stringtranslate.com

Богуродзица

Богуродица в исполнении Collegium Vocale Bydgoszcz

Bogurodzica ( польское произношение: [bɔɡurɔˈd͡ʑit͡sa] , калька греческого термина Theotokos ), на английском языке известная как Матерь Божия , является средневековым христианским гимном, составленным где-то между 10 и 13 веками в Польше . Считается, что это самый старый религиозный гимн или патриотический гимн на польском языке , [1] который традиционно исполнялся на старопольском языке с греческой фразой Kyrie eleison – «Господи, помилуй». Хотя его происхождение не совсем ясно, несколько учёных сходятся во мнении, что вероятным автором является Святой Адальберт Пражский . [2] Польские рыцари пели Bogurodzica перед своим участием в битве при Грюнвальде [3] , и она также сопровождала церемонии коронации первых королей Ягеллонов .

История

Богороджица (1506)

Это было зафиксировано письменно в начале XV века. Две записи, сохранившиеся до наших дней, относятся к тому времени:

  1. запись Kcynia , включающая две начальные строфы вместе с музыкальной нотацией;
  2. краковская запись , охватывающая тринадцать строф без примечаний.

Другие записи относятся ко второй половине пятнадцатого века, рубежу пятнадцатого и шестнадцатого веков и началу шестнадцатого века. В 1509 году гимн был напечатан в Кракове и включен в «Статуты епископа Яна Лаского ». [4]

Происхождение песни неясно, хотя широко распространено мнение, что ее автором или соавтором является Святой Адальберт . [2] [5] Она в значительной степени отражает латинскую и христианскую литургию в целом. Две начальные строфы были созданы первыми — возможно, в середине или конце тринадцатого века, а возможно, и в самом начале четырнадцатого века.

Bogurodzica — молитвенный гимн, первая строфа которого содержит призывание ко Христу через заступничество Марии. Он начинается с обращения к ней — к Матери Христа, Деве, восхваляемой Богом, избранной. После обращения следует обращение к Марии, чтобы она снискала милость для людей у ​​своего Сына.

Вторая строфа начинается с прямого обращения к Христу (называемого Сыном Божьим) - с призыванием Иоанна Крестителя , который может поддержать человеческие мольбы. Молитва, завершающая эту строфу, содержит просьбу о том, чтобы Христос даровал людям блаженное пребывание на Земле и, после смерти, вечное существование на небесах. Последующие строфы развивают различные мотивы, такие как Пасха , Страсти Иисуса и литания - с призываниями святых.

Bogurodzica изначально ассоциировалась с религиозной мессой и процессией, однако к пятнадцатому веку она стала военным гимном и боевым кличем . По словам Яна Длугоша , историка и автора Annales seu Cronicae incliti Regni Poloniae , Bogurodzica пели в Грюнвальде в 1410 году, а также перед другими знаменательными сражениями в последующие годы. Она также сопровождала коронацию Владислава III Польского . Длугош определил мелодию как «carmen patrium» — «гимн отечества». Несмотря на это, гимн утратил свое значение в последующие столетия из-за новых патриотических гимнов, в частности « Rota » и « Poland Is Not Yet Lost ».

С мая 2024 года третья старейшая рукописная версия песни (1456 г.) представлена ​​на постоянной экспозиции во Дворце Речи Посполитой в Варшаве. [6] [7]

Тексты песен

Цитаты в современной музыке

Богуродица , Юзеф Брандт (1909)

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Комбер, Джон; Моравский, Ежи (2001). История музыки в Польше (на польском языке). Варшава: Sutkowski. стр. 664. ISBN 9788391703526.
  2. ^ ab AP Vlasto (1970). Вступление славян в христианский мир: Введение в средневековую историю славян. Cambridge University Press. стр. 123. ISBN 9780521074599.
  3. ^ Кнолл, Пол В. «Обучение в позднепястовской Польше». Труды Американского философского общества . 120 (2): 149–150 – через JSTOR.
  4. ^ Ласки, Ян. «Commune incliti Poloniae Regni Privilegium конституционум и indultuum publicitus decretorum approbatorumque.../Statut Łaskiego». Tarnowska Biblioteka Cyfrowa/Тарнувская цифровая библиотека . Проверено 27 августа 2023 г.
  5. ^ Паула Джин Миллер; Ричард Фосси (2004). Картографирование католического культурного ландшафта. Rowman & Littlefield . стр. 84. ISBN 9780742531840.
  6. ^ "Дворец Речи Посполитой открыт для посетителей". Национальная библиотека Польши. 2024-05-28 . Получено 2024-06-11 .
  7. ^ Маковски, Томаш ; Сапала, Патрик, ред. (2024). Дворец Речи Посполитой. Трижды открывался. Сокровища Национальной библиотеки Польши во Дворце Речи Посполитой . Варшава: Национальная библиотека Польши. стр. 34.
  8. ^ Аб Завадски, Ярек (2007). Избранные шедевры польской поэзии. Ярек Завадски. ISBN 978-1-4196-7999-5.
  9. ^ Харли, Мария Анна. «Гурецкий и парадигма «материнского»". The Musical Quarterly . 82, 1 (Весна, 1998): 83.

Библиография

Внешние ссылки