stringtranslate.com

Блейн Андерсон

Блейн Девон Андерсон [1] — вымышленный персонаж американского музыкального комедийно-драматического телесериала Glee . В исполнении Даррена Крисса Блейн был представлен в шестом эпизоде ​​второго сезона как открытый гей, солист хора Dalton Academy Warblers, конкурирующего с New Directions, основной музыкальной группой шоу. Изначально Блейн был наставником участника New Directions Курта Хаммела ( Крис Колфер ). Химия между ними в сочетании с поддержкой фанатов пары побудила соавтора сериала Райана Мерфи создать их романтическую пару. Их отношения были хорошо приняты критиками, и Джаретт Визельман из New York Post назвал их «самыми любимыми телевизионными парами тысячелетия» . [2] В начале третьего сезона Блейн переводится в среднюю школу Мак-Кинли и присоединяется к New Directions; одновременно с этим Крисс был повышен с эпизодической приглашенной звезды до основного состава шоу.

Крисс несколько раз прослушивался для Glee, прежде чем его утвердили на роль Блейна, в том числе на главную роль Финна Хадсона . Он считал, что не подойдет для этого персонажа, но отождествляет себя с Блейном, поскольку вырос в «гей-сообществе». [3] Он играет Блейна как харизматичного и уверенного в себе человека и находит свое юношеское самопринятие подходящим контрапунктом к распространенным в СМИ изображениям гей-персонажей.

Как ведущий вокалист Warblers и последующий участник New Directions, Блейн исполнил ряд песен в телесериале. Его первая кавер-версия « Teenage Dream » Кэти Перри стала самым быстро продаваемым синглом Glee , достигла восьмого места в Billboard Hot 100 и получила золотой статус в США [4] [5] Треки Warblers были проданы тиражом более 1,3 миллиона копий. Песни стали достаточно популярными, чтобы заслужить альбом саундтреков к Warblers, Glee: The Music Presents the Warblers . Блейн получил в основном положительные отзывы от критиков; Крисс был удостоен награды «Восходящая звезда» от Ассоциации критиков развлечений для геев и лесбиянок за свою роль. В то время как отношения Блейна и Курта («Клейна») были встречены с одобрением, сюжетная линия эпизода, в которой Блейн подвергает сомнению свою сексуальную ориентацию, вызвала негативные отзывы за подрыв его предыдущей характеристики как уверенного в себе подростка-гея.

Сюжетные линии

Сезон 2

Блейн Андерсон представлен в эпизоде ​​« Never Been Kissed » как ведущий солист музыкальной группы Dalton Academy Warblers a cappella . Он знакомится с Куртом Хаммелом ( Крис Колфер ), членом конкурирующего хорового клуба New Directions. Когда Курт спрашивает, является ли Блейн геем, Блейн как ни в чем не бывало отвечает, что да; Курт говорит Блейну, что его издеваются в школе за то, что он гей, и Блейн рассказывает, что его тоже преследовали в его старой школе, поэтому он перевелся в Dalton Academy, которая проводит политику отсутствия издевательств. Блейн подружился с Куртом и помог ему противостоять его мучителю, Дэйву Карофски ( Макс Адлер ). [6] [7] Когда угрозы и насилие в отношении Курта достигают опасного уровня, он переводится в Dalton Academy. [8] Он влюбляется в Блейна, [9] который изначально не замечает чувств Курта, хотя их дружба растет. Блейн просит Курта помочь ему исполнить серенаду своей возлюбленной Джеремайе (Александр Нифонг), помощнику менеджера в местном магазине Gap. Джеремайю впоследствии увольняют, и он отказывает Блейну. Курт признается в своих чувствах, и Блейн говорит Курту, что он заботится о нем, но ужасен в романтике и не хочет рисковать испортить их дружбу. [10]

Курт и Блейн посещают вечеринку, организованную со-капитаном New Directions Рэйчел Берри ( Лиа Мишель ). Участники играют в бутылочку , в результате чего Рэйчел и Блейн целуются. После этого Блейн задается вопросом, может ли он быть бисексуалом, и идет на свидание с Рэйчел. Когда она снова целует его, когда они оба трезвые, он приходит к выводу, что он действительно гей, что успокаивает Курта. [11]

Узнав о невежестве Курта в вопросах секса, Блейн навещает отца Курта, Берта ( Майк О'Мэлли ), и побуждает его «поговорить » с Куртом о сексе. [12] Когда Warblers готовятся к выступлению на региональном хоровом конкурсе, Курт признается, что завидует тому, сколько сольных выступлений получает Блейн. На последующем собрании группы Курт опаздывает и объявляет, что талисман группы канарейка умерла; он поет « Blackbird » в честь птицы. Пока Курт поет, у Блейна случается откровение, и позже он говорит Курту, что отвечает ему взаимностью, и целует его. На региональных соревнованиях они поют дуэтом «Candles» группы Hey Monday . Warblers проигрывают New Directions, но в то время как Курт очень разочарован, Блейн говорит ему, что, хотя они и проиграли, на самом деле они победили друг друга, что делает проигрыш на региональных соревнованиях того стоящим. [13] После того, как Курт переводится обратно в Мак-Кинли, он просит Блейна быть его парой на выпускном балу в младшей школе в " Королеве выпускного бала "; хотя Блейн поначалу колеблется, вспоминая, как его издевались на выпускном в его старой школе, он соглашается. Оба шокированы, когда Курт побеждает в конкурсе Королевы выпускного бала из-за того, что получил подавляющее количество нежелательных голосов в тайном голосовании. Карофски, Король выпускного бала, уходит, чтобы избежать танца с мальчиком в традиционном танце между Королем и Королевой, и Курт танцует с Блейном вместо этого. [14] После того, как Курт возвращается с национальных в Нью-Йорке, он и Блейн признаются в любви друг к другу. [15]

Сезон 3

В первом эпизоде ​​третьего сезона , « The Purple Piano Project », Блейн переводится в среднюю школу Мак-Кинли в начале третьего года обучения, чтобы быть ближе к Курту, который является выпускником, и присоединяется к New Directions. [16] Позже он проходит прослушивание на роль Бернардо в школьном мюзикле West Side Story , чтобы не конкурировать с Куртом, который хочет играть главную мужскую роль, Тони, но сам получает роль Тони. [17] [18] В эпизоде ​​« The First Time » Блейна преследует Себастьян Смайт ( Грант Гастин ), новый певчий академии Далтона. Курт и Блейн встречаются с Себастьяном в гей-баре, Блейн напивается, а затем пытается заставить Курта заняться с ним сексом в машине. Курт отказывается, они ссорятся, и Блейн решает пойти домой пешком. После премьеры West Side Story они извиняются друг перед другом и решают пойти к Блейну домой. Позже их показывают в постели вместе, по-видимому, только что впервые занимающимися сексом. [19] Когда New Directions и Warblers неофициально соревнуются в « Michael », чтобы определить, какой клуб может исполнить музыку Майкла Джексона на предстоящем региональном шоу хоров, Себастьян бросает в Курта коктейль с каменной солью, но Блейн вмешивается и получает удар в глаз; его роговица сильно поцарапана и требует операции. [20] Его глаз заживает, и он возвращается вовремя для New Directions, чтобы победить Warblers на региональном. [21] Старший брат Блейна Купер ( Мэтт Бомер ), успешный актер рекламы, приезжает в Огайо, и они достигают сближения. [22] Отношения Блейна с Куртом позже становятся напряженными, когда Курт флиртует по СМС с парнем, с которым он познакомился во время подготовки к прослушиванию в NYADA, и из-за желания Курта уехать в Нью-Йорк после окончания школы, что разлучает их по крайней мере до тех пор, пока Блейн не окончит школу в следующем году. [23] Эти двое налаживают отношения, хоровой кружок побеждает на Национальных соревнованиях, и пара по-прежнему остается парой в конце учебного года, хотя Блейн все еще обеспокоен длительной физической разлукой, с которой им предстоит столкнуться. [24]

4 сезон

В первом эпизоде ​​четвертого сезона , « The New Rachel », Блейн становится солистом New Directions и успешно побуждает Курта следовать за его мечтами о Нью-Йорке. [25] Кроме того, Блейн успешно баллотируется на пост президента выпускного класса вместе с Сэмом ( Корд Оверстрит ), и впоследствии у них завязывается дружба. [26] Курт непреднамеренно отдаляется от Блейна из-за своей стажировки в Vogue.com; расстроенный и чувствующий себя изолированным от своих друзей, Блейн изменяет Курту. [26] [27] Признавшись Курту в своей неверности, Курт разрывает все связи. [27] Национальный кубок New Directions украден Хантером Кларингтоном ( Нолан Джерард Фанк ), новым капитаном Соловьев Академии Далтона. [28] Когда Блейн отправляется в Академию Далтона, чтобы вернуть его, Хантер и Себастьян пытаются соблазнить Блейна вернуться в Соловьев. Блейн начинает сомневаться, считая, что ему не место в «Новых направлениях». [28] В конечном итоге Сэм убеждает его, что, несмотря на то, что он сделал Курту что-то плохое, Блейн все еще хороший человек и важный член «Новых направлений». [28]

Курт начинает налаживать их отношения в « Дне благодарения », как раз перед тем, как Новые Направления проигрывают на отборочных соревнованиях Соловьям, и они проводят Рождество вместе в Нью-Йорке. [29] [30] Хотя они с Куртом продолжают оставаться в хороших отношениях, Блейн обнаруживает, что влюбляется в своего лучшего друга Сэма, но он знает, что это ни к чему не приведет, поскольку он знает, что Сэм не гей; они объединяются, чтобы найти доказательства того, что Соловьи обманули на отборочных соревнованиях, а это значит, что Новые Направления будут соревноваться на региональных соревнованиях. В итоге он идет на танцы Сэди Хокинс с Тиной Коэн-Чанг ( Дженна Ушковиц ), которая влюбилась в него, но только как друзья. [31] Когда Курт приезжает в Лиму на свадьбу директора хорового клуба Уилла ( Мэтью Моррисон ) и Эммы ( Джейма Мейс ) — от которой Эмма сбегает — он и Блейн целуются заранее, а затем спят вместе, хотя они не возобновляют постоянные отношения. [32]

Блейн ненадолго присоединился к Cheerios, когда казалось, что New Directions расформируются после их поражения на Sectionals, и тренер по черлидингу Сью ( Джейн Линч ) шантажирует Блейна, чтобы он вернулся; Блейн и Сэм вынашивают план, чтобы сломить Сью изнутри. [1] В конце концов Блейн признается Сэму, что у него есть чувства к нему, на что Сэм уверяет его, что он несколько польщен честностью и привлекательностью Блейна, и что это не изменит того факта, что Блейн по-прежнему лучший друг Сэма. [33] Блейн все еще любит Курта и просит у Берта разрешения сделать Курту предложение, но Берт говорит ему, что они слишком молоды, чтобы жениться, и советует ему подождать. [34] Однако Блейн остается решительным, и во время похода по магазинам в поисках кольца он встречает Джен ( Пэтти Дьюк ), лесбиянку-ювелиршу, которая была со своей партнершей Лиз ( Мередит Бакстер ) более тридцати лет. Джен предлагает стать его наставником, а Блейн и Курт позже ужинают с Джен и Лиз, где Джен и Лиз рассказывают, как развивались их отношения на протяжении многих лет, и рассказывают о своем опыте в области растущего принятия геев в обществе. [35] «Новые направления» побеждают на региональных, и Уилл и Эмма сразу же женятся, в присутствии хорового клуба и некоторых выпускников, включая Курта. После окончания церемонии Блейн показан держащим за спиной шкатулку для драгоценностей. [35]

5 сезон

В премьере сезона « Любовь, любовь, любовь » Блейн и Курт снова соглашаются быть парнями. Блейн все еще хочет жениться на Курте и устраивает тщательно продуманное и успешное предложение руки и сердца в Академии Далтона, где они с Куртом впервые встретились, в сопровождении New Directions и всех их конкурирующих хоровых групп, включая Warblers. Он проходит прослушивание в NYADA и его принимают. New Directions занимает второе место на Национальных и распускается Сью за то, что не стали чемпионами. Блейн заканчивает школу как лучший выпускник класса, а затем переезжает в Нью-Йорк, чтобы быть с Куртом. Сначала они живут вместе, но, хотя они остаются помолвлены, Блейн в конечном итоге съезжает, потому что они оба понимают, что им все еще нужно свое собственное пространство. Отношения между ними проходят через сложные периоды, в том числе: неуверенность Блейна, когда Курт становится популярным в школе, а также время, когда влиятельная светская львица и сторонник NYADA слышит выступление Блейна, проявляет интерес к его будущей карьере, будучи совершенно не впечатленной Куртом. Женщина даже пытается разлучить их. В конце концов, она терпит неудачу в своих усилиях и в конечном итоге поддерживает их как пару. Их помолвка укрепляется, выдержав эти бури, и Блейн возвращается к Курту.

6 сезон

Блейн возвращается в Лиму после того, как Курт разорвал их помолвку, настолько подавленный, что его учеба пострадала, и он был исключен из NYADA. Он становится тренером Dalton Academy Warblers и начинает встречаться с Дэйвом Карофски после случайной встречи в местном гей-баре. Курт, поняв, что все еще любит Блейна, и сожалея о том, что разорвал помолвку, организует свой семестр NYADA за пределами кампуса в Лиме, ​​помогая Рейчел тренировать восстановленные Новые Направления — Уилл ушел из МакКинли Хай, чтобы тренировать Вокальный Адреналин. К сожалению, к тому времени, как он приезжает, Блейн и Карофски уже пара, и между Куртом и Блейном как тренерами конкурирующих хоров возникает еще больше напряжения. В « Повелителе бури, часть 2 » Сью, которая «шипит Клейна» и отчаянно хочет, чтобы Курт и Блейн воссоединились, запирает их обоих в поддельном лифте и отказывается отпускать, пока они не поцелуются. После многочасового сопротивления Блейн и Курт страстно целуются, но больше не воссоединяются. В « Transitioning » Блейн поет дуэтом с Куртом «Somebody Loves You», а затем целует Курта. На следующий день Блейн, зная, что он все еще влюблен в Курта, расстается с Карофски; однако Курт все еще встречается с мужчиной постарше, Уолтером. В « A Wedding » Курт говорит Уолтеру, что он идет на свадьбу Бриттани и Сантаны с Блейном, а не с ним, и по совету Уолтера возвращается к Блейну; они снова становятся парой. На свадьбе Бриттани настаивает, чтобы Курт и Блейн поженились вместе с ней и Сантаной. Хотя поначалу они были настроены скептически, Курт и Блейн соглашаются и женятся, а Берт проводит совместную церемонию. Академия Далтона сгорает в « Взлете и падении Сью Сильвестр », и Соловьи, которые переводятся в Мак-Кинли, принимаются в Новые Направления, а Блейн присоединяется к Рэйчел и Курту в качестве тренеров объединенного хорового клуба. В финале сериала « Мечты сбываются », после того, как Новые Направления побеждают на Национальных, Блейн и Курт уезжают в Нью-Йорк, причем Блейн поступает в Нью-Йоркский университет , а Курт возвращается в NYADA вместе с восстановленной Рэйчел. Эпизод переносится вперед в 2020 год, и Блейн и Курт показаны как актеры и знаменитая супружеская пара; они также посещают школы, чтобы развлекаться и говорить о принятии. Рэйчел, которая замужем за Джесси, беременна ребенком Блейна и Курта.

Разработка

Даррен Крисс ( на фото ) проходил прослушивание для сериала «Хор», намереваясь получить роль Финна, но год спустя его утвердили на роль Блейна.

Кастинг и создание

Блейна играет актер Даррен Крисс , который несколько раз прослушивался для Glee на разные роли, прежде чем был создан персонаж Блейна. [36] Первоначально он прослушивался на роль Финна Хадсона . [37] Крисс сделал несколько видео для прослушивания для Glee , из которых он разместил только одно на веб-сайте социальной сети MySpace , где он спел кавер-версию песни Билла Уизерса « Lean on Me ». Хотя сценаристы сериала видели их, он считает их дополнительными к своему основному прослушиванию, которое было для создателя сериала Райана Мерфи . [36] [38] Мерфи не видел ни одного из предыдущих прослушиваний Крисса, но понял, что он подходящий актер для Блейна, как только увидел это. [39] Актер подстриг свои длинные волосы перед прослушиванием, чтобы соответствовать «серьезной и опрятной» роли. [38]

До начала производства второго сезона ходили слухи, что в предстоящих эпизодах будет показан любовный интерес Курта. [40] Первоначальные предположения фанатов и СМИ предполагали, что Сэм Эванс ( Корд Оверстрит ) был создан для исполнения этой роли; однако, по словам Оверстрита, сюжетная линия Сэма быстро свела его с Куинн Фабрей ( Дианна Агрон ) в результате химии, которую продюсеры обнаружили между ним и Агрон. [41] В сентябре 2010 года было подтверждено, что Крисс присоединится к шоу в «широко обсуждаемой новой гей-роли». [42] Спекуляции СМИ предполагали, что Блейн станет новым любовным интересом Курта. [40] Его первоначальное описание персонажа было: «миленький и харизматичный гей-студент из конкурирующего хора под названием «Певчие птицы Далтонской академии» — будет поддерживать строго платоническую дружбу с самым открытым и гордым учеником МакКинли Хай. Но может ли это измениться по ходу сезона? Да, может». [42] Мерфи заявил, что арка Блейна будет значимой. Он объяснил: «Он становится своего рода наставником Курта, а затем, возможно, любит [...] Курт действительно восхищается им и уважает его». [43]

После его первых нескольких появлений было сообщено, что Крисс был утвержден в качестве постоянного актера сериала на оставшуюся часть второго сезона и на третий сезон Glee . [44] Это было основано на комментариях Мерфи, который сказал: «Даррен стал такой сенсацией за одну неделю, что мне нравится. Я думаю, что есть голод по нему и позитивная ролевая модель для отношений. Он определенно продолжит в течение года и дольше». [ 39] Однако позже актер отрицал, что его роль была повышена, и сказал: «Это никогда не было официально подтверждено для меня. Я думаю, что вариант есть, и что они хотят оставить Блейна рядом». [45] Мерфи сообщил, что Блейн может присоединиться к New Directions в третьем сезоне. [46] Крисс надеялся, что этого не произойдет, так как ему нравится находиться в Dalton Academy, но признал: «это не мое решение. Я счастлив служить любой истории, которую они хотят». [47] В третьем сезоне « Хора » Крисс был повышен до основного состава, [48] а Блейн присоединился к «Новым направлениям», когда перевелся в среднюю школу Мак-Кинли, чтобы быть с Куртом. [49]

Характеристика

«Это первый раз, когда я действительно увидела открытого студента, который был таким молодым и невинным и действительно боролся с большим испытанием, которое выпало на долю открытого студента в столь раннем возрасте. Когда в других шоу показывают персонажей-геев, это обычно происходит в гораздо более взрослых ситуациях, например, геи, живущие в Нью-Йорке, или мужчины, скрывающие свою ориентацию, которые женаты и борются с этим испытанием, или занимаются сексом в метро, ​​но никогда не является сутью пути определения своей сексуальности. Блейн предлагает прекрасную противоположность этому и является таким прекрасным дополнением к многоцветной палитре, которой является Glee ».

Крисс на Блейне [50]

После первого появления Блейна Крисс описал его персонажа как «очень харизматичного, собранного, сдержанного парня». Он заявил, что хотя Блейн и гей, он не «чрезмерно королевский , но и не слишком мужеподобный », и что, хотя его сексуальность является «огромной частью того, кто он есть», это не главная грань того, как он хочет, чтобы его воспринимали. Из-за сходства, которое вытекает из их общей сексуальности, Блейн «видит в Курте много себя, с точки зрения опыта и того, как они относятся к окружающему миру. Он чувствует потребность передать свои знания, стать для него источником силы и действительно помочь ему пережить то, через что он проходит». [3] Изначально Крисс чувствовал, что самым важным элементом его персонажа было дать Курту «кого-то, с кем он может себя соотнести», и продемонстрировать, что у Курта может быть «молодой друг-мужчина, система поддержки». [40]

Крисс обсудил свою личную связь с Блейном в интервью Vanity Fair . Он объяснил, что вырос среди «гей-сообщества», был с театральными артистами, поэтому был воспитан без концепции сексуальности как проблемы. Крисс заявил, что, хотя он и идентифицирует себя как натурала, «это на самом деле не играет роли для меня в этой роли. Как актер, ваша цель всегда играть сцену. И это на случай, если он окажется подростком-геем». [3] Ведущая ток-шоу и медийная личность Эллен Дедженерес считала Блейна «очень уверенным в себе подростком-геем, чего нечасто увидишь по телевизору». [51] Однако Эми Рейтер из Los Angeles Times оценила, что «несмотря на создаваемый им образ, он тоже просто ребенок, пытающийся разобраться во всем по ходу дела». [52] Крисс считает, что уверенность Блейна является важным аспектом его характера, так как подростки-геи на телевидении редко бывают настолько «уверенными в себе». Он надеется, что «все дети, борющиеся с этой проблемой, смогут посмотреть на такого парня, как Блейн, и почувствовать [вдохновение] от его уверенности». [53]

Отношения

Отношения Курта и Блейна, иногда называемые портманто « Клейн» поклонниками Glee и средствами массовой информации, [54] развивались медленно. Как шоураннер сериала, Мерфи чувствовал, что ему поручено держать их порознь как можно дольше. [40] Изначально он не был уверен, станут ли отношения романтическими, и намеревался оценить общественную реакцию на их дружбу, прежде чем планировать будущее развитие событий. Он прокомментировал: «Часть меня думает, что он должен быть парнем, часть меня думает, что он должен быть просто наставником. Я не хотел решать это, пока мы не дойдем до середины сезона». [39] В декабре 2010 года Колфер сказал: «Поклонники действительно хотят, чтобы это произошло. Забавно, как много людей хотят увидеть, как эти парни сошлись. Посмотрим». [55] Основываясь на химии персонажей и «немедленном возмущении» фанатов, которые хотели видеть их как пару, Мерфи решил, что Блейн станет любовным интересом Курта. Крисс отметил: «Мы все хотим видеть Курта счастливым, и, как во всех великих историях любви, если у вас есть два человека, которые могут быть вместе, вы должны это поддерживать». [56]

Рассматривая потенциальное совместное будущее Блейна и Курта, Мерфи планировал относиться к ним так же, как и ко всем остальным отношениям в Glee , сделав их пару «такой же несовершенной и открытой, как и у всех остальных». [40] Это мнение было повторено исполнительным продюсером Брэдом Фэлчаком после того, как персонажи поцеловались в первый раз. Он рассказал, что их отношения не будут гладкими, и заметил, что как только пары начинают встречаться, «все идет к черту». [46] Колфер предположил, что возвращение Курта в Мак-Кинли может вызвать трудности в их отношениях, но отметил: «Расстояние заставляет сердце любить сильнее, верно? Это то, что они мне говорят. Так что даже если они и пройдут через некоторые неровности на дороге, это было бы очень реалистично». [46] В Q&A с Billboard в день, когда «Born This Way» транслировалось с возвращением Курта в Мак-Кинли, Крисс заявил, что Блейн и Курт были «на стадии медового месяца» своих отношений и все еще будут «в конце [второго] сезона». [57]

В интервью E! News в июле 2012 года Колфер сказал: «Я хотел бы сделать что-то, кроме как сказать «Я люблю тебя», и я думаю, что Даррен [Крисс] и я согласны в этом. Мы готовы к следующему шагу. Они вместе уже некоторое время. Давайте добавим немного остроты и драматизма в это». Колфер пошутил, что не знает, что ждет пару: «Я слышу противоречивые вещи. Я слышу, что они все еще вместе, но, возможно, они расстаются». [58] В сентябре 2012 года Крисс поддержал Колфера: «Мы теперь как старая супружеская пара. Давайте встряхнемся!» [59]

В эпизоде ​​второго сезона «Сексуально» Блейн признаётся, что у него натянутые отношения с отцом из-за его сексуальной ориентации. [60]

Музыкальные выступления

Дуэт Блейна с Рейчел (Мишель, на фото ) — его единственное появление в пятом томе «Хора» .

В роли Блейна Крисс участвует во многих музыкальных выступлениях, которые были выпущены в качестве синглов , доступных для скачивания . Его первое выступление, « Teenage Dream » Кэти Перри , вошло в альбом саундтреков Glee: The Music, Volume 4. [ 61] Песня достигла восьмого места в Billboard Hot 100 на неделе, закончившейся 27 ноября 2010 года, [4] и стала самой продаваемой песней в США на той неделе, было продано 214 000 копий: самый большой показатель для названия Glee . [62] Это был всего лишь второй сертифицированный в США золотой сингл за всю историю шоу. [5] И Джиллиан Мейпс из Billboard , и Эрика Футтерман из Rolling Stone посчитали «Teenage Dream» лучшей песней из эпизода «Never Been Kissed», в котором она прозвучала. [63] [64] Энтони Бениньо из Daily News дал песне оценку «A» и отметил, что она «безупречна» и лучше оригинала Перри. [65] Выступление было номинировано на награды «Лучший гей-момент года» и «Любимое музыкальное видео» на AfterElton.com Visibility Awards 2010. [66] В обложке Billboard о Криссе отмечалось, что выступление «возможно, положило начало тенденции переделки более современных поп-хитов актерами [ Glee ]». [67]

Более поздние песни в исполнении Blaine and the Warblers стали достаточно популярными, чтобы заслужить альбом саундтреков к фильму Warbler, Glee: The Music Presents the Warblers . [68] К моменту выхода альбома было продано более 1,3 миллиона копий синглов. [69] Блейн исполнил главную вокальную партию в каверах на песню Train « Hey, Soul Sister », которая достигла 32-го места в Канаде, [70] [71] « Bills, Bills, Bills » группы Destiny's Child , которая достигла 44-го места в США, [72] [73] и « When I Get You Alone » Робина Тика , которая достигла 47-го места в Billboard Hot 100. [73] [74] Крисс недооценил своё исполнение «Bills, Bills, Bills» и пошутил, что ему следует извиниться перед солисткой группы Бейонсе Ноулз за свой кавер. [75] Блейн также лидировал в песнях « Silly Love Songs » группы Wings , [76] и « Misery » группы Maroon 5 , [77] которые достигли 45-го и 52-го места соответственно в США, [73] [78] и « Raise Your Glass » группы Pink , которая достигла 30-го места в Австралии. [77] [79]

Блейн спел дуэтом с Куртом песню Фрэнка Лессера « Baby, It's Cold Outside », которая вошла в альбом Glee: The Music, The Christmas Album и достигла 53-го места в Канаде. [80] [81] Сообщается, что это был самый скачиваемый трек с альбома, и Колфер назвал его «самой гейской вещью, когда-либо показанной по ТВ». Мерфи выразил свою гордость за номер, потому что он «немного вышел за рамки». [82] Джессика Ронейн из Zap2it назвала дуэт одним из немногих спасительных моментов рождественского эпизода. [83] Блейн и Курт также спели дуэтом песню Neon Trees « Animal » и песню Hey Monday « Candles », [84] [85] которая достигла 62-го и 71-го места в США соответственно. [78] [86] В интервью в апреле 2011 года Крисс заявил, что не чувствует себя достаточно устоявшимся в актёрском составе, чтобы предлагать песни, но упомянул, что «Animal» нравится Мёрфи, который вскоре включил её в сценарий. [67] Блейн спел дуэтом « Don't You Want Me » группы The Human League с Рэйчел, что Рейтер посчитал музыкальным событием эпизода « Blame It on the Alcohol ». [87] Песня была включена в Glee: The Music, Volume 5 и достигла 44-го места в Австралии. [79] [88]

В течение сезона музыкальные выступления Блейна, возглавляющего Соловьев, стали настолько распространенными, что его вызывали на экран. Крисс высказал свое мнение: «У Блейна определенно был свой момент на солнце. Я думаю, пришло время снова сосредоточиться на персонажах, которых поклонники шоу действительно знают и любят. Полностью объективно, наблюдая за шоу, я подумал: «Зачем Блейну все эти песни? Это смешно. Я хочу услышать, как другие люди что-то делают». Я думаю, мы немного больше концентрируемся на Новых направлениях и немного отвлекаемся от Соловьев». [67]

В первом эпизоде ​​третьего сезона Glee , « The Purple Piano Project », Блейн поет « It's Not Unusual » Тома Джонса , когда он переходит в McKinley и покидает Warblers для New Directions. После успешного прослушивания позже в этом сезоне для школьной постановки West Side Story с «Something's Coming» из мюзикла, он поет « Tonight » на репетиции и «One Hand, One Heart» на выступлении, обе со своей партнершей по фильму Рэйчел. Он поет ведущие или со-ведущие в нескольких песнях с New Directions, включая « Last Friday Night (TGIF) »; « Perfect » и « Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! » с Куртом; « Control » и « Man in the Mirror » с Арти и другими; и его первая оригинальная песня, дуэт «Extraordinary Merry Christmas», с Рэйчел.

В специальном эпизоде, посвящённом Майклу Джексону , « Michael », Блейн поёт « Wanna Be Startin' Somethin' ». Футтерман написал, что «искусное мастерство исполнения» Блейна сделало его «естественным для ведущего вокала» [89] , а Майкл Слезак из TVLine назвал это «лучшим использованием голоса Даррена Крисса в Glee за долгое время» и дал ему оценку «A−». Джозеф Бранниган Линч из Entertainment Weekly также дал ему оценку «A−» и сказал, что Крисс «передал волнение и пылкую браваду оригинала». [90] Кевин П. Салливан из MTV был ещё одним поклонником «абсолютной потрясающести Даррена Крисса» в песне и охарактеризовал её как «дань уважения, которая более уважительна, чем любая другая в эпизоде». [91] В четырнадцатом эпизоде ​​третьего сезона, « On My Way », Блейн исполняет « Cough Syrup » группы Young the Giant , которая поётся во время сцены самоубийства Дэйва Карофски . Футтерман сказал, что Блейн «безупречно передал вокал». [92] Линч назвал это «леденящим душу исполнением», которое «трудно было поколебать», и дал ему «A−», ту же оценку, что и Слезак, который написал: «взятый сам по себе, вокал Блейна был сильным и страстным — возможно, лучше оригинала». [93] [94] Бобби Хэнкинсон из Houston Chronicle сказал, что это «лучшая» сцена в эпизоде, и добавил, что «сцена была действительно, действительно хорошо сделана и несла максимальный эмоциональный удар». [95] В следующем эпизоде, « Big Brother », Блейн делится дуэтом песни Готье « Somebody That I Used to Know » со своим братом Купером ( Мэтт Бомер ). Crystal Bell из HuffPost TV назвала его «гвоздём программы», и это было любимое выступление Ханкинсона: «Бомер и Крисс проделали фантастическую работу, воплотив его в жизнь». [96] [97] Футтерман сказала, что «поначалу было странно представлять» двух братьев, поющих о «бывшей любви», но она отметила, что это «было менее странным в контексте». [98] За первую неделю кавер был продан тиражом 152 000 цифровых загрузок в США и занял двадцать шестое место в Billboard Hot 100. [ 99]

Прием

Блейн получил в основном положительные отзывы от телевизионных критиков. Эллен Дедженерес похвалила игру Крисса и описала его как одну из ярких звезд Glee . [51] Entertainment Weekly назвал его одной из ярких звезд 2010 года, прокомментировав: «Даррену Криссу потребовалось около 2 минут и 11 секунд в Glee , чтобы превратиться в настоящий феномен Gleek. [...] И не повредит то, что теплые отношения его персонажа Блейна с другим открытым геем, персонажем шоу, Куртом Криса Колфера, продолжают находить отклик у поклонников». [100] В ноябре 2010 года издание также назвало Крисса лучшей приглашенной звездой сериала на сегодняшний день и похвалило его за «плавное вхождение в строй с его обаянием и великолепным голосом». [101] Ронейн посчитала его «гораздо лучшим дополнением к шоу, чем Корд Оверстрит ». [83] После своего дебюта в Glee Крисс выиграл премию We're Wilde About You Rising Star Award на церемонии вручения премии Dorian Awards 2011, вручаемой Ассоциацией критиков развлечений для геев и лесбиянок. [102] [103] Он также выиграл премию Teen Choice Award 2011 в номинации «Выбор прорывной звезды телевидения». [104]

Нерешительность по поводу своей сексуальности в эпизоде ​​« Во всем виноват алкоголь » вызвала некоторые негативные отзывы о Блейне. Рейтер отметила, что «большая часть очарования Блейна заключалась в его уверенности в том, кто он есть». Хотя она нашла его второстепенную сюжетную линию с Рэйчел «забавной», она прокомментировала: «Перегруженная речь Блейна в кофейне после того, как Рэйчел пригласила его на свидание, просто казалась не в тему. Сказать «пока» сюжетной линии сексуальной путаницы Блейна совсем не разозлило бы нас». [87] Эмили Вандерверфф из The AV Club также раскритиковала сюжетную линию, которая, как она написала, «казалась интересной, сложной постановкой подростковой сексуальности и того, как она может казаться сформированной, но может быть более текучей, чем большинство подростков могли бы себе представить, а затем потерял самообладание и выбрал легкий путь». [105] Крис О'Гуинн из AfterElton.com посчитал, что единственным приемлемым аспектом сюжетной линии был вопрос Блейна о том, был ли он бисексуалом, а не прямым натуралом. Он раскритиковал поверхностное исследование его чувств и написал: «Бисексуальность — это такой спорный вопрос, что его нельзя так трактовать. Для персонажа сказать «может быть, я би» в одной сцене, а затем в следующей сказать «нет, определенно гей» — это почти жестоко, насколько это пренебрежительно по отношению к бисексуалам, принижая сильное замешательство, которое испытывают многие бисексуальные люди, примиряясь со своей ориентацией». [106] В более позитивном обзоре Каннинг высказал мнение, что разговор Блейна и Курта о сексуальности был «великолепным». Он был «рад, что это был нелегкий разговор для них обоих», и сказал, что «это казалось очень реальным для детей в этой ситуации». [107]

Отношения между Блейном и Куртом (Колфером, на фото ) были в целом хорошо встречены критиками.

Отношения Блейна и Курта были в целом хорошо приняты. Они были названы любимой телевизионной парой на церемонии вручения наград AfterElton.com Visibility Awards 2010 года [66] и были отмечены за «лидерство» в представлении подростков-геев на телевидении по версии Entertainment Weekly . [82] Джаретт Визельман из New York Post назвал их «одной из самых любимых телевизионных пар тысячелетия». [2] Когда они «наконец-то укрепили то, чем на самом деле являются их отношения» в эпизоде ​​« Silly Love Songs », Роберт Каннинг из IGN отметил, что его мнение о Блейне улучшилось. Он прокомментировал: «Мне нравится, что [серенады Джеремайи] взорвались в лицо Блейну. Персонаж всегда казался мне раздражающе высокомерным, но «Silly Love Songs» очеловечили парня. Думаю, теперь он мне, возможно, должен понравиться». [108] Их первый поцелуй в эпизоде ​​« Original Song » был встречен критиками с одобрением. Марк Перигард из The Boston Herald написал: «Это было совершенно, мило романтично, и Крисс продал этот момент до чертиков. Это давно назрело, и это заставит замолчать растущий легион критиков, которые были недовольны темпом этой истории». [109] Мэнди Бирли из Entertainment Weekly была настолько впечатлена сценой, что изначально беспокоилась, что это может быть сцена сна, «потому что мы не получаем романтических, непримиримых первых поцелуев, как между молодыми персонажами-геями на сетевом телевидении». Она написала: «Отношения нелегки. Они будут совершать ошибки. Но если они останутся верны себе и продолжат быть такими же открытыми и честными друг с другом, нас ждет что-то особенное». [110] Кевин Фэллон из The Atlantic посчитал поцелуй «милым» и заявил, что он рад, что он не вызвал никаких споров. [111] Эли Семигран из MTV похвалила взаимодействие между Блейном и Куртом. Она назвала сцену поцелуя «милым, настоящим и, что шокирующе, не раздутым моментом» и похвалила Крисса и Колфера за то, что они «справились с этим с достоинством и честностью». [112]

Хотя Лесли Голдберг из The Hollywood Reporter была рада, что перевод Блейна в Мак-Кинли в третьем сезоне в первом эпизоде ​​увеличил экранное время Крисса с Колфером и актерским составом «Новых направлений», она заявила, что этот шаг «вопит о созависимости». [113] Напротив, Эбби Уэст из Entertainment Weekly сочла это романтичным и отметила: «Блейн и Курт, с их зарождающейся любовью и остроумными, псевдо-вежливыми манерами, являются моей любимой парой для наблюдения. ... Я с нетерпением жду, когда услышу, как [Блейн] поет больше, увижу, как он сталкивается с замкнутыми тусовщиками Glee, и увижу, как он демонстрирует свою нестандартную одежду». [114] Несколько рецензентов были недовольны открытием во втором эпизоде, что Блейн был студентом третьего курса, а не старшего, как Курт, как подразумевалось в предыдущем сезоне. VanDerWerff написал, что Блейн «похоже, одновременно помолодел и полностью сменил личность за лето», Рэй Вотта из Billboard отметила «ломающий сюжетный момент, что он каким-то образом младшекурсник, а не старшекурсник, как его парень», а Саманта Урбан из The Dallas Morning News позволила своему раздражению проявиться: «О, правда, Glee ? Блейн младшекурсник? Блейн моложе Курта? Отлично. Отлично». [115] [116] [117]

Курт и Блейн принимают решение заняться сексом в первый раз в эпизоде ​​« The First Time »; многие критики были в восторге от того, что гей-паре дали такую ​​сюжетную линию. Каннинг сказал, что «попытки Курта и Блейна стать немного дикими» и «попытки повзрослеть быстрее, чем им следовало бы» были «лучшими частями эпизода, поскольку они казались наиболее реалистичными». [118] Футтерман похвалил их уход из бара как «очень верную и честную сцену». [119] У VanDerWerff и автора BuddyTV Джона Кубичека были проблемы с характеристикой Блейна. Последний утверждал, что он «просто ведет себя так, как сценаристы хотят, чтобы он себя вел, чтобы сцена сработала», в то время как первый сказал, что сюжетная линия Блейна в третьем сезоне «вообще не была плохой, но кажется, что Даррен Крисс играет кого-то, кто совсем не похож на парня, которого он играл в прошлом сезоне». [120] Белл был впечатлен тем, как отношения персонажей «вдохновляют гей-молодежь так, как мы еще не видели на сетевом телевидении», и назвал их «удивительными образцами для подражания для всех подростков», а обозреватель The Atlantic Кевин Фэллон сказал, что это «замечательно» и «веха», что «решение подростков-геев потерять девственность имеет такой же вес, как и решение гетеросексуальной пары». [121]

Обсуждая реакцию общественности на своего персонажа, Крисс заявил, что ему особенно понравились комментарии от «людей из частей света, которые, возможно, не так подвержены определенным идеологиям», но пересмотрели свою позицию по отношениям и правам человека в результате сюжетной линии Блейна и Курта. Он назвал эту реакцию «феноменальной» и сказал: «Я был обычным ребенком, выросшим в очень гей-сообществе, и это то, с чем мне пришлось наблюдать, как многим моим друзьям приходится бороться и некуда идти, чтобы идентифицировать себя в более грандиозной медиакультуре. Быть маленькой частью этой машины невероятно замечательно». [122]

Ссылки

  1. ^ ab Брэдли Бьюкер (режиссер), Роберто Агирре-Сакаса (сценарист) (14 марта 2013 г.). " Вражда ". Glee . Сезон 4. Эпизод 16. Fox .
  2. ^ ab Wieselman, Jarett (21 апреля 2011 г.). «It's Chris Colfer's Time». New York Post . Архивировано из оригинала 24 апреля 2011 г. Получено 21 апреля 2011 г.
  3. ^ abc Berk, Brett (9 ноября 2010 г.). «Даррен Крисс из Glee — новая пассия Курта? — описывает своего персонажа как «похожий на Тома Форда». Идеально!». Vanity Fair . Получено 13 апреля 2011 г.
  4. ^ ab "Hot 100: Week of November 27, 2010 (Biggest Jump)". Billboard . Prometheus Global Media . Получено 23 марта 2011 .
  5. ^ ab "RIAA Gold & Platinum". Recording Industry Association of America . Архивировано из оригинала 25 февраля 2013 года . Получено 15 июля 2011 года .
  6. ^ Milzoff, Rebecca (10 ноября 2010 г.). "Glee Recap: Teenage Dream". Нью-Йорк . New York Media Holdings . Получено 10 ноября 2010 г.
  7. Каннинг, Роберт (10 ноября 2010 г.). «Glee: Обзор «Нецелованной»». IGN . Получено 10 ноября 2010 г.
  8. Каннинг, Роберт (24 ноября 2010 г.). «Glee: "Furt" Review — TV Review на IGN». IGN . Получено 2 января 2011 г.
  9. Richenthal, Matt (8 декабря 2010 г.). «Обзор Glee: Ты милашка, Сью Гринч». TV Fanatic . Получено 20 апреля 2011 г.
  10. Richenthal, Matt (8 февраля 2011 г.). «Обзор Glee: Lots of Luck, Santana». TV Fanatic . Получено 8 февраля 2011 г.
  11. Батлер, Кэндис (22 февраля 2011 г.). "Glee: Season 2 Episode 14: Blame It On the Alcohol -TV Review". ScreenCrave . Архивировано из оригинала 16 июля 2011 г. Получено 23 февраля 2011 г.
  12. Фландез, Рэймунд (9 марта 2011 г.). «'Glee' Сезон 2, Эпизод 15 'Sexy': Обзор ТВ». The Wall Street Journal . Dow Jones & Company . Получено 9 марта 2011 г. .
  13. Фландез, Рэймунд (16 марта 2011 г.). «'Glee' Сезон 2, Эпизод 16 'Original Song: TV Recap». The Wall Street Journal . Dow Jones & Company . Архивировано из оригинала 18 марта 2011 г. . Получено 17 марта 2011 г. .
  14. Иэн Бреннан (сценарист), Эрик Столц (режиссер) (10 мая 2011 г.). « Королева выпускного ». Glee . Сезон 2. Эпизод 20. Fox .
  15. Брэд Фалчук ​​(режиссер, сценарист) (24 мая 2011 г.). « Нью-Йорк ». Glee . Сезон 2. Эпизод 22. Fox .
  16. Эрик Столц (режиссер), Брэд Фалчук ​​(сценарист) (20 сентября 2011 г.). « Проект «Пурпурное пианино ». Glee . Сезон 3. Эпизод 1. Fox .
  17. Брэд Фалчук ​​(режиссер), Райан Мерфи (сценарист) (27 сентября 2011 г.). « Я — единорог ». Glee . Сезон 3. Эпизод 2. Fox .
  18. ^ Альфонсо Гомес-Рехон (режиссер), Ян Бреннан (сценарист) (4 октября 2011 г.). « Азиатская Ф ». Ликование . 3 сезон. 3 серия. Фокс .
  19. Брэдли Бьюкер (режиссер), Роберто Агирре-Сакаса (сценарист) (8 ноября 2011 г.). « В первый раз ». Glee . Сезон 3. Эпизод 5. Fox .
  20. Альфонсо Гомес-Рехон (режиссер), Райан Мерфи (сценарист) (31 января 2012 г.). « Майкл ». Glee . Сезон 3. Эпизод 11. Fox .
  21. Брэдли Бьюкер (режиссер), Роберто Агирре-Сакаса (сценарист) (21 февраля 2012 г.). " On My Way ". Glee . Сезон 3. Эпизод 14. Fox .
  22. Эрик Столц (режиссер), Майкл Хичкок (сценарист) (10 апреля 2012 г.). « Большой брат ». Glee . Сезон 3. Эпизод 15. Fox .
  23. Пэрис Барклай (режиссер), Росс Максвелл (сценарист) (24 апреля 2012 г.). « Танец с кем-нибудь ». Glee . Сезон 3. Эпизод 17. Fox .
  24. Брэд Фалчук ​​(режиссер, сценарист) (22 мая 2012 г.). « Прощай ». Glee . Сезон 3. Эпизод 22. Fox .
  25. Брэд Фалчук ​​(режиссер), Райан Мерфи (сценарист) (13 сентября 2012 г.). « Новая Рэйчел ». Glee . Сезон 4. Эпизод 1. Fox .
  26. ^ ab Эрик Столц (режиссер), Иэн Бреннан (сценарист) (27 сентября 2012 г.). " Преображение ". Glee . Сезон 4. Эпизод 3. Fox .
  27. ^ ab Альфонсо Гомес-Рехон (режиссер), Райан Мерфи (сценарист) (4 октября 2012 г.). " The Break Up ". Glee . Сезон 4. Эпизод 4. Fox .
  28. ^ abc Иэн Бреннан (сценарист и режиссер) (22 ноября 2012 г.). " Динамичные дуэты ". Glee . Сезон 4. Эпизод 7. Fox .
  29. Брэдли Бьюкер (режиссер), Рассел Френд и Гарретт Лернер (сценаристы) (29 ноября 2012 г.). « День благодарения ». Glee . Сезон 4. Эпизод 8. Fox .
  30. Адам Шенкман (режиссер), Мэтью Ходжсон (сценарист) (13 декабря 2012 г.). " Glee, Actually ". Glee . Сезон 4. Эпизод 10. Fox .
  31. Брэдли Бьюкер (режиссер), Росс Максвелл (сценарист) (24 января 2013 г.). « Сэди Хокинс ». Glee . Сезон 4. Эпизод 11. Fox .
  32. Брэд Фалчук ​​(режиссер), Иэн Бреннан (сценарист) (14 февраля 2013 г.). « Согласен ». Glee . Сезон 4. Эпизод 14. Fox .
  33. Эрик Столц (режиссер), Рассел Френд и Гарретт Лернер (сценаристы) (21 марта 2013 г.). « Запретные удовольствия ». Glee . Сезон 4. Эпизод 17. Fox .
  34. Венди Станцлер (режиссер), Брэд Фэлчак (сценарист) (2 мая 2013 г.). « Wonder-ful ». Glee . Сезон 4. Эпизод 21. Fox .
  35. ^ ab Брэдли Бьюкер (режиссер), Иэн Бреннан (сценарист) (9 мая 2013 г.). " Все или ничего ". Glee . Сезон 4. Эпизод 22. Fox .
  36. ^ ab Жаклин, Илана (8 ноября 2010 г.). «Glee: So Who is this Darren Criss Guy– And Where Has He Been All My Life?». Teens Today Online . Архивировано из оригинала 18 марта 2011 г. Получено 20 апреля 2011 г.
  37. Донахью, Энн (13 ноября 2010 г.). «Новичок «Хора» Даррен Крисс размышляет о своей «неделе мечты». Billboard . Получено 10 февраля 2011 г.
  38. ^ ab Steinberg, Julie (9 ноября 2010 г.). "'Glee': Darren Criss о своей гостевой роли Блейна в 'Never Been Kissed'". The Wall Street Journal . Dow Jones & Company . Получено 20 апреля 2011 г. .
  39. ^ abc Goldberg, Lesley (15 ноября 2010 г.). "Эксклюзив! Райан Мерфи из "Хора" обсуждает Даррена Крисса, будут ли Курт и Блейн бойфрендами и многое другое!". AfterElton.com . Логотип . Архивировано из оригинала 5 мая 2011 г. . Получено 21 апреля 2011 г. .
  40. ^ abcde Карпель, Ари. "The New Kid on the Block". Изв . Regent Media . Получено 20 апреля 2011 г.
  41. ^ "Аудио: Хорд Оверстрит из Glee говорит, что "Сэм" перешел от гея к натуралу". RadarOnline . 13 октября 2010 г. Получено 13 октября 2010 г.
  42. ^ ab Ausiello, Michael (26 сентября 2010 г.). "Scoop:Darren Criss joins 'Glee' as...Kurt's new BF?". Entertainment Weekly . Получено 6 марта 2011 г.
  43. ^ Бентли, Джин (30 сентября 2010 г.). "Обзор новостей: Райан Мерфи подтверждает, что Корд Оверстрит не будет играть парня Курта..." AOL TV News . Архивировано из оригинала 13 марта 2012 г. Получено 5 октября 2010 г.
  44. ^ Энн Донахью. «Glee подписывает Даррена Крисса в качестве постоянного актёра сериала». Billboard . Nielsen Company . Получено 15 ноября 2010 г.
  45. ^ Эми Уилкинсон. «Гостевая звезда 'Glee' Даррен Крисс пока не постоянный участник сериала». MTV. Viacom . Архивировано из оригинала 14 июля 2011 г. Получено 20 марта 2011 г.
  46. ^ abc Ausiello, Michael ; Masters, Megan (16 марта 2011 г.). "Glee Scoop: Kurt and Blaine Are Prom-Bound!". TVLine . Mail.com Media . Архивировано из оригинала 20 января 2012 г. . Получено 21 апреля 2011 г. .
  47. Ausiello, Michael (12 апреля 2011 г.). «Спросите Ausiello: спойлеры к сериалам «Касл», «Как я встретил вашу маму», «Ясновидец», «Сплетница», «Большой взрыв» и многое другое!». TVLine . Mail.com Media . Архивировано из оригинала 28 октября 2011 г. . Получено 21 апреля 2011 г. .
  48. Ausiello, Michael (1 июля 2011 г.). «Эксклюзив Glee: Даррен Крисс и Гарри Шам-младший в деле, Корд Оверстрит в деле!». TVLine . Mail.com Media . Архивировано из оригинала 27 января 2012 г. Получено 1 июля 2011 г.
  49. Рейтер, Эми (21 сентября 2011 г.). «Обзор 'Glee': Назад в школу (и основы) в премьере 3-го сезона». Los Angeles Times . Получено 21 сентября 2011 г.
  50. Мендельсон, Кэти (7 декабря 2010 г.). «Даррен Крисс». Интервью . Brant Publications . Получено 21 апреля 2011 г.
  51. ^ ab "Darren Criss sings for Ellen!". Шоу Эллен ДеДженерес . YouTube. 2 февраля 2011 г. Архивировано из оригинала 15 ноября 2021 г. Получено 13 апреля 2011 г.
  52. Maerz, Melissa (8 февраля 2011 г.). «Обзор 'Glee': идеальное кондитерское изделие ко Дню святого Валентина». Los Angeles Times . Получено 9 февраля 2011 г.
  53. Озиелло, Майкл (15 октября 2010 г.). «Эксклюзив 'Glee': новый (бой)френд Курта говорит!». Entertainment Weekly . Time, Inc. Получено 21 апреля 2011 г.
  54. Митович, Мэтт Уэбб (6 февраля 2011 г.). «Предпросмотр эпизода Glee Valentine: ответы на ваши животрепещущие вопросы!». TVLine . Mail.com Media . Архивировано из оригинала 10 февраля 2011 г. . Получено 20 апреля 2011 г. .
  55. Ойсиелло, Майкл (14 декабря 2010 г.). «Крис Колфер из Glee говорит о «Золотом глобусе», вспышках тонзиллита и романе с Блейном». TVLine . Mail.com Media . Архивировано из оригинала 10 января 2011 г. . Получено 20 апреля 2011 г. .
  56. ^ D'Arminio, Aubry (2 марта 2011 г.). "Gay Teens on TV: A Timeline". Entertainment Weekly . Time, Inc . Получено 21 апреля 2011 г.
  57. ^ "Billboard Live Q&A: Даррен Крисс из "Glee", часть 3 из 5 (в 6:39)". Billboard . 27 апреля 2011 г. . Получено 28 апреля 2011 г. .
  58. Maldon, Mark (23 июля 2012 г.). «Крис Колфер из Glee хочет «драмы» для Курта и Блейна, надеется спеть Бритни Спирс в эпизоде, посвященном памяти». E! News . NBC Universal . Получено 26 декабря 2012 г.
  59. Maldon, Mark (7 сентября 2012 г.). «Даррен Крисс из Glee хочет драмы для Блейна и Курта: «Давайте встряхнемся!»». E! News . NBC Universal . Получено 26 декабря 2012 г.
  60. Райан Мерфи (режиссер), Брэд Фэлчак (сценарист) (8 марта 2011 г.). « Сексуально ». Glee . Сезон 2. Эпизод 15. Fox .
  61. Бентли, Джин (3 ноября 2010 г.). «Опубликован список композиций альбома 'Glee: The Music, Volume 4'». TV Squad . AOL . Архивировано из оригинала 16 июня 2012 г. . Получено 3 ноября 2010 г. .
  62. Колфилд, Кит (17 ноября 2010 г.). «Мечта сбылась: актерский состав «Хора» и Сьюзан Бойл на вершине чартов». Billboard . Prometheus Global Media . Архивировано из оригинала 20 ноября 2010 г. . Получено 23 марта 2011 г.
  63. Mapes, Jillian (10 ноября 2010 г.). «Состав 'Glee' сияет с 'Teenage Dream' Кэти Перри». Billboard . Nielsen Business Media, Inc . Получено 10 ноября 2010 г.
  64. ^ Футтерман, Эрика (10 ноября 2010 г.). «Воспроизведение 'Glee': Крис Колфер затмевает музыку в 'Never Been Kissed'». Rolling Stone . Архивировано из оригинала 1 февраля 2012 г. Получено 10 ноября 2010 г.
  65. Бениньо, Энтони (10 ноября 2010 г.). «Обзор «Хора»: «Нецелованная» представляет Даррена Крисса и дарит Дот Джонс ее первый поцелуй». Daily News . Нью-Йорк . Получено 10 ноября 2010 г.
  66. ^ ab AfterElton.com Staff (20 декабря 2010 г.). "The AfterElton.com 2010 Visibility Awards – Winners". AfterElton.com . Логотип . Архивировано из оригинала 1 января 2011 г. . Получено 2 января 2011 г. .
  67. ^ abc Herrera, Monica (15 апреля 2011 г.). "Даррен Крисс из 'Glee': История с обложки Billboard". Billboard . Prometheus Global Media . Получено 21 апреля 2011 г. .
  68. Тайлер, Элизабет (8 марта 2011 г.). «Glee's Dalton Warblers выпустят свой собственный альбом». Time . Time Inc . Получено 23 марта 2011 г.
  69. ^ Дин, Джеймс (23 марта 2011 г.). «Новости 'Glee': раскрыты трек-лист и обложка альбома Warblers!». MTV. Viacom . Архивировано из оригинала 14 апреля 2011 г. Получено 23 марта 2011 г.
  70. Cheung, Nadina (24 ноября 2010 г.). «Песни 'Glee' 'Special Education' – Сезон 2, Эпизод 9». Блог AOL Radio . AOL . Получено 24 ноября 2010 г. .
  71. ^ "Canadian Hot 100: неделя 18 декабря 2010 г. (самый большой скачок)". Billboard . Prometheus Global Media . 18 декабря 2010 г. . Получено 9 декабря 2010 г. .
  72. ^ Визельман, Джаретт (3 февраля 2011 г.). «Это их путь, до зарплаты». New York Post . News Corporation . Архивировано из оригинала 4 февраля 2011 г. Получено 7 февраля 2011 г.
  73. ^ abc Trust, Гэри (16 февраля 2011 г.). «Леди Гага, 'Glee' выделяются на исторической неделе Hot 100». Billboard . Prometheus Global Media . Получено 16 февраля 2011 г. .
  74. ^ Нгуен, Хан (27 декабря 2010 г.). «'Glee': Курт и Блейн поют 'When I Get You Alone' для эпизода ко Дню святого Валентина». Zap2it . Tribune Media Services . Архивировано из оригинала 29 января 2011 г. . Получено 17 января 2011 г. .
  75. ^ "Секрет знакомства Даррена Крисса с Гвинет Пэлтроу на съемках "Хора": зубная нить". Access Hollywood . NBC . 19 апреля 2011 г. Получено 21 апреля 2011 г.
  76. Mitovitch, Matt Webb (17 января 2011 г.). «Glee Scoop From Globes: Энн Хэтэуэй, Пол Маккартни, дива-офф и многое другое!». TVLine . Mail.com Media . Получено 17 января 2011 г.
  77. ^ ab O'Connell, Mikey (11 марта 2011 г.). "'Glee': Послушайте все оригинальные песни (и каверы) из 'Original Song'". Zap2it . Tribune Media Services . Архивировано из оригинала 14 марта 2011 г. . Получено 11 марта 2011 г. .
  78. ^ ab Grein, Paul (23 марта 2011 г.). "Week Ending March 20, 2011: Songs: The Chris Brown Matter". Chart Watch . Yahoo! Music . Архивировано из оригинала 30 апреля 2011 г. . Получено 23 марта 2011 г. .
  79. ^ ab "Discography Glee Cast". australian-charts.com. Hung Medien . Получено 20 марта 2011 г.
  80. ^ "Glee: The Music, The Christmas Album − Доступно 16 ноября" (пресс-релиз). PR Newswire . 26 октября 2010 г. Получено 7 ноября 2010 г.
  81. ^ "Canadian Hot 100: неделя 25 декабря 2010 г. (самый большой скачок)". Billboard . Prometheus Global Media . Получено 16 декабря 2010 г. .
  82. ^ ab "Обложка этой недели: Как "Хор" возглавляет революцию геев и подростков на ТВ". Entertainment Weekly . Time, Inc . 20 января 2011 г. Получено 21 апреля 2011 г.
  83. ^ ab Ronayne, Jessica (8 февраля 2011 г.). "Glee Сезон 2 Эпизод 10 "A Very Glee Christmas". Zap2it . Архивировано из оригинала 11 февраля 2011 г. Получено 15 апреля 2011 г.
  84. Bricker, Tierney (4 марта 2011 г.). «'Glee': послушайте, как Курт и Блейн исполняют 'Animal' группы Neon Trees». Zap2it . Tribune Media Services . Архивировано из оригинала 7 марта 2011 г. Получено 23 марта 2011 г.
  85. Морган, Кэти (16 марта 2011 г.). «Новые направления 'Glee', Блейн и Курт добиваются больших успехов на региональных соревнованиях». Billboard . Нью-Йорк: Prometheus Global Media . Получено 23 марта 2011 г.
  86. ^ Грайн, Пол (16 марта 2011 г.). "Week Ending March 13, 2011: Spears' Second Act". Chart Watch . Yahoo! Music . Архивировано из оригинала 21 марта 2011 г. . Получено 16 марта 2011 г. .
  87. ^ ab Reiter, Amy (22 февраля 2011 г.). «Обзор 'Glee': Заставляем алкогольную осведомлённость петь!». Los Angeles Times . Получено 23 февраля 2011 г.
  88. ^ "Glee представляет оригинальные песни в Glee: The Music, выпуск 5 выйдет 8 марта" (пресс-релиз). PR Newswire . 22 февраля 2011 г. Получено 22 февраля 2011 г.
  89. ^ Футтерман, Эрика (1 февраля 2012 г.). «Обзор 'Glee': дань уважения, достойная короля». Rolling Stone . Wenner Media LLC . Получено 6 февраля 2012 г. .
  90. Линч, Джозеф Бранниган (1 февраля 2012 г.). «Обзор 'Glee': дань уважения 'Off the Wall' Майклу Джексону». Entertainment Weekly . Time Inc. Получено 6 февраля 2012 г.
  91. ^ Салливан, Кевин П. (1 февраля 2012 г.). "'Glee' Recap: 'Michael'". Hollywood Crush . MTV Networks . Архивировано из оригинала 9 февраля 2012 г. . Получено 6 февраля 2012 г. .
  92. Футтерман, Эрика (22 февраля 2012 г.). «Обзор 'Glee': что происходит?». Rolling Stone . Wenner Media LLC . Получено 24 февраля 2012 г. .
  93. ^ Слезак, Майкл (21 февраля 2012 г.). "Glee Recap: A Very Special Cliffhanger". TVLine . Mail.com Media . Архивировано из оригинала 23 февраля 2012 г. . Получено 24 февраля 2012 г. .
  94. Линч, Джозеф Бранниган (22 февраля 2012 г.). «Обзор 'Glee': продолжение следует... Что?!». Entertainment Weekly . Time Inc. Получено 24 февраля 2012 г.
  95. Hankinson, Bobby (22 февраля 2012 г.). «Glee gets serious. Real serious». Houston Chronicle . Jack Sweeney. Архивировано из оригинала 4 марта 2012 г. Получено 24 февраля 2012 г.
  96. Hankinson, Bobby (10 апреля 2012 г.). «Glee: Мастер-класс по красавчику с Блейном и Купером». Houston Chronicle . Джек Суини. Архивировано из оригинала 21 апреля 2012 г. Получено 4 мая 2012 г.
  97. Белл, Кристал (10 апреля 2012 г.). «Обзор 'Glee': Мэтт Бомер приносит братскую любовь Мак-Кинли». HuffPost TV . Получено 4 мая 2012 г.
  98. Футтерман, Эрика (11 апреля 2012 г.). «Обзор 'Glee': Кто-то, кого я знала». Rolling Stone . Wenner Media LLC . Получено 4 мая 2012 г. .
  99. Высшие позиции в чартах синглов 3-го сезона в США: «Somebody That I Used to Know» и «Hungry Like the Wolf / Rio»: «Hot 100: неделя 28 апреля 2012 г. (самый большой скачок)». Billboard . Prometheus Global Media . Получено 1 мая 2012 г.
  100. ^ "16 Breakout Stars of 2010". Entertainment Weekly . Time, Inc. 20 декабря 2010 г. Архивировано из оригинала 24 марта 2011 г. Получено 21 апреля 2011 г.
  101. Экстон, Эмили (18 ноября 2010 г.). «'Glee': рейтинг лучших приглашенных звезд». Entertainment Weekly . Time, Inc. Архивировано из оригинала 6 декабря 2010 г. Получено 21 апреля 2011 г.
  102. ^ Kilday, Gregg (18 января 2011 г.). «„Glee“, „I Am Love“ получают премию Dorian Awards». The Hollywood Reporter . Prometheus Global Media . Получено 25 января 2011 г. .
  103. ↑ Сотрудники Variety (21 января 2010 г.). «Крайний срок голосования для членов Академии приближается». Variety . Reed Business Information . Получено 24 января 2010 г. .
  104. ^ Нордайк, Кимберли (7 августа 2011 г.). «Объявлены победители Teen Choice Awards 2011». The Hollywood Reporter . Получено 8 августа 2011 г.
  105. ^ VanDerWerff, Emily (22 февраля 2011 г.). «Во всем виноват алкоголь». The AV Club . The Onion . Получено 13 апреля 2011 г.
  106. ^ О'Гуинн, Крис (16 марта 2011 г.). «Улитки и устрицы: бисексуальная точка зрения на ... «Баффи» и «Хор»». AfterElton.com . Логотип . Получено 21 апреля 2011 г. .
  107. Каннинг, Роберт (23 февраля 2011 г.). «Glee: Обзор «Blame It On the Alcohol»». IGN . News Corporation . Получено 15 апреля 2011 г.
  108. Каннинг, Роберт (8 февраля 2011 г.). "Glee: "Silly Love Songs" Review". IGN . News Corporation . Получено 9 февраля 2011 г.
  109. Perigard, Mark (16 марта 2011 г.). «'Glee': Klaine взлетает, Rachel достигает дна». Boston Herald . Herald Media Inc . Получено 19 марта 2011 г. .
  110. Бирли, Мэнди (16 марта 2011 г.). «'Glee': Кто-нибудь еще думает, что этот мечтательный момент Блейна/Курта должен был быть сном?». Entertainment Weekly . Time, Inc. Получено 21 апреля 2011 г.
  111. Фэллон, Кевин (16 марта 2011 г.). «В «Хоре» двое парней целуются, без противоречий». The Atlantic . Получено 19 марта 2011 г.
  112. Semigran, Aly (16 марта 2011 г.). "Glee Recap Original Song". MTV. Viacom . Архивировано из оригинала 20 марта 2011 г. Получено 19 марта 2011 г.
  113. Голдберг, Лесли (20 сентября 2011 г.). «Премьера 3-го сезона «Хора»: удачи и неудачи». The Hollywood Reporter . Prometheus Global Media . Получено 21 сентября 2011 г.
  114. Уэст, Эбби (21 сентября 2011 г.). «Обзор премьеры сезона «Хора»: присоединяйтесь к клубу!». Entertainment Weekly . Time, Inc. Получено 21 сентября 2011 г.
  115. ^ VanDerWerff, Emily (27 сентября 2011 г.). ""Я — единорог"". The AV Club . The Onion . Получено 29 сентября 2011 г.
  116. Вотта, Рэй (28 сентября 2011 г.). «В эпизоде ​​с обилием сюжета у 'Glee' возникают проблемы с мамочками». Billboard . Prometheus Global Media . Получено 30 сентября 2011 г.
  117. Urban, Samantha (28 сентября 2011 г.). "TV recap: "Glee" – 'I Am Unicorn'". The Dallas Morning News . Архивировано из оригинала 3 октября 2011 г. Получено 30 сентября 2011 г.
  118. Каннинг, Роберт (9 ноября 2011 г.). «Glee: «The First Time» Review». IGN . News Corporation . Получено 23 ноября 2011 г.
  119. ^ Футтерман, Эрика (9 ноября 2011 г.). «Обзор 'Glee': 'The First Time' Tries Too Hard». Rolling Stone . Wenner Media LLC . Получено 23 ноября 2011 г. .
  120. Кубичек, Джон (8 ноября 2011 г.). «Обзор 'Glee': Агония секса». BuddyTV. Архивировано из оригинала 10 ноября 2011 г. Получено 23 ноября 2011 г.
  121. ^ Фэллон, Кевин (9 ноября 2011 г.). «Как „Хор“ правильно воспитал подростков». The Atlantic . Atlantic Media Company . Получено 23 ноября 2011 г. .
  122. ^ Дженсен, Майкл (18 января 2011 г.). «Интервью: Даррен Крисс скромно называет себя «последней песчинкой»». AfterElton.com . Логотип . Получено 15 апреля 2011 г. .