stringtranslate.com

Страсти Иисуса

Христос, увенчанный терновым венцом работы Матиаса Стома (ок. 1633–1639) изображает Иисуса в его Страстях как «Господа терпения» с терновым венцом и тростниковым скипетром, над которым насмехаются римские солдаты.

Страсти (от лат. Patir , «страдать, переносить, терпеть») [1] — короткий заключительный период перед смертью Иисуса , описанный в четырёх канонических Евангелиях . Он отмечается в христианстве каждый год во время Страстной недели . [2]

«Страсти» могут включать, среди прочего, триумфальный въезд Иисуса в Иерусалим , его очищение Храма , его помазание , Тайную Вечерю , его агонию , его арест , его суды перед Синедрионом и перед Пилатом , его распятие и смерть . и его захоронение . Те части четырех канонических Евангелий , в которых описываются эти события, известны как «Страстные повествования». В некоторых христианских общинах поминовение Страстей включает также воспоминание скорби Марии, матери Иисуса , в Скорбную пятницу .

Слово « страсть» приобрело более общее применение и теперь может также применяться к рассказам о страданиях и смерти христианских мучеников , иногда используя латинскую форму passio . [3]

Повествования по четырем каноническим Евангелиям

Описания Страстей можно найти в четырех канонических Евангелиях : от Матфея , Марка , Луки и Иоанна . Трое из них, Матфей, ​​Марк и Лука, известные как синоптические евангелия , дают схожие сведения. Счет Евангелия от Иоанна существенно различается. [4]

Ученые не пришли к единому мнению относительно того, какие события, связанные со смертью Иисуса, следует считать частью «повествования о Страстях», а какие просто предшествуют и следуют за самим повествованием о Страстях. Например, Пушкас и Роббинс (2011) начинают Страсти после ареста Иисуса и до его воскресения, таким образом, включая только испытания, распятие и смерть Иисуса. [4] В книге Папы Бенедикта XVI «Иисус из Назарета: Страстная неделя» (2011) термин «Страсти» полностью совпадает с распятием и смертью Иисуса; он не включает более ранние события и, в частности, исключает погребение и воскресение. [5] Другие, такие как Мэтсон и Ричардсон (2014), придерживаются более широкого подхода и рассматривают триумфальный вход, Тайную вечерю, суд перед Пилатом, распятие, погребение и воскресение в совокупности как составляющие так называемую «Страстную неделю». ". [6]

Основная сюжетная линия

При инклюзивном подходе «Страсть» может включать в себя:

Скульптура страдающего Христа XVI века  [cs] , Хеб , Чехия

Различия между каноническими Евангелиями

В Евангелии от Луки говорится, что Пилат отправляет Иисуса на суд к Ироду Антипе, потому что, как галилеянин, он находится под его юрисдикцией. Ирод сначала рад видеть Иисуса и надеется, что Иисус сотворит для него чудо; он задает Иисусу несколько вопросов, но Иисус не отвечает. Затем Ирод издевается над ним и отправляет обратно к Пилату, дав ему «элегантную» одежду. [17]

Во всех Евангелиях говорится, что вместо Иисуса Пилат освободил человека по имени Варавва [18] . Матфей, ​​Марк и Иоанн предлагают Пилату предложить толпе выбор между Иисусом и Вараввой; Лука не перечисляет никакого выбора, предложенного Пилатом, но представляет толпу, требующую его освобождения.

Икона «Страсти», деталь с изображением (слева) Бичевания и (справа) Вознесения на Голгофу ( фреска Феофана Критского , монастырь Ставроникита , Афон ).

Во всех Евангелиях Пилат спрашивает Иисуса, царь ли он иудейский , и Иисус отвечает: «Так ты говоришь». После осуждения Пилатом перед казнью его пороли . В канонических Евангелиях, за исключением Луки, записано, что затем солдаты отводят Иисуса в преторию , куда, по словам Матфея и Марка, был собран весь отряд солдат. На него надели пурпурную одежду , на голову возложили терновый венец и, по словам Матфея , вложили ему в руку жезл . Они издеваются над ним , называя его « Царем Иудейским », выражая почтение и ударяя его розгой по голове.

Согласно Евангелию от Иоанна, Пилат приказал вывести Иисуса во второй раз в пурпурной одежде и терновом венце, чтобы заявить перед толпой о своей невиновности, сказав Ecce homo ( «Се, Человек»). Но, как представляет Иоанн, священники призывают толпу требовать смерти Иисуса. Пилат смиряется с этим решением, омывая руки (по словам Матфея) перед народом в знак того, что крови Иисуса не будет на нем. По Евангелию от Матфея они ответили: « Кровь Его на нас и на детях наших! » [19]

Марк и Матфей записывают, что Иисусу вернули его одежду перед тем, как его повели на казнь. Согласно евангельским рассказам, его заставляют, как и других жертв распятия, тащить свой крест на Голгофу , [20] место казни. В трех синоптических евангелиях упоминается человек по имени Симон Киринеянин , которого заставили нести крест (Марка 15:21, Матфея 27:32, Луки 23:26), а в Евангелии от Иоанна (19:17) Иисус вынужден нести свой крест. В Евангелии от Марка даны имена детей Симона — Александра и Руфа. Однако в Евангелии от Луки о Симоне, несущем крест вслед за Иисусом, говорится: «схватили некоего Симона Киринеянина, выходящего из страны, и на него возложили крест, чтобы он понес его». после Иисуса». [21] Лука добавляет, что женщины-последовательницы Иисуса следуют за ним, оплакивая его судьбу, но в ответ он цитирует Осии 10:8.

Распятие Альбрехта Альтдорфера (ок. 1526 г.)

В синоптических Евангелиях говорится, что по прибытии на Голгофу Иисусу предлагают вино , смешанное с миррой , чтобы уменьшить боль, но он отказывается от этого. Затем Иисуса распинают, по словам Марка, в «третий час» (9 часов утра) на следующее утро после пасхальной трапезы, но, по словам Иоанна, его передают на распятие в «шестой час» (полдень) за день до Пасхи. Пасхальная трапеза, хотя многие решают эту проблему, говоря, что синоптики используют еврейское время, а Иоанн — римское. У Пилата есть табличка , прикрепленная к кресту Иисуса, с надписью (согласно Иоанну) на иврите, греческом и латыни – Iesus Nazarenus Rex Iudeorum , [22] что означает «Иисус из Назарета, Царь Иудейский» . У Марка на мемориальной доске написано просто: «Царь Иудейский». Затем в Евангелиях говорится, что солдаты делят между собой одежду Иисуса, за исключением одной одежды, о которой они бросили жребий . Евангелие от Иоанна утверждает, что это исполнение пророчества из Псалма 22:18. Некоторые из толпы, следовавшей за Иисусом , насмехались над Иисусом , говоря: «Он надеется на Бога; пусть Бог избавит его сейчас!» В этом заявлении предполагается, что Иисус мог совершить чудо , чтобы освободиться от креста.

Согласно Евангелиям, распяты также два разбойника , по одному с каждой стороны от него. По словам Луки, один из разбойников поносит Иисуса, а другой объявляет Иисуса невиновным и умоляет, чтобы о нем вспомнили, когда Иисус придет в свое царство (см. Кающийся разбойник ).

Иоанн записывает, что Мария, его мать и две другие женщины стоят у креста, как и ученик, описанный как тот, кого любил Иисус . Иисус поручает свою мать заботе этого ученика. По мнению синоптиков, небо темнеет в полдень и тьма длится три часа, до девятого часа, когда Иисус восклицает Элои, Элои, лама савахтани? («Боже мой, Боже мой, почему Ты оставил меня?»). [23] Стоящий на страже сотник, видевший, как умер Иисус, объявляет Иисуса невиновным (Лука) или «Сыном Божьим» (Матфей, ​​Марк).

Иоанн говорит, что, по обычаю, приходят воины и ломают ворам ноги, чтобы они быстрее умерли, но, придя к Иисусу, они находят Его уже мертвым. Солдат пронзает себе бок копьем .

Согласно Евангелию от Матфея, Иуда-предатель испытывает раскаяние и пытается вернуть деньги, которые ему заплатили за предательство Иисуса. Когда первосвященники говорят, что это его дело, Иуда бросает деньги в храм , уходит и вешается. [24] Однако, согласно Книге Деяний 1:18, Иуда не раскаялся, взял деньги и купил на них поле, после чего внезапно упал и умер.

Повествование по Евангелию от Петра

Покров Вероники , картина Доменико Фетти (ок. 1620).

Дальнейшие утверждения относительно Страстей содержатся в некоторых неканонических ранних произведениях. Другое повествование о страстях встречается во фрагментарном Евангелии от Петра , давно известном ученым по ссылкам и фрагмент которого был обнаружен в Каире в 1884 году.

Повествование начинается с того, что Пилат умывает руки, как у Матфея, но иудеи и Ирод отказываются от этого. Иосиф из Аримафеи перед распятием Иисуса просит его тело, и Ирод говорит, что собирается снять его, чтобы выполнить иудейский обычай не оставлять труп на ночь висящим на дереве. Затем Ирод передает Иисуса людям, которые тащат его, дают ему пурпурную одежду, венчают его терновым венцом, избивают и секут.

По обе стороны от него распяты также два преступника, и, как и у Луки, один просит у Иисуса прощения. Писатель говорит, что Иисус молчит, когда его распинают, «... как будто ему не больно». [25] Иисус изображен на кресте как Царь Израиля , а его одежда разделена и проиграна.

Как и в канонических Евангелиях, тьма покрывает землю. Иисусу также дали выпить уксус. У Петра есть «Моя Сила, Моя Сила, почему ты оставил Меня?» как последние слова Иисуса, а не «Боже Мой, Боже Мой, почему Ты оставил Меня?» как цитируется у Марка. Затем его «захватывают», возможно, это эвфемизм , обозначающий смерть, или, может быть, намек на рай . [26] Затем Петр воскресает, как и в других книгах.

Серапион Антиохийский призвал исключить Евангелие от Петра из Церкви, поскольку докетисты использовали его для подкрепления своих богословских претензий, которые Серапион отверг. [27] Многие современные ученые также отвергают этот вывод, поскольку утверждение о том, что Иисус молчал, «как будто не испытывая боли», по-видимому, основано на описании Исайей страдающего слуги, «как овцы, которая молчит перед стригущими ее, так и Он не открывал уст своих». (Исаия 53:7). [26]

Испытания Иисуса

Евангелия по-разному рассказывают о суде над Иисусом. Марк описывает два отдельных процесса: один с участием еврейских лидеров, а другой, в котором ключевую роль играет римский префект Иудеи Понтий Пилат. Рассказы как Мэтью, так и Джона в целом поддерживают версию Марка с двумя испытаниями. Лука, единственный среди евангелистов, добавляет еще третий этап: Пилат отправил Иисуса к Ироду Антипе. Неканоническое Евангелие от Петра описывает единственную сцену суда над иудейскими, римскими и иродианскими чиновниками. [28] [29]

Библейские пророчества

Пророчество Ветхого Завета

Христос как человек скорби , Пьетро Лоренцетти , ок. 1330 ( Музей Линденау , Альтенбург )

Христиане интерпретируют по крайней мере три отрывка Ветхого Завета как пророчества о Страстях Иисуса.

Первый и наиболее очевидный — из Исаии 52:13–53:12 (8-й или 6-й век до н. э.). [30] Этот пророческий оракул описывает безгрешного человека, который искупит грехи своего народа. Своими добровольными страданиями он спасет грешников от справедливого наказания Божия. Говорят, что смерть Иисуса исполнила это пророчество. Например: «Он не имел ни формы, ни красоты, чтобы мы могли смотреть на него, и никакой красоты, которую мы могли бы желать. Люди презирали и отвергали его; человек скорбей, знакомый с горем; скрыли свои лица, его презирали, и мы не уважали его. Конечно, он перенес наши скорби и понес наши печали; но мы почитали его пораженным, пораженным Богом и страдающим. Но он был изранен за наши преступления, он был изранен за наши беззакония; на Нем было наказание, которое нас исцелило, и ранами Его мы исцелились» (53:2–5). [31]

Второе пророчество о Страстях Христовых – это древний текст, который цитировал сам Иисус, умирая на кресте. С креста Иисус воскликнул громким голосом: « Или, Или, лема савахтани?» что означает: «Боже мой, Боже мой, почему Ты оставил меня?» Эти слова Иисуса были цитатой древнего Х.Э. Царь Давид в 22-м псалме предсказал страдания мессии. Например: «Я червь, а не человек, поругание людей и изгой людей. Все, кто видят меня, смеются надо мной в презрении, раздвигают губы и качают головами: «Он на Господа надеется». : пусть он освободит его, пусть избавит его, если он любит его». Не стой от меня, ибо я в тревоге; будь под рукой, ибо нет у меня помощника... Да, псы вокруг меня, толпа злодеев окружает меня, они пронзили мои руки и ноги – я могут пересчитать все кости мои – смотрят на меня и злорадствуют; одежды мои делят между собой, и об одежде моей бросают жребий» (Псалом 22:7–19). Однако слова « они пронзили мне руки и ноги » являются спорными. [32]

Третье главное пророчество о Страстях — из Книги Мудрости Соломона . Христиане-протестанты помещают его в апокрифы , католики и православные – в число второканонических книг. Но оно было написано около 150 г. до н. э., и многие поняли эти стихи (12–20 главы 2) как прямое пророчество о Страстях Иисуса. Например: «Подстережим праведного, потому что он не для нашей очереди. ...Он хвалится, что имеет познание Бога, и называет себя сыном Божьим... и хвалится, что имеет Бога». за отца своего. Посмотрим, истинны ли слова его... Ибо, если он истинный сын Божий, то защитит его и избавит его от рук врагов его. Исследуем его по оскорблениям и пыток... ...Осудим его на позорнейшую смерть......О чем они думали, и обманулись, ибо их собственная злоба ослепила их" (Прем. 2:12-20).

В дополнение к вышесказанному следует упомянуть, что в распятии Иисуса исполнились по крайней мере три других, менее сложных мессианских пророчества, а именно следующие отрывки из Ветхого Завета:

«Много скорбей у праведника, но Господь избавляет его от всех их. Он охраняет все кости его: ни одна из них не сокрушится» (Псалом 34:20).

«И дали мне желчь в пищу мою, и в жажде моей напоили меня уксусом» (Псалом 69:21).

«И взглянут на Меня, которого пронзили, и восплачут о нем, как плачут о единственном сыне, и будут скорбеть о нем, как принято скорбеть о смерти первенца» (Захария 12: 10). [33]

Новозаветное пророчество

Фрагмент Столпа Бичевания , Патриаршая церковь Святого Георгия , Стамбул .

Евангелие объясняет, как эти старые пророчества исполнились в распятии Иисуса.

«И пришли воины, и перебили голени первому и другому, распятому с Иисусом; но, подойдя к Иисусу и увидев, что Он уже умер, не перебили Ему голеней. Но один из воинов пронзил ему ребра копьем, и тотчас истекла кровь и вода... Ибо это произошло для исполнения Писания: «ни одна кость у него не сокрушится». И еще в другом месте Писания сказано: «Взглянут на Того, Кого пронзили»» (Иоанна 19:32–37).

В Евангелии от Марка Иисус описан как трижды пророчествовавший о своих Страстях и Воскресении:

Христиане утверждают, что это случаи подлинных и исполнившихся пророчеств , и многие ученые видят семитские черты и традиции в Евангелии от Марка 9:31. [34]

Альбрехт Дюрер , Бичевание Христа , около 1511 года.

После третьего пророчества в Евангелии от Марка говорится, что братья Иаков и Иоанн просят Иисуса быть его левой и правой рукой, но Иисус спрашивает, могут ли они пить из «чаши», из которой он должен пить. Они говорят, что могут это сделать. Иисус подтверждает это, но говорит, что места по правую и левую руку от него отведены для других. Многие христиане видят в этом отсылку к двум преступникам при распятии Иисуса, что, таким образом, относится к Страстям. «Чашу» иногда интерпретируют как символ его смерти в свете молитвы Иисуса в Гефсимании: «Да отнимется у меня чаша сия!» [35]

Литургическое использование

Арма Кристи на оборотной стороне австрийского алтаря 1468 года.

Большинство христианских конфессий читают одно или несколько повествований о Страстях во время Страстной недели , особенно в Страстную пятницу . В римском обряде католической церкви в церковь выносят большой крест с изображением распятого Христа, и каждый из верующих выходит вперед, чтобы поклониться кресту. Вместо того, чтобы читать Евангелие исключительно священником, целые общины участвуют в чтении Страстного Евангелия во время Мессы Вербного воскресенья и службы Страстной пятницы. В ходе этих чтений священник читает часть Христа, рассказчик читает повествование, другой читатель(и) читает другие части речи, а хор или прихожане читают части толпы (т. е. когда толпа кричит: «Распни Его» Распни Его!»). [36]

В византийском обряде Восточной Православной и Греко-Католической Церквей утреня в Страстную пятницу называется Утреней Двенадцати Страстных Евангелий и отличается вкраплением двенадцати чтений из Евангелия , подробно описывающих в хронологическом порядке события Страстей: от Тайной вечери до погребения во гробе – во время службы. Первое из этих двенадцати чтений — самое продолжительное Евангельское чтение за весь литургический год . Кроме того, каждую среду и пятницу в течение года частично посвящают празднованию Страстей. [37]

Во время Страстной недели / Страстной недели конгрегации Моравской церкви ( Herrnhuter Bruedergemeine) читают всю историю последней недели Иисуса из «Гармонии Евангелий», подготовленной для этой цели с 1777 года. Собрания проводятся ежедневно, иногда два или три раза в день, следить за событиями дня. Во время чтения Конгрегация поет стихи гимна, отвечая на события текста.

Большинство литургических церквей проводят ту или иную форму поминовения Распятия во второй половине дня Страстной пятницы. Иногда это принимает форму бдения с полудня до 15:00, примерного времени, когда Иисус висел на кресте. Иногда будет инсценировка «Снятия с креста» ; например, на вечерне в византийской (восточно-православной и греко-католической) традиции.

Эль Греко « Иисус, несущий крест» , 1580 год.

Посвящения

Верующие христиане разработали несколько нелитургических молитв в память Страстей.

Станции Креста

Крестные станции представляют собой серию религиозных размышлений, описывающих или изображающих Христа, несущего крест на распятие . Большинство католических церквей, а также многие англиканские , лютеранские и методистские приходы содержат Крестные станции, обычно расположенные через определенные промежутки вдоль боковых стен нефа ; в большинстве церквей это небольшие таблички с рельефами или картинами, хотя в других это могут быть простые кресты с цифрой в центре. [38] [39] Традиция перемещения по станциям в ознаменование Страстей Христовых началась с Франциска Ассизского и распространилась по всей католической церкви в средневековый период. Чаще всего это делается во время Великого поста , особенно в Страстную пятницу , но это можно делать и в другие дни, особенно в среду и пятницу.

Офисы страстей

Страстные службы были особыми молитвами, произносимыми различными католическими общинами, особенно отцами-пассионистами , в память о Страстях Христовых . [40]

Маленький офис страсти

Еще одно посвящение - «Маленькая канцелярия Страстей», созданная Франциском Ассизским (1181/82–1226). Он построил этот офис на основе средневековой ассоциации пяти конкретных моментов Страстей Иисуса с определенными часами дня. Затем приписав это часам Божественной службы , он пришел к такой схеме: [41]

Акты о возмещении ущерба

Католическая традиция включает в себя особые молитвы и молитвы как « акты возмещения » за страдания и оскорбления, которые Иисус перенес во время своих Страстей. Эти « акты возмещения ущерба Иисусу Христу » не включают в себя прошение о живом или умершем бенефициаре, а направлены на исправление грехов против Иисуса. Некоторые такие молитвы представлены в католическом молитвеннике Раккольта (утвержденном Указом 1854 года и опубликованном Святым Престолом в 1898 году), который также включает молитвы как акты возмещения ущерба Деве Марии . [42] [43] [44] [45]

В своей энциклике Miserentissimus Redemptor о репарациях Папа Пий XI назвал действия по возмещению ущерба Иисусу Христу долгом католиков и назвал их «своего рода компенсацией за ущерб» в отношении страданий Иисуса. [46]

Папа Иоанн Павел II назвал акты возмещения ущерба «непрекращающимися усилиями стоять рядом с бесконечными крестами, на которых продолжают распинать Сына Божьего». [47]

В искусстве

Изобразительное искусство

Набор Крестных станций в живописной эмали .

Каждый эпизод Страстей, например « Бичевание Христа» или «Погребение Христа» , был представлен тысячи раз и развил свою собственную иконографическую традицию; Распятие — наиболее распространенный и важный из этих сюжетов. «Страсти» часто охватываются циклом изображений; Циклы гравюр Альбрехта Дюрера были настолько популярны, что он выпустил три разные версии. Andachtsbilder — это термин для обозначения религиозных предметов, таких как « Мужчина скорби » или «Пьета» , которые могут не точно отражать момент Страстей, но взяты из истории Страстей. Арма Кристи , или «Инструменты Страстей», — это предметы, связанные со Страстями Иисуса, такие как крест, Терновый венец и Копье Лонгина . Каждый из основных инструментов предположительно был обнаружен как реликвии , которые были объектом почитания среди многих христиан и были изображены в искусстве. Вуаль Вероники также часто причисляют к инструментам страсти; подобно Туринской плащанице и Судариуму Овьедо, это тканевая реликвия, предположительно прикоснувшаяся к Иисусу.

В католической церкви история Страстей изображена в « Крестном пути» ( via Crucis , также более буквально переводится как «Крестный путь»). Эти 14 станций изображают Страсти от приговора Пилата до запечатывания гроба или, с добавлением 15-й, воскресения. С XVI века их изображения в различных средствах массовой информации украшали нефы большинства католических церквей. Крестный путь — это молитва, которую многие люди практикуют по пятницам в течение года, особенно в Страстную пятницу . Это может быть просто обход станции в церкви или может включать крупномасштабную реконструкцию, как в Иерусалиме . Сакри Монти в Пьемонте и Ломбардии представляют собой аналогичные схемы, но гораздо большего размера, чем церковные станции, с часовнями, содержащими большие скульптурные группы, расположенные на холмистом ландшафте; Осмотр часовен паломниками обычно занимает несколько часов . В основном они датируются концом 16-17 веков; на большинстве изображены Страсти, на других — и другие сюжеты. [48]

Музыка

Фреска с изображением суда и избиения Иисуса (17 век, Иоанно-Предтеченская церковь, Ярославль , Россия).

Основными традиционными типами церковной музыки , исполняемой во время Страстной недели, являются «Страсти» , музыкальные настройки евангельских повествований, как католической, так и лютеранской традиции, а также настройки чтений и ответов на католические службы в Тенебре , особенно на «Плач пророка Иеремии». . Также часто исполняются многочисленные настройки Stabat Mater или музыкальные настройки высказываний Иисуса на кресте .

Чтение Страстной части одного из Евангелий на Страстной неделе относится к IV веку. Его начали произносить нараспев (а не просто произносить) в средние века, по крайней мере, еще в VIII веке. В рукописях девятого века есть «Litterae Significativae», обозначающие интерпретационное пение, а в более поздних рукописях начинают указываться точные ноты для пения. К 13 веку разные певцы использовались для разных персонажей повествования, и эта практика стала довольно универсальной к 15 веку, когда также начали появляться полифонические настройки отрывков из турбы . ( Турба , буквально означающая «толпа», в данном случае используется для обозначения любого отрывка, в котором одновременно говорят более одного человека.)

В конце 15 века начал появляться ряд новых стилей:

В 16 веке подобные условия и их дальнейшее развитие были созданы для католической церкви Викторией , Уильямом Бердом , Якобусом Галлом , Франсиско Герреро , Орландо ди Лассо и Сиприано де Роре .

Русская православная икона «Страсти» со сценами мученической смерти Двенадцати Апостолов , символизирующая то, как все призваны войти в Страсти ( Московский Кремль ).

Мартин Лютер писал: «Страсти Христовы должны разыгрываться не на словах и притворстве, а в реальной жизни». Несмотря на это, исполнения Страстей были обычным явлением в лютеранских церквях с самого начала, как на латыни, так и на немецком языке, начиная уже в воскресенье Лаэтаре (за три недели до Пасхи) и продолжаясь в течение Страстной недели. Друг и соратник Лютера Иоганн Вальтер написал ответные «Страсти», которые веками использовались лютеранскими композиторами в качестве модели, а версии « summa Passionis » продолжали распространяться, несмотря на явное неодобрение Лютера.

Более поздние страсти XVI века включали хоровые разделы « exordium » (вступление) и « conclusio » с дополнительными текстами. В 17 веке произошло развитие ораторических страстей, которые привели к созданию « Страстей» Иоганна Себастьяна Баха в сопровождении инструментов с вставочными текстами (тогда называемыми «мадригальными» движениями), такими как симфонии , другие отрывки из Священного Писания, латинские мотеты , хоральные арии и многое другое. Такие настройки были созданы Бартоломеусом Гезиусом и Генрихом Шютцем . Томас Штруц написал «Страсти» (1664) с ариями для самого Иисуса, указывая на стандартную ораторическую традицию Шютца , Кариссими и других, хотя эти композиторы, похоже, считали, что вкладывать слова в уста Иисуса было за пределами приличия. Практика использования речитатива для Евангелиста (а не простого пения) возникла у придворных композиторов северной Германии и проникла в церковные сочинения только в конце 17 века. Знаменитое музыкальное размышление о Страстях — вторая часть «Мессии» , оратории Георга Фридриха Генделя , хотя текст здесь основан на пророчествах Ветхого Завета, а не на самих Евангелиях.

Наиболее известные протестантские музыкальные настройки «Страстей» принадлежат Баху, написавшему несколько «Страстей» , из которых две полностью сохранились: одна основана на Евангелии от Иоанна ( Страсти по Иоанну ), другая — на Евангелии от Матфея ( Страсти по Матфею) . Страсть ). Его «Страсти по Марку» реконструировались по-разному. «Страсти» продолжали пользоваться большой популярностью в протестантской Германии в 18 веке: второй сын Баха Карл Филипп Эммануэль сочинил более двадцати сеттингов. Готфрид Август Гомилий сочинил по крайней мере одну кантату «Страсти» и четыре оратории «Страсти» после всех четырех евангелистов. Многие выступления CPE Баха на самом деле были произведениями Гомилиуса.

В XIX веке, за исключением « Распятия » Джона Стейнера (1887), декорации «Страсти» были менее популярны, но в XX веке они снова вошли в моду. Двумя примечательными постановками являются «Страсти по Луке» (1965) польского композитора Кшиштофа Пендерецкого и «Страсти » (1982) эстонского композитора Арво Пярта . Недавние примеры включают «Страсти по Евангелию от Матфея» (1997) Марка Албургера и «Страсти по четырем евангелистам» Скотта Кинга. «Иисус Христос-суперзвезда » Эндрю Ллойда Уэббера (книга и слова Тима Райса ) и «Godspell» Стивена Шварца содержат элементы традиционных рассказов о страстях.

Хоровые размышления об аспектах страданий Иисуса на кресте включают в себя такие аранжировки, как « Membra Jesu Nostri» Букстехуде , набор из семи кантат «Страсти» 1680 года и первое подобное лютеранское обращение, включающее тексты, извлеченные из средневековой латинской поэмы, и включающие стихи Ветхого Завета, которые прообраз Мессии как страдающего слуги .

Драма и шествия

Христианское пасхальное шествие в Штутгарте, Германия.
Воспроизведение Крестного пути в Иерусалиме на Виа Долороза от Львиных ворот до Храма Гроба Господня .

Немузыкальные декорации «Страстей» обычно называют «Страстными пьесами» ; они очень широко исполнялись в традиционно католических странах, часто в церквях как литургические драмы  - версии с музыкальным оформлением см. в предыдущем разделе. Один знаменитый цикл исполняется с интервалами в Обераммергау (Германия), другой в Сордеволо , одном из самых важных в Италии, а еще один в бразильском штате Пернамбуку использует то, что считается крупнейшим театром под открытым небом в мире. Страсти фигурируют среди сцен английских мистерий не в одном цикле драматических виньеток. В « Честерских мистериях » изображены страсти Христовы, особенно его унижение перед приговором к распятию, евангельские рассказы о физическом насилии, которому подвергся Иисус во время суда в Синедрионе, и унизительном терновом венце, нанесенном ему во время казни Пилата. Дворец (или солдаты Ирода, согласно Луке), еще больше сбивает с толку, показывая, что оба действия были совершены насмехающимися евреями. [49]

Шествия в Вербное воскресенье обычно в некоторой степени воспроизводят въезд Иисуса в Иерусалим, в традиционных процессиях часто используются специальные деревянные ослов на колесах. На Страстной неделе в Испании сохраняется больше традиционных публичных шествий, чем в других странах, самые известные из которых проходят в Севилье , где представлены платформы с резными картинами, изображающими сцены из этой истории.

В Латинской Америке

Во время Страстной недели во многих городах Мексики есть представление о страсти.

В Испании

Во время Страстной недели во многих городах Испании проходят представления Страстей.

Многие стихотворения и прозаические тексты о Страстях были распространены в Кастилии пятнадцатого века , среди которых были первые современные переводы более ранних латинских текстов о Страстях и Vitae Christi , а также популярный Monotessaron или Pasión de l'eterno principe Jesucristo, приписываемый псевдо-Жерсону. . Скорее всего, оно было написано Фомой Кемписом, в чьем «Подражании Христу» Страсти упоминаются несколько раз, особенно когда речь идет о Евхаристии. [50]

Фильм

Также было снято несколько фильмов, рассказывающих историю страстей , ярким примером которых являются « Страсти Христовы » Мела Гибсона 2004 года .

Другие традиции

Страсти Иисуса в ботанике

Пассифлора

Тропическое растение пассифлора , завезенное в Европу в 16 веке , получило свое название от иезуита Ф.Б. Феррари, который увидел в его цветке эмблему, содержащую орудия Страстей Христовых. 3 рыльца олицетворяют три гвоздя, круг радиальных нитей — кровавый терновый венец , стебель плодоносителя — Святой Грааль , пять пыльников — пять ран Спасителя, трёхлопастный лист — святое Копье , усики символизируют плети, использовавшиеся при бичевании Христа , насадки (усики) — плети, белые — невинность Спасителя и т. д. [52] [53]

Смотрите также

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ Латинский словарь Касселла, Марчант, JRV, и Чарльз, Джозеф Ф. (ред.), исправленное издание, 1928, стр.396
  2. ^ "BBC - Страсти - Статьи - Иуда" . www.bbc.co.uk. _ Архивировано из оригинала 21 сентября 2022 г. Проверено 7 апреля 2023 г.
  3. Шейнгорн, Памела (1 января 1995 г.). Книга Сент-Фуа . Издательство Пенсильванского университета. п. 3. ISBN 0812215125.
  4. ^ аб Пушкаш, Чарльз Б.; Роббинс, К. Майкл (2011). Введение в Новый Завет, второе издание. Wipf и Stock Publishers. стр. 122, 129. ISBN. 9781621893318. Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 года . Проверено 26 октября 2019 г.
  5. ^ Бенедикт XVI, Папа (2011). «Глава 8: Распятие и погребение Иисуса». Иисус из Назарета: Страстная неделя: от входа в Иерусалим до воскресения. Сан-Франциско: Игнатиус Пресс. ISBN 9781681492766. Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 года . Проверено 26 октября 2019 г.
  6. ^ Мэтсон, Дэвид Лертис; Ричардсон, КЦ (2014). Один во Христе Иисусе: Очерки раннего христианства и «всего этого джаза» в честь С. Скотта Барчи. Wipf и фондовое издательство. п. 114. ИСБН 9781625641748. Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 года . Проверено 26 октября 2019 г.
  7. ^ Аланд, Курт ; Аланд, Барбара (1995). Текст Нового Завета: введение в критические издания, а также в теорию и практику современной текстовой критики . Эрролл Ф. Роудс (пер.). Гранд-Рапидс: Издательство Уильяма Б. Эрдманс . п. 310. ИСБН 978-0-8028-4098-1.
  8. ^ Брюс М. Мецгер , Текст Нового Завета: его передача, искажение и восстановление ( Oxford University Press : 2005), стр. 286.
  9. ^ Барт Д. Эрман , Ортодоксальное искажение Священного Писания ( Oxford University Press : 1993), стр. 187–194.
  10. ^ Иоанна 18:3
  11. ^ Луки 22:52
  12. ^ Мэтью 26:48
  13. ^ Марка 14:43
  14. ^ Луки 22:63
  15. ^ Иоанна 18:22
  16. ^ Мэтью 26:67
  17. ^ Луки 23: 8–12.
  18. ^ Вар-Авва означает сын Аббаса, Господа. В некоторых рукописях Матфея написано «Иисус Варавва», что позволяет предположить, что ранняя версия истории противопоставляла судьбу двух мужчин по имени Иисус.
  19. ^ Мэтью 27:25
  20. ^ Значение Голгофы — «место черепа».
  21. ^ «Библейские ворота Луки 23:26» . Biblegateway.com. Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 г. Проверено 5 июня 2012 г.
  22. В оригинальном греческом тексте Евангелий говорится Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος ὁ Bασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων, «Иисус Назарянин, Царь Иудейский».
  23. ^ Марк сообщает, что Иисус говорит Элои, Элои, лама сабахтани? на арамейском языке ; Мэтью сообщает Илаю, Илаю....
  24. ^ Мэтью 27
  25. ^ Миллер 1994, с. 403. Этот отрывок был осужден как возможно ведущий к докетизму .
  26. ^ аб Миллер 1994, с. 403
  27. ^ Браун, с. 11 [ нужна полная цитата ]
  28. ^ Истон, Бертон Скотт (1917). Муж, Ричард Веллингтон (ред.). «Суд над Иисусом». Американский журнал теологии . 21 (3): 462–464. дои : 10.1086/479863. ISSN  1550-3283. JSTOR  3155531. Архивировано из оригинала 24 октября 2022 г. Проверено 24 октября 2022 г.
  29. ^ «Как прошли последние дни Иисуса? Ученые до сих пор спорят» . История . 12 апреля 2022 г. Архивировано из оригинала 24 октября 2022 г. Проверено 24 октября 2022 г.
  30. ^ Уилкен, Роберт Л. (2021). Исайя: в интерпретации раннехристианских и средневековых комментаторов (Церковная Библия) . Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 978-0802879813.
  31. ^ "Пророчество Исайи | EWTN" . Глобальная католическая телевизионная сеть EWTN . Архивировано из оригинала 24 октября 2022 г. Проверено 24 октября 2022 г.
  32. ^ Баклер, Ф.В. (1938). «Или, Эли, Лама Сабахтани?». Американский журнал семитских языков и литератур . 55 (4): 378–391. doi : 10.1086/amerjsemilanglit.55.4.3088119. ISSN  1062-0516. JSTOR  3088119. S2CID  170741787. Архивировано из оригинала 24 октября 2022 г. Проверено 24 октября 2022 г.
  33. ^ "Мудрость Соломона | EWTN". Глобальная католическая телевизионная сеть EWTN . Архивировано из оригинала 24 октября 2022 г. Проверено 24 октября 2022 г.
  34. ^ Браун, с. 140 [ нужна полная цитата ]
  35. ^ "Лекции по мессианским пророчествам | EWTN" . Глобальная католическая телевизионная сеть EWTN . Архивировано из оригинала 24 октября 2022 г. Проверено 24 октября 2022 г.
  36. ^ Сегодняшний миссал: Страстная неделя - Пятидесятница, 14 марта - 17 мая 2008 г., Oregon Catholic Press.
  37. ^ Соколоф, протоиерей Д. (1962). Руководство по богослужению Православной Церкви . 3-е издание (отредактированное). Джорданвилл, Нью-Йорк : Свято-Троицкий монастырь (опубликовано в 2001 г.). п. 35.
  38. ^ Криссайдс, Джордж Д.; Уилкинс, Маргарет З. (11 сентября 2014 г.). Христиане в XXI веке . Тейлор и Фрэнсис . п. 51. ИСБН 9781317545576. В большинстве церквей римско-католической, высшей англиканской и лютеранской традиций стоянки креста изображены графически или в виде барельефа вокруг внутренних стен, и, таким образом, стоянки можно использовать для богослужений на местном уровне без необходимости посещения места паломничество.
  39. ^ "Крестный путь". Епископальная церковь Святого Михаила. 2012. Архивировано из оригинала 17 февраля 2015 года . Проверено 3 марта 2015 г. В конце концов, количество станций было зафиксировано в четырнадцать лет, и вскоре они стали привычной чертой католиков; Лютеранская, англиканская и методистская церкви. Цель «Станций» — помочь верующим совершить духовное молитвенное паломничество, размышляя над главными сценами страданий и смерти Христа, и часто совершается в духе искупления за страдания и оскорбления, которые Иисус перенес во время Своих Страстей. .
  40. ^ Герберманн, Чарльз, изд. (1913). «Офисы страстей»  . Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
  41. ^ abc Хьюго 2011
  42. ^ Слейтер, Т. (1911). «Репарация». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. Архивировано из оригинала 29 августа 2019 года . Получено 28 июля 2019 г. - через New Advent.
  43. ^ Делани, FX (1911). «Ракколта». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. Архивировано из оригинала 7 июня 2019 года . Получено 28 июля 2019 г. - через New Advent.
  44. ^ Джозеф П. Кристофер и др., 2003 ISBN The Raccolta St Athanasius Press 978-0-9706526-6-9 
  45. ^ Энн Болл, Энциклопедия католических преданий и практик, 2003 г., ISBN 087973910X 
  46. ^ Энциклика Miserentissimus Redemptor Папы Пия XI [1]. Архивировано 12 августа 2014 г. в Wayback Machine.
  47. ^ «Письмо Святейшего Отца Иоанна Павла II кардиналу Фьоренцо Анджелини по случаю 50-летия сестер-бенедиктинцев искупления Святого Лика» . Библиотека Эдитрис Ватикана. 27 сентября 2000 г. Архивировано из оригинала 6 марта 2021 г. Проверено 15 января 2021 г.
  48. ^ «Страсть как христианское произведение искусства | EWTN» . Глобальная католическая телевизионная сеть EWTN . Архивировано из оригинала 24 октября 2022 г. Проверено 24 октября 2022 г.
  49. ^ "Пьеса Честерского цикла XVI (16) - Страсти Христовы - Анна и Каифа" . От сцены к странице. 2007. Архивировано из оригинала 14 марта 2012 г. Проверено 28 марта 2010 г.
  50. Лаура Дельбрюгге (3 февраля 2011 г.). Научное издание «Тесоро страсти» Андреса де Ли (1494 г.). Средневековый и ранний современный иберийский мир. Том. 41. Бостон: Брилл. стр. 46–47. ISBN 9789004201200. OCLC  884810931. Архивировано из оригинала 28 июля 2019 года . Проверено 28 июля 2019 г.
  51. ^ Музей электростанции, Сидней, аннотации к выставке
  52. ^ Чуб В., Лезина К. (2000). Комнатные растения . М.: ЭКСМО-Пресс. п. 275.
  53. Роджер Л. Хаммер (6 января 2015 г.). Полевые цветы Эверглейдс: Путеводитель по полевым цветам исторических Эверглейдс, включая Большой Кипарис, Штопор и болота Факахатчи. Путеводители по соколам. стр. 206–. ISBN 978-1-4930-1459-0.

Источники

Внешние ссылки