stringtranslate.com

Сэр Балин

«Балин, полный страха, пополз на четвереньках к брату». Иллюстрация У. Х. Маргетсона к «Легендам о короле Артуре и его рыцарях » (1914)

Балин / ˈ b l ɪ n / Дикий , также известный как Рыцарь с двумя мечами , является персонажем в легенде о короле Артуре . Как и Галахад , Балин является поздним дополнением к средневековому миру Артура. Его история, рассказанная Томасом Мэлори в Le Morte d'Arthur , основана на истории, рассказанной в продолжении второй книги цикла легенд после Вульгаты , Suite du Merlin .

Рыцарь до того, как был сформирован Круглый стол , сэр Балин живет всего несколько недель после своего освобождения из тюрьмы короля Артура и последующего убийства Леди Озера . Незадолго до его отъезда его судьба предопределена прибытием таинственной девицы, несущей меч, который сможет вытащить только «самый добродетельный» рыцарь при дворе Артура; Балин легко вытаскивает этот меч. Его приключения заканчиваются, когда Балин и его брат сэр Балан уничтожают друг друга в поединке, исполняя более раннее пророчество о судьбе носителя меча девицы.

Перед своей трагической кончиной этот злополучный рыцарь умудряется нанести « Скорбный Удар » Святым Копьем , копьем, которым пронзили Христа на Кресте, тем самым подготавливая сцену для пост-Вульгатской версии поиска Святого Грааля . Мерлин говорит Артуру, что если бы он выжил, Балин был бы лучшим и храбрейшим рыцарем.

Источники и название

История сэра Балина (или Балина[e]) Дикаря и его брата сэра Балана наиболее известна по версии, найденной в английском пересказе легенды о короле Артуре Томасом Мэлори , Le Morte d'Arthur , в длинном разделе под названием «Booke of Balyne le Savage», части Книги II Мэлори. [1] Мэлори основал свой рассказ на продолжении второй книги французского пост-Вульгатского цикла легенд о Граале о короле Артуре, Suite du Merlin , датируемой серединой XIII века. [2] Suite du Merlin сохранилась только в двух копиях: British Library Add MS 38117 и Cambridge University Library MS Add.7071, обе датируемые XIV веком. [3] В ней Балин назван Balaain[s] [4] (вариант: Balain , а его брата первоначально звали Balaan или Balaam [5] ) le Sauvage .

Рыцарь с двумя мечами

Этот рассказ о жизни и приключениях Балина взят из истории «Балин, или Рыцарь с двумя мечами», пересказанной Мэлори в « Смерти Артура» . [6] Возможно, уникальный среди значительных рыцарей двора короля Артура , Балин никогда не присоединяется к Круглому столу , умирая до того, как этот институт был основан. Несмотря на то, что Балин доказал, что он вытащил меч, что он «хороший человек своих рук и своих дел, и без злодейства или предательства и без измены», его отличительной чертой, как изображает Мэлори, является импульсивность. [6]

Двор короля Артура

Король Артур мужественен и силен, в начале своего правления. Балин — бедный рыцарь, родом из Нортумберленда , и находится в тюрьме Артура уже шесть месяцев. Проведя в заключении «полгода» [7] за смерть кузена Артура, Балин освобождается примерно в то же время, когда девица, посланная леди Лиле из Авалона, приходит ко двору с мечом, который она показывает, что носит, когда позволяет своей меховой мантии упасть на пол. Этот меч может вытащить из ножен только по-настоящему добродетельный рыцарь, по крайней мере, так она утверждает. После того, как многие, включая самого Артура, попытались вытащить этот меч, Балин просит шанс попробовать. Однако это оказывается ловушкой, из-за которой сэр Балин в конечном итоге убивает своего собственного брата сэра Балана.

«Девица предупреждает сэра Балина» , иллюстрация Генри Джастиса Форда к «Книге любовных романов» Эндрю Лэнга ( 1902)

Сначала девица не хочет позволять рыцарю, который только что был освобожден из тюрьмы, попытаться пройти испытание. Но она делает это, и Балину удается вытащить меч и заявить, что он принадлежит ему. Девица сожалеет о своей первоначальной самонадеянности, но затем еще больше отчитывает Балина, когда он отказывается вернуть ей меч. Она не злится, но беспокоится за него, потому что если он не вернет ей меч, он пострадает за это. Девица уходит, но перед этим предупреждает Балина, что этим мечом он убьет своего лучшего друга, того, кого он любит больше всего, и это приведет к его собственной гибели.

Вскоре после этого Владычица Озера , преследуя вражду между своей семьей и семьей Балина, прибывает, чтобы попросить у короля Артура голову Балина. Она требует ее в качестве платы за Экскалибур , меч, который она дала Артуру. Король Артур соглашается заплатить ей за меч, но не за ее требование головы Балина, который, как она утверждает, убил ее брата, или головы девицы, которая, как она утверждает, стала причиной смерти ее отца. Балин, услышав, что женщина, которая была причиной неправомерной казни его матери, находится в суде, порывисто отрубает голову даме с криком: «Ты хотела мою голову, так я заберу твою!» Балин подтверждает свои быстрые действия, заявляя о своем заявлении, что дама заставила его собственную мать быть сожженной заживо. Однако Артур не впечатлен этим заявлением и настаивает, что даже если бы это заявление было правдой, Балин должен был бы удержать свой меч в королевском суде и против такой дамы. Затем Артур изгоняет Балина из своего двора.

Приходит Мерлин и объясняет, что девица с мечом на самом деле была лживой предательницей, которая была зла на своего собственного брата, доброго рыцаря, который убил ее возлюбленного. С помощью леди Лили из Авалона эта девица пыталась отомстить за смерть своего возлюбленного с помощью этого меча, владельцу которого суждено убить своего собственного брата. Хотя логика может подсказать, что у Балина и этой девицы может быть общий брат, у Мэлори нет никаких указаний на то, что это так. Мерлин объясняет все это суду; он объясняет, как меч оказался там, где он был, и его предполагаемое предназначение. Это объяснение, которое дает Мерлин, могло развиться из-за пересказов истории и из-за несоответствий в легенде, но из Мерлина ясно, что этот меч, который Балин отобрал у девицы, несет на себе какое-то проклятие. Меч, казалось, был основан на Тюрфинге из скандинавской мифологии .

Король Риенс

Вскоре Балина начинает преследовать трагедия. Один из рыцарей Артура, сэр Лансер Ирландский, завидуя тому, что не он вытащил проклятый меч из ножен, и с одобрения короля Артура отправляется в погоню за Балином, чтобы убить его. Сэр Балин убивает его. Однако внезапно появляется девица этого рыцаря Коломба и, охваченная горем, совершает самоубийство, упав на меч своего возлюбленного.

Затем Балин встречает своего брата Балана, также находящегося в немилости у короля Артура, который прибыл в страну Артура в поисках его. Они соглашаются вместе отправиться в битву с королем Риенсом , который отказался признать короля Артура своим сувереном и ведет против него войну. Балин хочет сделать это, чтобы вернуть любовь короля Артура, но прежде чем они успевают отправиться на эту миссию, появляется карлик, оплакивающий смерть рыцаря, которого только что убил Балин, и женщину, которая покончила с собой рядом с ним. Карлик заявляет, что брат этого рыцаря будет мстить Балину. Появляется король Марк Корнуоллский и строит гробницу для павшего рыцаря и его девицы. Затем появляется Мерлин и пророчествует, что сэр Ланселот и сэр Тристрам будут сражаться на этом самом месте и что из-за смерти девицы Балин нанесет самый мучительный удар , когда-либо нанесенный человеком, за исключением удара, который пронзил бок Христа на кресте. Затем Мерлин исчезает. Король Марк спрашивает Балина, как его зовут, прежде чем уйти, и Балан отвечает, что, поскольку он носит два меча, его брата следует называть Рыцарем с двумя мечами .

С помощью Мерлина Балин и Балан захватывают короля Риенса и отводят его к королю Артуру, чтобы вернуть утраченную честь Артуру. Братьям удалось устроить засаду на Риенса по пути к леди де Ванс и привести короля к Артуру. Захват Риенса привел к формированию союза из двенадцати мятежных королей, включая брата короля Риенса, короля Нерона. Нерон приводит армию, и великая битва происходит у замка Террабиль. Король Артур убивает Нерона, в то время как Балин и Балан совершают великие подвиги, сражаясь на стороне Артура. Наконец король Лот Оркнейский , которому до сих пор не позволял вступить в бой проницательный Мерлин, наступает с одиннадцатью другими мятежными королями, думая, что силы Артура теперь истощены. Король Лот убит королем Пеллинором , и другие мятежные короли также убиты. Король Артур убивает двадцать рыцарей в тот день и калечит сорок, и битва выиграна.

Пустошь

Вскоре после похорон мятежных королей Балин отправляется мстить за человека, убитого невидимым рыцарем во время путешествия под его защитой. Злодей — брат короля Грааля Пеллама , и Балин убивает его на пиру в замке Пеллама. Пеллам немедленно ищет мести за этот поступок, сломав оружие, которое использовал Балин. В поисках оружия, которым можно было бы защитить себя, Балин неосознанно хватает Копье Лонгина и пронзает им Пеллама: это Удар Скорби, который калечит Пеллама , превращает королевство Грааля в Пустошь и обрушивает замок на головы Балина и Пеллама. Проходит три дня, затем Мерлин выкапывает Балина из-под обломков.

Смерть Балина и Балана , иллюстрация Г. Дж. Форда для «Книги романов»

Балин едет через Пустошь, получая упреки за причинение такой смерти и опустошения; но по прошествии дней он оказывается в более прекрасной местности и, наконец, прибывает в замок, где он вынужден сражаться с его местным защитником. Этот защитник - его брат Балан, который заслужил эту роль против своей воли, убив предыдущего обладателя этой позиции, в ситуации, которая напоминает ту, что была в Священной роще Неми , как описано сэром Джеймсом Фрейзером в «Золотой ветви» . [8] Это также напоминает долг, который сэр Ивэйн приобретает после победы над Рыцарем Фонтана в « Ивэйне, Рыцаре Льва » Кретьена де Труа , [9] и тот, который сэр Тристрам кратко принимает на себя в «Смерти Артура» Мэлори . [10] Ни один из братьев не осознаёт, что его противник — его брат: Балан в незнакомых и маскирующихся красных доспехах с неузнаваемым щитом; Балина убедили перед битвой обменять свой щит на лучший непосредственно перед поединком. Братья смертельно ранили друг друга, Балин пережил Балана всего на несколько часов. Их «оба похоронены в одной могиле». [11]

Мерлин хранит этот меч, который Балин получил от девицы, в каменном блоке, из которого его вытаскивает Галахад в начале Поисков Грааля годы спустя. После смерти Галахада этот меч переходит к его отцу Ланселоту, который использует его, чтобы нанести Гавейну рану, которая в конечном итоге убивает его.

Современные работы

Ссылки

  1. ^ Лупак, Алан, 2005, перепечатано в мягкой обложке в 2007. Oxford Guide to Arthurian Literature and Legend . Oxford University Press. 3. Мэлори, его влияние и продолжающаяся романтическая традиция , стр. 136.
  2. ^ Лупак, Алан, 2005, перепечатано в мягкой обложке в 2007. Оксфордский путеводитель по литературе и легендам о короле Артуре . Oxford University Press. 3. Мерлин , стр. 336.
  3. ^ Винавер, Эжен, 1971, стр. 729–730.
  4. Натт, Дэвид (6 марта 1891 г.). «Le Morte Darthur: Исследования источников» – через Google Books.
  5. Руссино, Жиль (6 марта 2006 г.). Романская сюита Мерлена. Библиотека Дроз. ISBN 978-2-600-01163-1– через Google Книги.
  6. ^ ab Vinaver, Eugène, 1971. Malory: Works . Oxford University Press. Балин или рыцарь с двумя мечами , стр. 37–59.
  7. ^ Винавер, Эжен, 1971. Мэлори: Сочинения . Oxford University Press. Балин или рыцарь с двумя мечами , стр. 39, строка 5.
  8. ^ Фрейзер, Джеймс, 1922. Золотая ветвь . Опубликовано Penguin Books Limited с предисловием Джорджа Стокинга-младшего, 1996 (сокращенная версия Фрейзера).
  9. ^ Киблер, Уильям У. и Кэрролл, Карлтон У., 1991. Кретьен де Труа: Артуровские романы . Перевод со старофранцузского с введением. Penguin Books Limited.
  10. ^ Винавер, Эжен, 1971. Мэлори: Сочинения . Oxford University Press. Книга сэра Тристрама де Лионеса . IV. Безумие и изгнание, стр. 312–313.
  11. ^ Винавер, Эжен, 1971. Мэлори: Сочинения . Oxford University Press. Балин или рыцарь с двумя мечами , стр. 59, строка 4.
  12. ^ Лупак, Алан, 2005, перепечатано в мягкой обложке в 2007. Oxford Guide to Arthurian Literature and Legend . Oxford University Press. 3. Мэлори, его влияние и продолжающаяся романтическая традиция , стр. 148–149.
  13. ^ Лупак, Алан, 2005, перепечатано в мягкой обложке в 2007. Oxford Guide to Arthurian Literature and Legend . Oxford University Press. 3. Мэлори, его влияние и продолжающаяся романтическая традиция , стр. 158.
  14. ^ Лупак, Алан, 2005, перепечатано в мягкой обложке в 2007. Oxford Guide to Arthurian Literature and Legend . Oxford University Press. 1. Early Accounts of Arthur, Chronicles, and Historical Literature , стр. 70.

Внешние ссылки