В Соединенных Штатах «поросята в одеяле» — это небольшие сосиски или другие сосиски, индивидуально завернутые в тесто, которые обычно подают в качестве закуски.
Они отличаются от британского блюда « свиньи в одеялах », где сосиски завернуты в бекон. [1]
В Соединенных Штатах термин «свиньи в одеяле» обычно относится к хот-догам в тесте для круассанов , но может включать венские сосиски , коктейльные или сосиски для завтрака/ссылки, запеченные в тесте для печенья или тесте для круассанов. В американских кулинарных книгах 1800-х годов есть рецепты «маленьких поросят в одеялах», [2] но это совсем другое блюдо из устриц, завернутых в бекон, похожих на ангелов на лошадях . Современную версию можно проследить по крайней мере до 1940 года, когда в кулинарной книге армии США упоминается «Свиные сосиски (свиньи) в одеялах». [3]
Тесто иногда домашнее, но чаще всего используется консервированное. Иногда также используется тесто для блинов, хотя эта комбинация чаще подается как корн-дог и продается как блин на палочке . Более крупная разновидность подается как быстрое и легкое основное блюдо или легкая еда (особенно для детей) на обед или ужин, в то время как меньшая версия подается как закуска. В Техасе колачи или клобаснеки — это похожее блюдо, которое происходит от чешских иммигрантов. Мясная или пикантная часть, часто колбаса, но не всегда, завернута в тесто для колачи, а не в тесто для круассанов. Это блюдо в Техасе чаще всего называют «колачи», хотя традиционные колачи в чешском стиле — это сладкое блюдо, а не соленое. [4]
Меньшие версии блюда обычно подаются в качестве закуски или hors d'oeuvre , иногда с горчицей или соусом айоли , или в сопровождении других блюд во время основного блюда . [ необходима ссылка ]
В кухнях многих стран есть похожие блюда под разными названиями.
В Бельгии это традиционное блюдо из города Намюр , где оно называется avisance . Исторически это была колбаса или фарш в хлебном тесте, в настоящее время замененный слоёным тестом. [5]
В Дании , Норвегии и Швеции хот-дог, завернутый в хлеб, называется fransk hot dog ( буквально « французский хот-дог » ). [6] Название происходит от сходства хлеба с багетом . В Дании и Норвегии свиньи в одеяле в американском стиле известны как pølsehorn , что означает «сосисочные рожки».
Немецкое Würstchen im Schlafrock («колбаска в халате») использует сосиски, завернутые в слоёное тесто [7] или, реже, блины. Иногда присутствуют сыр и бекон.
В Нидерландах Saucijzenbroodje
— это рулет из слоёного теста, наполненный приправленным мясным фаршем. [8]В Соединенном Королевстве колбасный фарш, завернутый в тесто, известен как « сосиска в тесте» .