stringtranslate.com

Бифрост

Бог Хеймдалль стоит перед радужным мостом и трубит в рог (1905) Эмиля Дёплера .

В скандинавской мифологии Бифрёст ( / ˈ b ɪ v r ɒ s t / [1]), также называемыйБильрёст, представляет собой горящийрадужныймост, соединяющийМидгард(Землю) иАсгард, царство богов.Мост засвидетельствован какБильрёствСтаршей Эдде, составленной в 13 веке из более ранних традиционных источников; какБифрёствМладшей Эдде, написанной в 13 векеСнорри Стурлусоном; и в поэзиискальдов. ИСтаршая Эдда, иМладшая Эддапопеременно называют мостÁsbrú(древнескандинавское«асов»).[2]

Согласно Младшей Эдде , мост заканчивается на небесах в Химинбьёрге , резиденции бога Хеймдалля , который охраняет его от ётунов . Разрушение моста во время Рагнарёка силами Муспелля предсказано. Ученые предположили, что мост мог изначально представлять Млечный Путь , и отметили параллели между мостом и другим мостом в скандинавской мифологии, Гьялларбру .

Этимология

Ученый Энди Орчард предполагает, что Bifröst может означать «мерцающий путь». Он отмечает, что первый элемент Bilröstbil (что означает «момент») — «предполагает мимолетную природу радуги», которую он связывает с первым элементом Bifröstдревнескандинавским глаголом bifa (что означает «мерцать» или «трястись») — отмечая, что этот элемент вызывает представления о «блестящем блеске» моста. [3] Австрийский германист Рудольф Зимек говорит, что Bifröst означает либо «колеблющуюся дорогу в небеса» (также ссылаясь на bifa ), либо, если Bilröst является изначальной формой этих двух (что, по словам Зимека, вероятно), «мимолетно мелькнувшую радугу» (возможно, связано с bil , что, возможно, означает «момент, слабое место»). [4]

Аттестации

Информацию о мосте можно найти в двух поэмах « Старшей Эдды» и двух книгах « Младшей Эдды» :

Поэтическая Эдда

Тор переходит реки вброд, в то время как остальные асы скачут по Бифрёсту (1895) Лоренца Фрёлиха .

В « Старшей Эдде » мост упоминается в поэмах «Речь Гримнира» и «Речь Фафнира» , где он упоминается как Бильрёст . В одной из двух строф поэмы «Речь Гримнира» , где упоминается мост, Гримнир ( замаскированный бог Один ) даёт молодому Агнарру космологические знания, в том числе и то, что Бильрёст — лучший из мостов. [5] Позже в «Речи Гримнира » Гримнир отмечает, что Асбру «сжигает всё пламенем» и что каждый день бог Тор пробирается через воды Кёрмта и Эрмта и двух Керлаугаров :

В «Fáfnismál » умирающий змей Фафнир рассказывает герою Сигурду , что во время событий Рагнарёка, неся копья, боги встретятся в Оскопнире . Оттуда боги пересекут Бильрёст, который развалится, когда они будут пересекать его, заставив их лошадей прорыть огромную реку. [8]

Проза Эдда

Биврёст появляется на заднем плане во время битвы богов в картине Фридриха Вильгельма Гейне «Битва обречённых богов» (1882) .
Биврёст разрушен в «Сумерках богов» (1920) Вилли Погани .

Мост упоминается в книгах Младшей Эдды Gylfaginning и Skáldskaparmál , где он упоминается как Bifröst . В главе 13 Gylfaginning Ганглери ( переодетый король Гюльви ) спрашивает сидящего на троне Хай , какой путь существует между небом и землей. Смеясь, Хай отвечает, что вопрос неразумный, и продолжает объяснять, что боги построили мост между небом и землей. Он недоверчиво спрашивает Ганглери, не слышал ли он эту историю раньше. Хай говорит, что Ганглери, должно быть, видел ее, и замечает, что Ганглери может называть ее радугой . Хай говорит, что мост состоит из трех цветов, обладает большой прочностью и «построен с большим искусством и мастерством, чем другие конструкции». [9]

Хай отмечает, что, хотя мост и крепок, он сломается, когда « парни Муспелля » попытаются его пересечь, и их лошадям придется довольствоваться переплыванием «великих рек». Ганглери говорит, что, похоже, боги «не строили мост добросовестно, если он может сломаться, учитывая, что они могут делать все, что им заблагорассудится». Хай отвечает, что боги не заслуживают вины за разрушение моста, поскольку «в этом мире нет ничего, что было бы в безопасности, когда нападут сыновья Муспелля». [9]

В главе 15 Gylfaginning , Just-As-High говорит, что Bifröst также называется Asbrú , и что каждый день боги скачут на своих лошадях через него (за исключением Тора, который вместо этого идет вброд через кипящие воды рек Körmt и Örmt ), чтобы достичь Urðarbrunnr , святого источника, где боги имеют свой суд. В качестве ссылки Just-As-High цитирует вторую из двух строф в Grímnismál , в которых упоминается мост (см. выше). Gangleri спрашивает, горит ли огонь над Bifröst. High говорит, что краснота на мосту — это горящий огонь, и без него морозный йотун и горный йотун «поднялись бы на небеса», если бы любой желающий мог пересечь Bifröst. High добавляет, что на небесах «есть много красивых мест» и что «везде есть божественная защита вокруг него». [10]

В главе 17 Хай говорит Ганглери, что Химинбьёрг находится «на краю неба, где Бифрост достигает небес». [11] Описывая бога Хеймдалля в главе 27, Хай говорит, что Хеймдалль живёт в Химинбьёрге у Бифрёста и охраняет мост от горных йотунов, сидя на краю неба. [12] В главе 34 Хай цитирует первую из двух строф Гримнисмаля , в которых упоминается мост. [13] В главе 51 Хай предсказывает события Рагнарёка . Хай говорит, что во время Рагнарёка небо расколется, и из раскола выедут «сыны Муспелля ». Когда «сыны Муспелля» проедут по Бифрёсту, оно расколется, «как было сказано выше». [14]

В книге «Младшая Эдда» «Песни о царе » мост упоминается один раз. В главе 16 приводится работа скальда X века Ульфа Уггасона , где Бифрост упоминается как «путь сил». [15]

Теории

На заднем плане — Биврёст, Хеймдалль объясняет молодому Хноссу , как всё произошло (1920) Вилли Погани .

В своем переводе Младшей Эдды Генри Адамс Беллоуз комментирует, что строфа «Grímnismál», упоминающая Тора и строфу моста, может означать, что «Тор должен идти пешком в последние дни разрушения, когда мост горит. Однако другое толкование заключается в том, что когда Тор покидает небеса (т. е. когда гроза заканчивается), радужный мост становится горячим на солнце». [7]

Джон Линдоу указывает на параллель между Бифростом, который, как он отмечает, является «мостом между землей и небом, или землей и миром богов», и мостом Гьялларбру , «мостом между землей и подземным миром, или землей и миром мертвых». [16] Некоторые ученые предположили, что Бифрост может представлять Млечный Путь . [17]

Адаптации

В финальной сцене оперы Рихарда Вагнера 1869 года «Золото Рейна » бог Фрох призывает радужный мост, по которому боги переходят, чтобы попасть в Вальхаллу . [18] В легендариуме Дж. Р. Р. Толкина « ровный мост» из «Падения Нуменора», ранней версии Акаллабет , напоминает Бифрост. Он отходит от земли по касательной, позволяя бессмертным эльфам, но не смертным людям, путешествовать по Старой Прямой Дороге к потерянному земному раю Валинора после того, как мир был переделан. [19] [20]

Бифрост появляется в комиксах, связанных с персонажем Marvel Comics Тором , и в последующих адаптациях этих комиксов. В фильме Marvel Cinematic Universe Тор Джейн Фостер описывает Бифрост как мост Эйнштейна-Розена , который функционирует как средство перемещения через пространство за короткий промежуток времени. [21]

Примечания

  1. ^ "Определение: Bifrost". Словарь Collins. nd . Получено 16 октября 2014 г.
  2. ^ Симек 2007, стр. 19
  3. ^ Орчард 1997, стр. 19
  4. ^ Симек 2007, стр. 36–37
  5. ^ Ларрингтон 1999, стр. 44
  6. Торп 1907, стр. 22
  7. ^ ab Bellows 1923, стр. 96
  8. ^ Ларрингтон 1999, стр. 160
  9. ^ ab Faulkes 1995, стр. 15
  10. ^ Фолкс 1995, стр. 17–18
  11. ^ Фолкс 1995, стр. 20
  12. ^ Фолкс 1995, стр. 25
  13. ^ Фолкс 1995, стр. 34
  14. ^ Фолкс 1995, стр. 53
  15. ^ Фолкс 1995, стр. 77
  16. ^ Линдоу 2001, стр. 81
  17. ^ Линдоу 2001, стр. 81 и Симек 2007, стр. 36
  18. Холман 2001, стр. 126–127.
  19. ^ Уиттингем 2008, стр. 115.
  20. ^ Гарт 2003, стр. 86.
  21. ^ "Под микроскопом: Тор". The Science & Entertainment Exchange . Национальная академия наук. Архивировано из оригинала 26 июля 2011 г. Получено 24 мая 2011 г.

Ссылки

Внешние ссылки