним из лучших арабских переводов Библии.
Фарис пробыл в Англии со своей семьей почти 7 лет. Сначала он поселился в Барли, Хартфордшир , а затем переехал в Кембридж . По окончании своего пребывания в Англии он переехал в Оксфорд , где получил британское гражданство, но тщетно пытался получить преподавательскую должность. Разочарованный Англией и ее учеными, он переехал в Париж, Франция, около 1855 года.
Фарис оставался в Париже до 1857 года. Это был один из самых плодотворных периодов его творчества и письма, а также интенсивной ночной общественной жизни. В Париже он написал и опубликовал свои основные произведения. Также в Париже он познакомился с социализмом и стал социалистом. Страстный поклонник Шекспира , Фарис утверждал, что Отелло предполагает детальное знание арабской культуры. Фарис предположил, что Шекспир мог иметь арабское происхождение и его настоящее имя было «Шейх Зубайр». Эту теорию позже на полном серьезе развил Сафа Хулуси . [3]
Его жена умерла в 1857 году. Он женился на англичанке Сафии, принявшей ислам. Детей у них не было.
Салим Фарис, сын Ахмада, последовал за ним в Англию и Париж и стал консулом Турции в Париже. Салим некоторое время жил в Лондоне, в 1877 г. у него была дочь (1878 г.): Розалинда Фарис. (Мать неизвестна) [4]
Ахмад и Сафия переехали в Тунис по приглашению Фарису бея Туниса . Он был назначен главным редактором газеты «Аль-Раед» и руководителем Управления образования. В 1860 году Фарис перешёл из конгрегационалистской церкви в ислам [5] и взял имя Ахмад . Вскоре после этого он уехал из Туниса в Стамбул , Турция, по приглашению османского султана Абдель Маджида I.
Последнюю часть своей жизни Ахмад провел в Стамбуле , где, помимо должности официального переводчика, основал в 1861 году арабскую газету «Аль-Джавайб» . Его финансово поддержали османы, а также правители Египта и Туниса. Он был создан по образцу современных западных газет и продолжал публиковаться до 1884 года.
Ахмад решительно защищал использование арабского языка, его наследия и арабской культуры от попыток тюркизации турецких реформаторов 19 века. Его считают одним из отцов-основателей современной арабской литературы и журналистики.
Смерть и после этого
Ахмад Фарис Шидьяк умер 20 сентября 1887 года в Кадыкее , Турция. Он был похоронен в Ливане 5 октября 1887 года. Многие из его работ остались неопубликованными, а некоторые рукописи утеряны.
Философские и/или политические взгляды
С 2001 года ученые публикуют статьи о его жизни, мыслях и неопубликованных работах. Основные работы Шидьяка были посвящены модернизации арабского языка, продвижению арабской культуры в противовес движению тюркизации Османской империи XIX века и модернизации арабских обществ.
Среди публикаций его художественных произведений в 2014 году издательство New York University Press опубликовало английский перевод « Сак 'ала ас-сак» Хамфри Дэвиса как «Нога через ногу». Этот длинный, отступающий роман можно рассматривать как продолжение традиции « Тристрама Шенди» Стерна.
Работает
С 1980 года вышел ряд книг, содержащих неопубликованные произведения Шидьяка. Избранные работы также о его жизни и мыслях включают:
- Абу-Укса, Ваэль (2016). Свобода в арабском мире: концепции и идеологии арабской мысли девятнадцатого века. Издательство Кембриджского университета.
- Джубран С. и А.Ф. Шидьяк (1991). Китаб аль-Фарийак: мабнаху ва-услубуху ва-сухриятух . Дирасат ва-нушус адабия, 6. Тель-Авив: Джамиат Талл Абиб – Тель-Авивский университет. ОСЛК 40126655
- Шидьяк А.Ф., Сарабулси Ф. и Амах А. (1995). Ахмад Фарис Шидьяк . Силсилат аль-амаль аль-маджхула. Лондон: Рияд Эль-Райес. ISBN 978-1-85513-288-7 OCLC 34773377
- Шидьяк, А.Ф., и Сулх, И. (1982). Итирафат аль-Шидьяк фи Китаб ас-Сак ала ас-сак . Байрут, Лубнан: Дар ар-Раид аль-Араби. ОСЛК 15721715
Опубликованные работы
- Шидьяк, А. Ф., и Савай, Мохаммед (1990). «Аспект арабской лексикографии XIX века: модернизирующая роль и вклад (Ахмада) Фариса аль-Шидьяка (1804?-1887)». История и историография лингвистики: Международная конференция по истории наук о языке IV: 157-171, Х. Дж. Нидерехе и Конрад Кернер (ред.). Амстердам и Филадельфия: Издательство Benjamins.
- Шидьяк, А. Ф., и Савай, Мохаммед (1998). «Ахмад Фарис аль-Шидьяк ва аль-Мусталах аль-Лугави. (Ахмад Фарис аль-Шидьяк и создание арабской терминологии)). (На арабском языке)». Маджаллат Маджма аль-Луга аль-Арабия би Димашк (Академия арабского языка, Дамаск), Vo173 (1): 89-100.
- Шидьяк, А.Ф., и Мохаммед, Савайе (2002). «Назра фи маукиф Ахмад Фарис аль-Шидьяк мин Тавир аль-Мааджим аль-Арабия (Исследование взглядов Ахмада Фариса аль-Шидьяка на арабские словари). (На арабском языке). В Bulletin d'Etudes Orientales, LIII-LIV. : 515-538.». Бюллетени восточных исследований.
- Шидьяк, А.Ф., и Савай, Мохаммед (2003). «Ахмад Фарис аль-Шидьяк ва Арауху фи Баад аль-Мусташрикин фи аль-Арабия ва Машакиль аль-Тарджама (Ахмад Фарис аль-Шидьяк и его взгляды в книге «Некоторые востоковеды и проблемы перевода»).». Маджаллат Маджмак аль-Луга аль-Арабия би Димашк (Академия арабского языка), Дамаск, 2003 г., том 78, вып. 1.
- Шидьяк, А.Ф., и Савай, Мохаммед (2013). Аль-Хадата ва Мушталхат ан-Нахда аль-Арабия фи аль-Карн ат-Таси 'Ашар «Современность и арабская лексикография девятнадцатого века: пример Ахмада Фариса аль-Шидьяка» (на арабском языке). Бейрут: аль-Муассаса аль-Арабия ли ад-Дирасат ва ан-Нашр.
- Шидьяк А.Ф. и Савай М. (2004). Расаил Ахмад Фарис аль-Шидьяк аль-махфуза фи аль-Аршиф аль-Ватани аль-Туниси . Бейрут: аль-Муассаса аль-Арабия лил-Дирасат ва-ан-Нашр. ОСЛК 58390478
- Шидьяк, А.Ф., и Матви, М.а.-Х. (2006). Сирр аль-лайял фи аль-калб ва-аль-ибдал фи илм маани аль-альфах аль-Арабия: аль-мукаддимах ва-мухтарат . Бейрут: Дар аль-Гарб аль-Ислами. ОСЛК 68745724
- Шидьяк, А. Ф., и Уильямс, Х. Г. (1866 г.). Практическая грамматика арабского языка: с уроками межстрочного чтения, диалогами и словарным запасом . Лондон: Бернард Куоритч. ОСЛК 9177725
- Шидьяк, А.Ф. (1973). аль-Джасус ала аль-Камус . [Бейрут]: Дар Шадир. ОСЛК 21417692
- Шидьяк, А.Ф., и Хазин, Н.З. (1966). ас-Сак ала ас-сак фи ма хува аль-фарьяк: ау Айям ва-шухур ва-авам фи джам аль-Араб ва-аль-аджам . Байрут: Дар Мактабат аль-Хая. ОСЛК 21469257
- Фарис С. и Шидьяк А.Ф. (1871 г.). Канз ар-рагаиб фи мунтахабат аль-Джаваиб . [Стамбул]: Матбаат аль-Джаваиб. ОСЛК 11426489
- Шидьяк, А.Ф. (2004). аль-Васитах фи ма'рифат ахвал Малтах: ва касаф аль-мухабба 'ан фунун Урубба 1834–1857 гг . Иртияд аль-Афак. Абу Саби: Дар ас-Сувайди. ISBN 978-9953-36-589-3 OCLC 58427690
- Шидьяк, А.Ф., и Амайира, Массачусетс (2003). Мумахакат ат-тавиль фи мунакидат аль-Инджиль . Амман: Дар Ваил лил-Нашр. ISBN 978-9957-11-225-7 OCLC 53814162
- Шидьяк, А.Ф., и Хавам, Р.Р. (1991). La jambe sur la jambe: римский . Домейн чужой. Париж: Феб. ОСЛК 24627621
- Шидьяк А.Ф., Хури Ю.К. и Ибиш Ю. (2001). Мухтарат мин Атар Ахмад Фарис аль-Шидьяк . Байрут: аль-Муассаса аль-Шаркия лил-Нашр. ОСЛК 47781016
- Шидьяк, А. Ф., и Шавабика, М. `. (1991). аль-Шидьяк ан-Накид: мукаддимат диван Ахмад Фарис аль-Шидьяк . Амман: Дар аль-Башир. ОСЛК 33923343
- Шидьяк, А.Ф. (1992). Китаб гуньят ат-Талиб ва-муньят ар-рагиб: дурус фи аль-шарф ва-ан-нахв ва-хуруф аль-маани . Суса, Тунис: Дар аль-Маариф лил-Тибаат ва-ан-Нашр. ISBN 978-9973-16-246-5 OCLC 32313699
- Шидьяк, А.Ф. (1881 г.). Китаб аль-Бакура аш-Шахия фи нахв аль-лугах аль-Инкилизия . Кустантиния: Матбаат аль-Джаваиб. ОСЛК 11480764
- Шидьяк, А.Ф. (1983). Кутуб аль-Мукаддаса, ва-хия Кутуб аль-Ахд аль-Атик ... ва-Кутуб аль-Ахд аль-Джадид ли-Раббина Ясу аль-Масих . Тарабулус: Мактабат ас-Сахих. Общество распространения христианских знаний (Великобритания). ОСЛК 16653600
- Шидьяк, А.Ф. (1882 г.). аль-Лафиф фи кулли маъна Тариф . Кустантиния: Матбаат аль-Джаваиб. ОСЛК 33994725
- Шидьяк, А.Ф. (1880 г.). Абда ма-кан фи сувар Салатин Аль Усман = Альбом пуфиков Souverains . Константинополь: Матбаат аль-Джаваиб. ОСЛК 15623629
- аль-Шидьяк, AF (1855 г.). Жизнь и приключения Фариака; отношение к этим путешествиям, а также критические наблюдения Sur les Arabes et Sur les Autres Peuples . Париж: Б. Дюпра. ОСЛК 40975171
- Англиканская церковь и Шидьяк, AF (1840 г.). Китаб аль-Салават аль-Аммах ва-гайриха мин русум аль-канисах . Фалитта: [сн]. Мальта. OCLC 25349490 Книга общих молитв англиканской церкви
- Шидьяк, А.Ф., Мавор, В.Ф., и Дамири, М.и. М. (1841). Шарх Табайи аль-Хаяван . аль-Джуз 1, Фи дхават аль-арба ва-аль-Тайр. Мальта. ОСЛК 85056798
- Шидьяк, AF (1858 г.). Илам; проспект . Марсель: Отпечаток. Восточный д'Арно. ОСЛК 44171466
Смотрите также
Примечания
- ↑ Также известен как Ахмад Фарес аль-Шидьяк .
Рекомендации
- ^ Аб Ропер, GJ (2004). «Фарис, Ахмад [Ахмад Фарис; ранее Фарис ибн Юсуф аль-Шидьяк] (1805/6–1887), автор и переводчик | Оксфордский национальный биографический словарь» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref: odnb/60819. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
- ^ Для получения дополнительной информации см. Шидьяк А. и Бёрд И. (1833). Краткие мемуары Асаада Эша Шидиака: арабского молодого человека из маронитской Римско-католической церкви . Бостон: Crocker & Brewster, принтеры. и Бустани, Б.и. Б. и Шидьяк А.и. Ю. (1992). Кишат Асад аль-Шидьяк: муназара ва-хавар мултахаб хавла Хуррият аль-Дамир . Рас Байрут: Дар аль-Хамра.
- ^ Фериал Дж. Газул , «Арабизация Отелло», Сравнительная литература , Том. 50, № 1, Зима, 1998, с.9
- ↑ Розалинда вышла замуж за бригадного генерала Реджинальда Фрэнсиса Легга, и у них родилось четверо детей. Позже они развелись в Лондоне примерно в 1921–1924 годах. Один из их детей, сын Руперт Максимилиан Фэрис Легг (1912–1966), женился на Шейле Четвинд Инглис (1911–1949) и имел одного ребенка Дугласа Робина Легге. Они развелись в том же 1934 году, Руперт Легг переехал в Южную Африку. Он умер в Претории в 1966 году. Сын Руперта и Шейлы Леггес Эрик Дуглас Легг (1934–1969). Женат и имеет ребенка, Эрика Робина Четвинда Легге (1966–). Никто не знает, что случилось с Розалиндой после развода. Ее бабушка Сафия Ахмед Фарис умерла в 1915 году в своем доме на Эшберн-плейс, 5.
- ^ Святые города, паломничество и мир ислама: история от древнейших традиций до 1925 года (1344 г.), стр. 310, Галиб ибн Авад Куайти (ас-Султан), Султан Галиб аль-Куайти
- Савайе, Мохаммед (1990). «Аспект арабской лексикографии XIX века: модернизирующая роль и вклад (Ахмада) Фариса аль-Шидьяка (1804?-1887)». В Нидерехе, HJ; Кернер, Конрад (ред.). История и историография языкознания . Международная конференция по истории языковых наук. Том. 4. Амстердам и Филадельфия: Издательство Benjamins. стр. 157–171.
- Савайе, Мохаммед (1998). «Ахмад Фарис аль-Шидьяк ва аль-Мусталах аль-Лугави» [Ахмад Фарис аль-Шидьяк и создание арабской терминологии]. Маджаллат Маджмак аль-Луга аль-Арабия би Димашк (на арабском языке). 73 (1): 89–100.
- Мохаммед, Савайе (2002). «Назра фи маукиф Ахмад Фарис аль-Шидьяк мин Тавир аль-Макаджим аль-Арабия» [Исследование взглядов Ахмада Фариса аль-Шидьяка на арабские словари]. Бюллетени восточных исследований (на арабском языке). 53–54: 515–538.
- Мохаммед, Савайе (2003). «Ахмад Фарис аль-Шидьяк ва 'Арауху фи Бакд аль-Мусташрикин фи аль-Арабийя ва Машакиль аль-Тарджама» [Ахмад Фарис аль-Шидьяк и его взгляды в книге «Некоторые востоковеды и проблемы перевода»). Маджаллат Маджмак аль-Луга аль-Арабия би Димашк . 78 (1).
- Савайе, Мохаммед (2013). Аль-Хадата ва Мушталхат ан-Нахда аль-Арабийя фи аль-Карн ат-Тасик чашар [ Современность и арабская лексикография девятнадцатого века: пример Ахмада Фариса аль-Шидьяка ] (на арабском языке). Бейрут: аль-Муассаса аль-Арабия ли ад-Дирасат ва ан-Нашр.
Внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Ахмадом Фарисом аль-Шидьяком .
- Полная коллекция арабских стихов шидьяка на сайте www.adab.com. Последний раз посещали 1 июня 2007 г.