stringtranslate.com

Бервикский договор (1560 г.)

Томас Говард, герцог Норфолк, представитель Англии в Бервике

Бервикский договор был заключен 27 февраля 1560 года в Бервик-апон-Твид . Это было соглашение, заключенное представителем английской королевы Елизаветы I , герцогом Норфолком и группой шотландских дворян, известных как шотландские лорды Конгрегации . [1] Целью было согласовать условия, на которых английский флот и армия прибудут в Шотландию, чтобы изгнать французские войска, защищавшие регентство Марии де Гиз . Лорды пытались одновременно изгнать французов и провести шотландскую Реформацию , что привело к беспорядкам и вооруженному конфликту. [2]

Англия и шотландские лорды Конгрегации

Лидером Лордов Конгрегации был герцог Шательро . Раньше он был регентом, но в этом договоре был описан как «второе лицо», что означает, что он был наследником престола после 17-летней Марии, королевы Шотландии . Его представителями в Бервике были Джеймс Стюарт, 1-й граф Морей , Патрик, лорд Рутвен , сэр Джон Максвелл из Террегла , Уильям Мейтленд младший из Летингтона, Джон Уишарт из Питарроу и мастер Генри Бальнавес из Холхилла . Представителем Англии был Томас, герцог Норфолк . [3] Английский посол во Франции Николас Трокмортон призвал Елизавету поддержать шотландских лордов, аргументируя это преимуществами для нее в Ирландии и стабильным союзом в будущем с Шотландией, разорванной из ее старого союза с Францией. [4]

Герцог Шательро, представитель Шотландии в Бервике

Договор был эффективным: английский флот уже имел флот в Ферт-оф-Форт под командованием Уильяма Винтера , и теперь английская армия под командованием барона Грея де Уилтона двинулась на север из Бервика в Шотландию, разбив лагерь сначала в Халидон-Хилле 27 марта. [5] Шотландские лорды договорились о встрече с английской армией 31 марта 1560 года в Эйтчисонс-Хейвен , гавани аббатства Ньюбатл в Престонгрэндже в Восточном Лотиане . [6]

24 марта 1560 года Елизавета опубликовала и распространила прокламацию на английском, французском и итальянском языках, в которой подробно описывалась ее обеспокоенность по поводу использования Марией английской геральдики и амбиций семьи Гиз. В прокламации подчеркивалось, что Англия не находится в состоянии войны с Францией или Шотландией, хотя Елизавета была вынуждена «привести в порядок, к ее великим обязанностям, определенные силы как на море, так и на суше». [7]

Английские войска помогали в осаде Лейта , пока военные действия не закончились в июле 1560 года, после смерти Марии Гиз и подписания Эдинбургского договора . По условиям договора французские укрепления в Лейте , новые сооружения в замке Данбар и в Аймуте были снесены, а французы и англичане разошлись по домам. [8] Религиозные амбиции шотландских лордов были реализованы в Парламенте Реформации в августе 1560 года. Этот парламент также ратифицировал договор; Уильям Мейтленд высоко оценил это, а также добрую волю и благосклонность Елизаветы в облегчении крайней необходимости и «почти полного разорения всей страны». По словам английского обозревателя Томаса Рэндольфа , было общее согласие, и некоторые с радостью подписались бы собственной кровью. [9]

Контекст и историки

Джон Нокс считал договор настолько важным для объяснения действий лордов Конгрегации потомкам, что включил весь текст в свою « Историю Реформации» . Нокс напрямую связал договор с мыслями своего коллеги Кристофера Гудмана в его трактате « Как следует подчиняться высшим силам» , написав:

И поскольку мы слышали, как злые языки нечестивых людей ложно сообщили об этом нашем факте, мы добросовестно и верно вставили в эту нашу историю упомянутый договор... чтобы память о нем могла сохраниться в наших потомках; с той целью, чтобы они могли безразлично судить, сделали ли мы что-нибудь, что нанесло бы ущерб нашему государству или же противоречило тому должному повиновению, которое истинные подданные обязаны своим начальникам [10]

Современный историк Майкл Линч назвал договор «удивительным документом, в котором упоминается многое, но не религия». [11] Памела Ричи, историк и автор политической биографии Марии де Гиз, считает, что договор способствовал «вмешательству иностранного монарха в то, что по сути было внутренним кризисом». [12] Уильям Фергюсон утверждал, что предыдущие историки переоценивали значение договора и английских военных действий. Хотя интервенция была оппортунистической, организованной после волнений в Амбуазе, когда Франция впервые была обеспокоена религиозными войнами , английская армия не получила широкого приема и поддержки и не смогла взять штурмом Лейт. [13] Англичане осознавали возможные последствия проблем во Франции; Сесил написал Ральфу Сэдлеру 22 марта 1560 года:

мы здесь очень надеемся, что храбрость французов охладится; дома им нечего беспокоиться — частично из-за религии, частично из-за управления; Бог пошлет Свой справедливый гнев на них, чтобы они исправились. [14]

Шотландские лорды уже увидели возможности, возникающие в результате давления на границы Франции. 20 января Ричард Мейтленд написал своему другу в Лондон о своей готовности выйти из Старого Альянса , отметив;

Не будет лишним рассмотреть, в каком случае будут в настоящее время французы: их поместье дома не всегда так спокойно, как думает каждый человек ... требование Империи о реституции Меца , Туля и Вердена может перерасти в какое-то дело . [15]

Статьи договора

27 марта 1560 года Мария де Гиз написала своим братьям, кардиналу и герцогу Гизу , что она никогда не видела ничего более постыдного, чем «Артикулы». [16]

Статьи, подписанные в Бервике, включали: [17]

  1. Вера Елизаветы в то, что Франция намеревалась завоевать Шотландию и предложила свою защиту ее знати во время брака Марии с Франциском II Французским .
  2. Елизавета как можно скорее пошлет армию на соединение с шотландцами.
  3. Любые форты, завоеванные английскими войсками, будут немедленно разрушены шотландцами или переданы герцогу Шательро.
  4. Шотландцы помогут английской армии.
  5. Все враги Англии являются врагами обеих.
  6. Шотландия не будет объединена с Францией только в результате брака Марии.
  7. Шотландия поможет отразить французское вторжение в Англию.
  8. Граф Аргайл поможет английскому правлению на севере Ирландии. [18]
  9. Шотландцы предложат заложников или «залоги» — среди тех, что были отправлены в апреле 1560 года, были: [19]
    1. Клод Гамильтон, первый лорд Пейсли , сын Шательро, 14 лет.
    2. Мастер Александр Кэмпбелл, двоюродный брат графа Аргайла .
    3. Мастер Роберт Дуглас, сводный брат лорда Джеймса .
    4. Мастер Джеймс Каннингем, сын графа Гленкэрна .
    5. Мастер Джордж Грэм, сын графа Ментейта, 5 лет.
    6. Мастер Арчибальд Рутвен , сын лорда Рутвена , 14 лет.
      Эти заложники находились в Ньюкасле к 10 апреля 1560 года, их сопровождал Ниниан Менвилл из Следвик-холла. [20] Шательро написал Елизавете 21 декабря 1561 года с просьбой вернуть эти обещания, поскольку они должны были оставаться в Англии только в течение года после окончания французского брака Марии. [21]
  10. Договор, который будет подписан герцогом после доставки заложников. Ни Мария, ни французский король не требуют должного повиновения.

Договор был подписан и скреплен печатью 30 лордов Конгрегации в «лагере перед Лейтом» ( Пилриг ) 10 мая 1560 года .

Рекомендации

  1. ^ Бейн, Джозеф, изд. (1898). Календарь государственных документов Шотландии . Том. 1. С. 323–24.
  2. ^ Раймер, Томас , изд. (1713). Федера . Том. хв. п. 569.
  3. ^ Королевская комиссия по историческим рукописям (1883 г.). Календарь рукописей маркиза Солсбери, хранящихся в Хэтфилд-хаусе . Том. 1. стр. 187–88.
  4. ^ В. Смит, «Перспективы женской монархии», в книге Дж. Дейбелл и С. Норрем, « Гендер и политическая культура в Европе раннего Нового времени» (Абингдон, 2017), стр. 145–6, 147.
  5. ^ Рукописи HMC лорда Монтегю Больё (Лондон, 1900), стр. 8-9.
  6. ^ HMC Солсбери Хэтфилд , том. 1 (Лондон, 1883 г.), стр. 190, 194: Государственные документы Сэдлера , том. 1 (Эдинбург, 1809 г.), с. 714.
  7. ^ Прокламакион, провозглашающий цель Кена Maiesties, 24 марта 1559 г. (Ричард Джагге и Джон Кавуд, Лондон, 1560 г.): требуется оцифровка по подписке EEBO.
  8. ^ Элизабет Боннер (1999). «Старый союз Шотландии с Францией, 1295–1560». История . 84 (273): 5–30. дои : 10.1111/1468-229X.00097 . JSTOR  24424506.Проверено 27 февраля 2023 г..
  9. ^ Календарь государственных документов, касающихся Шотландии , том. 1 (Лондон, 1898 г.), 43, 27 августа 1560 г.
  10. ^ Лэнг, Дэвид, изд. (1848). «Книга 3». Работы Джона Нокса. Том. 2. Эдинбург: Клуб Баннатайн. стр. 45–2 . Проверено 18 октября 2013 г. История Реформации
  11. ^ Линч, Майкл, Шотландия, Новая история (Пимлико, 1992), с. 196.
  12. ^ Ричи, Памела Э., Мария Гиз в Шотландии 1548–1560 (Таквелл, 2002), стр. 238–40.
  13. ^ Уильям Фергюсон, Отношения Шотландии с Англией (Джон Дональд, 1977), стр. 70–73.
  14. ^ Государственные документы Сэдлера , том. 1 (Эдинбург, 1809 г.), с. 710.
  15. ^ CSP Foreign Элизабет , том. 2 (Лондон, 1865 г.), стр. 300–1 вып. 607.
  16. ^ Календарь иностранных государственных документов, 1559–60 (Лондон, 1865), 481 нет. 906.
  17. ^ Гордон Дональдсон, Справочник по истории Шотландии , том. 2 (Томас Нельсон, 1953), стр. 159–60, со ссылкой на Фодеру , том. 15, 569–70: Дэвид Лэнг, Работы Джона Нокса: История , том. 2 (Эдинбург, 1846 г.), стр. 46–52.
  18. ^ Джейн Э.А. Доусон, Политика религии в эпоху Марии, королевы Шотландии: граф Аргайл и борьба за Британию и Ирландию (Кембридж, 2002), стр. 5–10; и стр. 96–101.
  19. ^ Календарные государственные документы Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1898 г.), 344–5.
  20. ^ Динфналт Оуэн, изд., HMC 58, Рукописи маркиза Бата , том. 5 (Лондон, HMSO, 1980), с. 155
  21. ^ Календарные государственные документы Шотландии , том. 1 (ЭДинбург, 1898 г.), вып. 1052–53, стр. 580–1.
  22. ^ Календарные государственные документы Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1898 г.), 403: Джордж Ридпат, История границ (Mercat 1848/1979), стр. 1. 412.

дальнейшее чтение