Байцзю ( китайский :白局) или нанкинский байцзю , также называемый байцюй ( китайский :百曲), является традиционным типом китайского пения-рассказывания историй и формой цюйи , сформировавшимся в сельском районе Лухэ в городе Нанкин во времена династии Юань более 600 лет назад. Хотя байцзю и недооценивался высшим классом, он был очень популярен среди низших классов. Это также единственный вид старой местной оперы в Нанкине, известный как родное искусство, которое включает в себя пение и рассказ на нанкинском диалекте и особенно богато рифмой. [1] Байцзю часто исполняется в форме сольного монолога или диалога, как сяншэн (традиционное китайское устное искусство). Для исполнения требуется от двух до пяти исполнителей. [2] Его очень легко понять, с сильными местными особенностями, но, к сожалению, из-за упадка как исполнителей, так и зрителей, перспективы байдзю не оптимистичны. Происхождение его названия - исполнители не получают никакой оплаты за свое выступление ("бай" здесь означает "бесплатно", а "дзю" означает "выступление"). [1]
Байдзю имеет историю более 600 лет, хотя его самые ранние исполнители и мелодии сейчас не отслеживаются. Байдзю возник между концом династии Мин и началом династии Цин , как и другие народные искусства в Китае, которые игнорировались правящим классом и литераторами. Самое раннее известное о байдзю упоминается в книге Ли Доу (李鬥; драматург династии Цин), «Запись о Янчжоуских ярко расписанных прогулочных лодках» (揚州畫舫錄). В книге упоминается помеченная мелодия Янчжоу (揚州清曲), названная «Нанкинская мелодия» (南京調), которая становилась все более и более популярной. Эта «Нанкинская мелодия» была одной из меток мелодии в байдзю тогда, и она до сих пор является основной меткой мелодии в байдзю сегодня. [3]
Байцзюй передавался только рабочими. [4] Он начался с рабочих в парчовых мастерских. Как производное от парчи с облачным узором, развлечение во время перерывов в работе на ткацких станках с облачным узором ознаменовало начало искусства байцзюй. Работники парчи жили мучительной жизнью. Это сложная и монотонная работа — ткать парчу с облачным узором, и подмастерье должен потратить годы, чтобы закончить ее. Из-за климата Нанкина, холодного зимой и жаркого летом, рабочие трудились в тяжелых условиях за низкую плату. Чтобы отвлечься от монотонности своей работы, рабочие начали петь популярные песенки, которые превратились в байцзюй. В то время эти рабочие пели об истории, народных сказках и социальных новостях под мелодии народных песен династий Мин и Цин. [4]
Другая форма народного искусства в Нанкине под названием «хунцзю» (紅局) имела тесную связь с байцзю. В связи с тем, что байцзю становился все более популярным среди горожан, и что многие рабочие по парче с облачным узором теряли работу в низкий сезон, некоторые из них сменили карьеру. [5] Они пели мелодии, которые пели в ткацких цехах перед тем, как попросить денежное вознаграждение, и те же мелодии, которые они пели там, назывались «хунцзю». Поэтому исследователи считают эти две обозначенные мелодии одной и той же формой искусства.
Байцзюй является важнейшей формой народного искусства в регионе Нанкинского в настоящее время, которая представляет собой пение в форме типичного нанкинского диалекта. [2] Он имеет много местных особенностей, которые подчинены языку, исходя из предпосылки, что языки подчиняются своему содержанию. Исполнители поют байцзюй на типичном нанкинском диалекте, на основе нанкинского общественного языка. [2] Основная структура либретто, обработка каждого ритма и форма пения находятся в тесной связи с языковым законом нанкинского диалекта.
Вторая особенность байцзюй заключается в том, что он может петь новости, чтобы своевременно отразить крупное общественное событие. В старые времена рабочие, которые делали юньцзинь, работали весь день без других занятий. Чтобы отвлечься от скуки, они пересказывали друг другу новости дня на родном языке. Такой способ говорить и петь новости быстро распространялся, был прост для понимания (в отличие от официальной прессы, написанной, которую нелегко принять), с сильным временем (пока мы собираем то, что произошло, мы можем немедленно петь). Эти новостные сценарии резко критикуют текущее социальное зло и имели далеко идущий эффект. Они стали уникальными треками байцзюй. Произведения отражают значимые события своевременно, плюс с простой музыкой, юмором и ярким языком, поэтому приветствуются обычными людьми Нанкина.
Развитие нанкинского байцзю зависело от парчовой промышленности в Нанкине. Более 30 000 парчовых ткацких станков были в Нанкине в династии Цин, во времена правления императоров Канси , Юнчжэна и Цяньлуна . Благодаря сотрудничеству ткачей многие мелодии байцзю стали широко популярными среди них, например, «Сбор бессмертных персиков».
Байцзюй стал полностью театральной формой, которая обладает повествованием, разговором, пением, персонажами и рядом названий мелодий. Чжан Юаньфа был пожилым художником по парче Юнь, который родился во время правления императора Гуансюй . Согласно его высказыванию, представление байцзюй проводилось в особняке Хань. Его отец сказал, что оно также будет проводиться в Улламбане как буддийский фестиваль. Во время этого фестиваля Небесное Королевство Тайпин проводило церемонию для солдат в своей столице Тяньцзине.
Байдзю был распространен в Улламбане во время правления императора Гуансю. Он создавал истории, основанные на социальных новостях и крупных событиях.
Сюй Чуньхуа — преподаватель диалогов из Нанкина из фильма « Цветы войны» режиссера Чжан Имоу . Она создала группу нанкинского байцзю в Нанкинском педагогическом университете, которая привлекла большое внимание СМИ. С ее точки зрения, это культурное наследие должно не только охраняться, но и развиваться и воссоздаваться. Это должны делать молодые люди. Цель группы — сохранить первоначальное чувство байцзю. «Это довольно популярно среди студентов колледжей», — сказала она. «Поскольку они привыкли к рок-н-роллу и подобным вещам, когда им дают новый способ относиться к древней культуре, они чувствуют себя действительно хорошо».
[1] [3] [6] [7]