stringtranslate.com

В зеркале, темном

« In a Mirror, Darkly » — восемнадцатый и девятнадцатый эпизоды четвёртого сезона американского научно-фантастического телесериала « Звёздный путь: Энтерпрайз» , впервые показанные 22 и 29 апреля 2005 года. Этот эпизод был разработан как продолжение эпизода « The Tholian Web » сериала «Оригинальный сериал » и приквел к « Mirror, Mirror ». Решение разместить эпизод «Энтерпрайза» в зеркальной вселенной возникло из-за желания позволить Уильяму Шетнеру появиться в сериале. Сценарии для обеих частей эпизода были написаны Майком Сассманом , а Мэнни Кото внёс вклад в историю для второй части.

Действие сериала происходит в 22 веке и обычно следует за приключениями первого звездолета Звездного флота Enterprise , регистрационного NX-01. Однако в этих выпусках есть зеркальная вселенная Джонатана Арчера и злые аналоги обычных персонажей, которые служат жестокой и милитаристской Терранской Империи. В первой части ISS Enterprise узнает о корабле Звездного флота из будущего основной вселенной, который разбирают на части толианцы , и пытается отобрать корабль у инопланетян. Во второй части выживший экипаж управляет USS Defiant и пытается свергнуть Империю, используя ее передовое вооружение.

В эпизоде ​​были повторно использованы кадры из «Звёздного пути: Первый контакт» и создана альтернативная последовательность начальных титров, включающая кадры из других творений Paramount, таких как фильм « Охота за «Красным Октябрем»» . Был построен мост в три четверти из эпохи «Оригинального сериала» , а также другие декорации звездолета класса «Конституция» . Горн и толианец были созданы с помощью компьютерной графики , причем Горн использовал методы захвата движения . В этой части также вернулся Вон Армстронг в роли адмирала Максвелла Форреста после того, как его главный персонаж вселенной был убит на экране в начале сезона в эпизоде ​​« Кузница ». Впоследствии этот эпизод появился в нескольких списках лучших эпизодов « Звёздного пути: Энтерпрайз » . Он был номинирован на премию «Эмми» за выдающуюся парикмахерскую для сериала в 2005 году.

Сюжет

Часть 1

В 2063 году вулканский корабль приземляется на Земле, устанавливая первый контакт с людьми (как показано в Star Trek: First Contact ). Вместо того, чтобы мирно поприветствовать их, Зефрам Кокрейн стреляет в ведущего вулканца, и люди штурмуют и грабят корабль. В 2155 году доктор Флокс и майор Рид демонстрируют новое пыточное устройство капитану Форресту и командиру Арчеру на МКС Enterprise . Арчер предлагает Форресту отправиться в пространство Толиан , так как он слышал слухи о технологиях, которые они, возможно, захотят украсть. Они спорят, и Форрест возвращается в свою каюту, где его утешает лейтенант Сато . Когда он уходит, он попадает в засаду Арчера и нескольких MACO (военная команда) и отправляется на гауптвахту .

Арчер отправляется на мостик и объявляет, что принял командование . После пыток пилота-толианца, чтобы получить координаты, он приказывает изменить курс на верфь и приказывает коммандеру Т'Пол , которую он повышает до первого офицера, установить сулибанское маскирующее устройство вместе с коммандером Такером . Арчер также назначает сержанта Мейвезера своим личным охранником, и Сато предлагает ей сохранить свою работу в качестве женщины капитана. Арчер заставляет Сато отправить сообщение в Звездный флот об их миссии по набегу на технологию толианцев. Такер получает травму, когда маскирующее устройство саботируется . Арчер допрашивает Форреста, который отрицает все знания, а Рид пытает Такера, ожидая, что он и есть саботажник.

T'Pol возглавляет команду, чтобы освободить Форреста и вернуть корабль, но Арчер шифрует навигационное управление, чтобы предотвратить изменение курса. Форрест пытает Арчера, но приказывает освободить его после того, как получает сообщение о том, что Звездный Флот согласен с планами Арчера. Арчер показывает изображения альтернативного вселенского судна из будущего под названием USS Defiant ( звездолет класса Constitution , последний раз показанный в " The Tholian Web "), которое имеет технологии и мощность, которые на столетие более развиты, чем ISS Enterprise . Прибыв на астероид, где толианцы держат Defiant , Арчер, T'Pol и Такер транспортируются на борту, и Такер начинает запитывать судно. Затем толианские корабли атакуют, создавая энергетическую паутину вокруг Enterprise . Форрест приказывает команде покинуть корабль, но остается позади, поскольку корабль уничтожается.

Часть 2

Корабли Толиан создают паутину над отверстием астероидного дока, чтобы не дать Дефайанту уйти. Т'Пол и Такер восстанавливают питание оружейных систем, позволяя Дефайанту уничтожить достаточно вражеских судов, чтобы избежать ловушки. Они спасают 47 выживших с Энтерпрайза , и Такеру приказано восстановить питание варп -двигателя . Сато идет в каюту капитана и находит Арчера, просматривающего исторические записи корабля, которые включают информацию о параллельной вселенной о Звездном флоте , Объединенной Федерации Планет и их служебные записи. Арчер удивлен, узнав, что его коллега - признанный и выдающийся исследователь, дипломат и политик.

Энсин Келби погибает при попытке починить варп-двигатель, и команда узнает от рабов-толианцев, оставшихся на борту, что Горн по имени Слар устроил диверсию на корабле. Арчер, услышав голоса, говорящие ему добиться большей славы и почестей, решает возглавить штурмовую группу и убивает Горна. Такеру удается починить варп-двигатель, и корабль отправляется на рандеву с МКС « Мститель » , прибыв вовремя, чтобы спасти его от четырех повстанческих космических кораблей. Командир « Мстителя » адмирал Блэк прибывает на борт для осмотра в сопровождении своего первого офицера Совала . После того, как Блэк отклоняет просьбу Арчера о капитанстве нового корабля, Арчер дезинтегрирует его с помощью фазерного пистолета.

Арчер произносит речь перед офицерами обоих кораблей, говоря, что они должны выступить против Звездного флота и Империи. Совал и Т'Пол встречаются, размышляя о будущем, где инопланетные виды будут уважаться и рассматриваться как равные; они убеждают Флокса присоединиться к их движению и саботировать Defiant . Как единственный инопланетянин, которому разрешено оставаться на борту, он успешно отключает системы корабля. Затем Совал на Avenger атакует, но Такер отключает Флокса и восстанавливает питание. Defiant уничтожает своего нападавшего. Когда Сато и Арчер празднуют в капитанской каюте, Арчер умирает после отравления Сато, и мы видим, что Мейвезер теперь в союзе с Сато. Добравшись до Земли на передовом и мощном Defiant , Сато связывается с адмиралом Гарднером, требуя его сдачи и объявляя себя «императрицей Сато».

Производство

Написание и съёмка

Идея включить зеркальную вселенную в «Энтерпрайз» возникла из предложения, в котором должен был участвовать Уильям Шетнер.

Идея возвращения в зеркальную вселенную в «Энтерпрайзе » была впервые предложена Джудит и Гарфилдом Ривз-Стивенсами . В « Зеркале, зеркале » поле тантала использовалось несколько раз и считалось дезинтегратором . Ривз-Стивенсы предположили, что это можно объяснить тем, что вместо того, чтобы убивать своих жертв, поле вместо этого переносило их назад во времени в исправительную колонию в основной вселенной. Затем «Энтерпрайз» натыкался на исправительную колонию, встречаясь с Тиберием , которого изображал Уильям Шетнер. [7]

Тиберий хотел бы использовать транспортер на борту «Энтерпрайза» , чтобы вернуться в свою собственную вселенную, но обнаруживает, что он еще не отделился от основной вселенной и не существует. Затем в эпизоде ​​было бы исследовано создание зеркальной вселенной посредством действий Тиберия и капитана Арчера. Сюжетная линия была представлена ​​Шатнером, который работал с Ривзами-Стивенсами над серией романов «Звездный путь» Shatnerverse , Мэнни Кото , Брэннону Браге и Рику Берману . Берман уже получил предложение от Майка Сассмана о том, что Шатнер должен был изобразить предка капитана Кирка, который был шеф-поваром на « Энтерпрайзе» (NX-01). Эти трое представили идею Шатнеру, но переговоры провалились, и условия его появления в шоу не были согласованы. [7]

Сассман начал разработку сценария, в котором USS Defiant из «The Tholian Web» был возвращен назад во времени вместо Тиберия. [7] Он должен был стать продолжением этого эпизода, а также приквелом к ​​«Mirror, Mirror». [8] Сассман разработал телесценарии для обеих частей эпизода, а Кото внес вклад в историю для второй половины. [9] Было решено провести всю часть в зеркальной вселенной, чтобы сохранить события «Mirror, Mirror» как первый контакт между двумя вселенными. [10] В зеркальной вселенной есть злые дубликаты персонажей из нормальной вселенной. [11] Сассман ранее пытался использовать Defiant в эпизоде ​​второго сезона « Future Tense », но и затраты, и проблемы с сюжетом привели к тому, что его заменили на ранее невиданный временной корабль. [12]

Часть 1 была срежиссирована Джеймсом Л. Конвеем , который ранее снимал эпизод «Расколотое зеркало» сериала «Глубокий космос 9 » , в котором также использовалась Вселенная Зеркала. [1] Часть 2 была срежиссирована Марвином В. Рашем, который обычно был главным оператором в сериале, и работал с Конвеем десятки раз до этого и был знаком с его режиссерским стилем. Раш посмотрел на то, что делалось в Части 1, пока он готовил второй эпизод, и стремился сделать свои эпизоды соответствующими этому и не выглядеть так, будто их явно снимал кто-то другой. [2] На шестой день съемок второй части эпизода было получено известие о том, что Star Trek: Enterprise был отменен UPN в конце сезона, что означало, что «In a Mirror, Darkly» будет частями 94 и 95 из 98 серий Enterprise. [ 9 ] «In a Mirror, Darkly» был последним вкладом Сассмана в шоу; Ранее он был штатным сценаристом Star Trek: Voyager и работал над франшизой Star Trek в течение десяти лет. Позже он описал ее как свою любимую из частей Star Trek , которые он написал, сказав, что «я знал, когда писал их, что они почти наверняка будут последними эпизодами, которые я буду писать для этого конкретного воплощения Star Trek , поэтому я действительно ценил этот опыт». [13] Часть планов Мэнни Кото на пятый сезон Enterprise включала бы возвращение к команде зеркальной вселенной, впервые показанной в «In a Mirror, Darkly». Это было бы в четырех или пяти частях, которые Кото описал как «мини-сериал внутри сериала». [14] [15]

Визуальные эффекты и костюмы

Вступительная последовательность включала повторное использование кадров из фильма «Звездный путь: Первый контакт» , где Зефрем Кокрейн впервые контактирует с вулканцами, за что Джеймс Кромвель и Калли Фредриксен согласились принять минимальные зарплаты Гильдии киноактеров . Герман Циммерман сохранил нижнюю часть судна «Вулкан» из этой сцены и предоставил ее для использования при повторных съемках. [16] В то время как «Энтерпрайз» обычно снимался в цифровом формате, зеркальные сцены «Первого контакта» были сняты на пленку, чтобы они соответствовали внешнему виду оригинальных кадров. [16] Была создана альтернативная последовательность начальных титров, за которую Сассман упомянул Кото. В ней были использованы кадры, использованные в других постановках Paramount Pictures , включая советскую атомную подводную лодку «Коновалов», стреляющую торпедой из фильма «Охота за «Красным Октябрем»» . [16] Другие элементы включают атомный взрыв, линкоры, танки и истребители. [17]

Циммерман руководил строительством полной трехчетвертной декорации, представляющей мостик USS Defiant , которая использовалась с последнего дня съемок первой части этого эпизода. Это был первый случай, когда мостик такого масштаба от звездолета класса Constitution из The Original Series использовался с тех пор, как в 1969 году вышел в эфир последний эпизод « Turnabout Intruder ». В разработке дизайна принимал участие старший иллюстратор Дуг Дрекслер ; ранее он работал над исследованием, которое пошло на воссоздание частей USS Enterprise эпохи The Original Series для эпизода « Trials and Tribble-ations » сериала Star Trek: Deep Space Nine , а также над декорацией, которая была выставлена ​​в Гайд-парке в Лондоне. Другими дизайнерами, включенными в создание декорации, были Анна Паккард, Майкл Окуда и Джеймс Ван Овер. [8] Фактическое строительство декорации было в руках Тома Арпа и его команды. [8] Сассман сказал о декорациях: «Я думаю, что декорации моста замечательны. Я надеюсь, что фанаты будут в восторге, увидев эти декорации снова во всей их красе. Я считаю, что они, вероятно, выглядят лучше оригинала во многих отношениях, если сравнивать их бок о бок». [9]

В этом эпизоде ​​вновь появилась униформа в стиле оригинального сериала : Скотт Бакула в роли Джонатана Арчера носил зеленую тунику с запахом.

Мостик «Энтерпрайза » ранее дважды воссоздавался в сериале «Звёздный путь» с момента окончания «Оригинального сериала» . В эпизоде ​​« Реликвии » сериала « Звёздный путь: Следующее поколение » была реконструирована только инженерная консоль, а кресло капитана и навигационные консоли были арендованы у фаната, а остальные консоли были отредактированы в цифровом виде с использованием синих экранов . [18] Неполные наборы также были воссозданы для эпизода « Глубокий космос 9» «Испытания и триббл-ации», но они включали цифровую вставку актёров в предыдущие кадры « Оригинального сериала» , поэтому полный набор мостика не был воссоздан. [19]

Дополнительные наборы для Defiant были созданы для второй части эпизода, которая включала дизайны, ранее использованные в «Trials and Tribble-ations» для трубы Jefferies . Другие наборы включали комнату отдыха, каюту капитана и комнату для брифингов. Классическую униформу в стиле Original Series носили некоторые основные актеры во второй части; однако съемочная группа по ошибке дала USS Defiant уникальную эмблему униформы, отличную от знаковой эмблемы дельта (наконечник стрелы). Эта ошибка, вероятно, возникла из-за ошибочной теории фанатов о том, что у каждого звездолета в TOS есть своя уникальная эмблема. В эпизоде ​​TOS « The Tholian Web » мы ясно видим мертвую команду Defiant, носящую эмблему дельта. [20] Технически, это не было ошибкой со стороны производства Star Trek Enterprise, потому что каждый линейный корабль должен был иметь свой собственный знак отличия, как это было видно в других эпизодах оригинального сериала, причина, по которой на дополнительных членах актерского состава, занимающих должности на Defiant во время съемок, были знаки отличия в форме USS Enterprise, были связаны с нехваткой денег и плохо сделанными костюмами конца 1960-х годов, которые не выдерживали повторного использования во время съемок третьего сезона. Отмечается, что в середине/конце 1970-х годов было решено объединить знаки отличия в один стиль униформы к эпохе фильмов и большим бюджетам. Бакула носил облегающую зеленую форму, которую ранее носил Шетнер в нескольких эпизодах, включая « The Trouble with Tribbles », в то время как Триннер, Китинг и Монтгомери надели красные рубашки . Бакула пошутил: «У нас что, закончился материал для юбки Джолин?» поскольку Блэлок носил мини-юбку цвета науки и техники в стиле той, что носила Кристин Чапел . Обычные костюмы «Энтерпрайза» также претерпели изменения, причем у тех, которые носили женщины-члены экипажа, часть была удалена, чтобы открыть живот. [9]

Для эпизода также был создан реквизит оригинального сериала , такой как фазеры и PADD. [9] Несмотря на то, что зеркало Enterprise было уничтожено в первой части, во втором эпизоде ​​стоящие декорации были повторно использованы для представления МКС Мститель . [9] И Толианец, и Горн были созданы на этапе пост-продакшна с использованием CGI. В частности, Горн требовал актера в костюме для отслеживания, чтобы актеры могли взаимодействовать с персонажем и дать аниматорам что-то, на что можно наложить CGI . Координатор трюков Винс Дедрик-младший носил костюм для сцен, требующих движения, в то время как Дэвид Андерсон носил его для статических кадров. [9] Сассман также написал биографии для Арчера и Хоши, которые ненадолго появлялись на экране. В них были включены ссылки на то, что Арчер стал президентом Федерации , и что планета под названием Арчер IV, которая ранее появлялась в Star Trek: The Next Generation , на самом деле была названа в его честь. [13]

Кастинг

В «Зазеркалье темном» Вон Армстронг вернулся в «Энтерпрайз» в качестве зеркальной версии своего предыдущего персонажа.

В эпизоде ​​вернулся Вон Армстронг в роли капитана Максимилиана Фореста. Его главный персонаж вселенной, контр-адмирал Максвелл Форест, был убит ранее в этом сезоне в эпизоде ​​« Кузница ». И Бакула, и Армстронг шутили о том, что персонаж пережил две смерти в течение одного сезона, хотя Армстронг также сказал об отношениях между зеркальным Форрестом и зеркальным Хоши, что «за 25 лет [актёрской карьеры] я не получил девушку, но я возвращаюсь сюда и получаю девушку! Это здорово». [8] Гэри Грэм вернулся в роли вулканца Совала, который был научным офицером на борту Мстителя в зеркальной вселенной, а не на своей обычной должности вулканского посла. Грэму дали козлиную бородку в качестве отсылки к Споку из зеркальной вселенной из «Зеркала, зеркала». [9]

Другие приглашенные звезды в «In a Mirror, Darkly» включали Грегори Итцина, который ранее появлялся в роли вулканского коммандос в « Shadows of P'Jem », а также в эпизодах Star Trek: Voyager и Deep Space Nine . Дерек Мадьяр вернулся для своего третьего появления в роли Келби после того, как ранее появлялся в « Affliction » и « Bound ». Писатель Майк Сассман также появился на экране в роли одного из погибших членов экипажа Defiant . [9] С этим эпизодом актриса Маджел Барретт , вдова создателя Star Trek Джина Родденберри , стала единственным актером, который участвовал в каждом сериале Star Trek , включая мультсериал, а также в киносериалах как по оригинальному сериалу , так и по Next Generation . В этом эпизоде ​​она озвучила компьютер звездолета Defiant . [ 21] Ее голос продолжал использоваться в качестве голоса компьютеров Звездного флота после отмены Enterprise в фильмах Star Trek под руководством Дж. Дж. Абрамса . [22]

В этих эпизодах произошли значительные изменения в персонажах основного состава. Линда Парк , которая играет Хоши Сато в сериале, позже сказала, что это были ее любимые эпизоды шоу. Позже она объяснила: «Зеркало Хоши было сильным в том же смысле, в котором сильна Медея , в том же смысле, в котором сильна Клитемнестра , в этом очень архетипичном, воинственном образе женщины». [23] Она отметила, что роль, которую она сыграла в этом эпизоде, продемонстрировала, что она может играть более жесткого персонажа, что позволило ей получить другие роли после окончания сериала. [23]

Связи

Горн, представленный в этом эпизоде, ранее был представлен в научно-фантастической вселенной «Звёздного пути» в эпизоде ​​« Арена» оригинального сериала , который вышел в эфир 19 января 1967 года. [24] В том случае использовался костюм Горна, в то время как для этого эпизода «Звёздного пути: Энтерпрайз» использовалась компьютерная графика . [24]

Прием

Рейтинги

Первая часть «В зеркале, темном» вышла в эфир 22 апреля 2005 года на канале UPN в Соединенных Штатах. [3] Это был 700-й эпизод «Звездного пути» , показанный в прямом эфире. [25] Он получил долю 2,0/3 процента среди взрослых в возрасте от 18 до 49 лет. Это означает, что его посмотрели два процента всех домохозяйств и три процента всех тех, кто смотрел телевизор во время трансляции. [26] Это поставило UPN на пятое место среди основных сетей в течение часа трансляции части, опередив The WB . Это был единственный раз в прайм-тайм, когда UPN обогнал The WB. [27] Вторая часть вышла в эфир на следующей неделе, 29 апреля. [4] Рейтинги были аналогичны первому эпизоду, с еще одной оценкой 2,0/3 процента, и снова занял пятое место в течение временного интервала, опередив The WB. [28]

Комментарий актеров

В статье SyFy 2015 года Скотт Бакула сказал, что этот эпизод был его любимым. [29] Актриса Линда Парк, которая сыграла существенную роль в двухчастном сериале, сказала: «Я думаю, всем известно, что это мои любимые эпизоды». [23] Однако Коннор Триннер и Джон Биллингсли были более критичны; Триннер описал их как «потакающих», в то время как Биллингсли сказал, что они были «сплошь эффектными и без смысла» и «слишком мета». Их коллега по актерскому составу Доминик Китинг не согласился, назвав двухчастный сериал «хорошим развлечением». [30]

Критический ответ

«In a Mirror, Darkly» был представлен в нескольких списках «Лучшее». Двухсерийный эпизод был в целом признан критиками и поклонниками как один из лучших выпусков серии.

Дэвид Бианкулли из New York Daily News назвал эпизоды «лучшими часами Enterprise на данный момент». Он написал: «Однако, самое большое удовольствие от этого эпизода — это его способность удивлять — и делать это не только с чувством истории Trek , но и с чувством юмора». Бианкулли добавил, что «отправляясь на дикую сторону, Enterprise очень хорош, позволяя своим персонажам быть очень плохими». Он оценил эпизод на три с половиной звезды из четырех и сказал, что он был настолько забавным, что «если бы они приняли такое отношение с самого начала, Enterprise , вероятно, все еще летал бы на задания в следующем сезоне». [31]

IGN дал объединенному двойному эпизоду оценку пять из пяти и сказал, что «это может быть эпизод-трюк, но это трюк, который работает почти безупречно и его нельзя пропустить». [32]

Рецензируя первую часть для TrekNation , Мишель Эрика Грин сказала, что ее любимой частью была измененная вступительная последовательность, и описала ее как «веселую и беззаботную в извращенном смысле», но подумала, что заключительные эпизоды сериала были бы лучше, если бы они сосредоточились на реальном экипаже и корабле. [17] Она подумала, что во второй части сериал «слишком тонко растягивает умную идею», и что «часовой „Mirror“ имел бы больше смысла с точки зрения темпа и для Enterprise в целом». [33]

Джамал Эпсикохан на своем сайте Jammer's Reviews дал первому эпизоду оценку три из четырех, [34] а второй части — два с половиной. [35] Эпсикохан описал его как «злой комикс», а относительно первой части: «Назвать этот эпизод чрезмерным было бы преуменьшением. Это час безумного безумия, на который можно пойти ва-банк». [34] Его мнение о второй части заключалось в том, что воссозданные декорации были впечатляющими, но «они заходят так далеко, что возвращаются и пинают себя по собственной заднице. Они переиграны, переиграны и чересчур глупы». [35]

Den of Geek оценил его как эпизод номер один в серии, написав, что эпизод «умудряется включить некоторые из самых изобретательных моментов Enterprise , не в последнюю очередь пересмотренные начальные титры». [36] Джей Гармон из TechRepublic оценил его как пятый лучший эпизод, заявив, что сценаристам удалось включить «радостно злобную и фатальную серию неожиданных двойных кроссов, но также поработать над некоторыми из самых удовлетворяющих и последовательных мифологических шуток, которые Enterprise когда-либо демонстрировал». [37] В списке 100 лучших эпизодов франшизы Star Trek , «In a Mirror, Darkly» был помещен на 40-е место Чарли Джейн Андерс на io9 . [38] Редакторывыпуска Newsweek Star Trek 50th Anniversary написали, что эпизоды «часто заслуживают восхищения Trekker», и включили их на первое место среди«Топ-10» эпизодов Enterprise ; [39] Hollywood Reporter оценил «In a Mirror, Darkly» как 88-й лучший эпизод из всех эпизодов Star Trek . [40] Empire поставил эпизоды на 46-е место из «50 лучших эпизодов Star Trek когда-либо» [41] и на второе место среди лучших эпизодов Enterprise после « Terra Prime ». [42] Wired также выбрал «In a Mirror, Darkly» как лучший извсего сериала Enterprise . [43] SyFy поставил двухсерийную историю на пятое место из семи эпизодов Star Trek Mirror Universe, выпущенных на ту дату. [44] В том же году Vulture написал: «Сериалу потребовалось много времени, чтобы встать на ноги, и он набрал обороты только в последнем сезоне с такими эпизодами, как двухсерийный «In a Mirror, Darkly». [45]

Поклонники на съезде в Лас-Вегасе, посвященном 50-летию сериала, выбрали двухсерийный фильм одним из «Десяти лучших эпизодов «Звездного пути »» всех времен из более чем семисот игровых эпизодов, выпущенных на тот момент. [46]

Награды и номинации

Лора Коннолли, Рома Годдард и Майкл Мур были номинированы на премию «Эмми» за выдающиеся прически в сериале за свою работу над этим эпизодом. [47] [48]

Пресс-релиз для домашних СМИ

«In a Mirror, Darkly» был впервые выпущен для домашнего просмотра как часть четвёртого бокс-сета Star Trek: Enterprise . Он был выпущен на DVD-диске первого региона в США 1 ноября 2005 года. [49] В комплект входил пятнадцатиминутный документальный фильм о происхождении эпизода и предыстории зеркальной вселенной в целом, а также аудиокомментарии Майка Сассмана и Тима Гаскилла к обеим частям эпизода. Ранее комментарии были опубликованы на официальном сайте Star Trek , где Гаскилл является редакторским директором. [50] Впоследствии он стал одним из трёх эпизодов Enterprise , которые были включены в DVD-сет Star Trek: Alternative Realities Collective, выпущенный в 2009 году. Другими эпизодами были « E² » и « Twilight », а также были представлены другие части зеркальной вселенной, включая «Mirror, Mirror» и три из Deep Space Nine . [51] Издание на Blu-ray было выпущено 1 апреля 2014 года. [52]

Ссылки

  1. ^ ab STAFF STARTREK.COM (16 февраля 2012 г.). «Встреча с режиссером Джеймсом Л. Конвеем, часть 2». StarTrek.com .
  2. ^ ab "Встреча с оператором-постановщиком и режиссером "Звездного пути" Марвином Рашем, часть 2". StarTrek.com . 25 июля 2023 г.
  3. ^ ab "In a Mirror, Darkly". Star Trek.com . CBS Interactive . Получено 16 марта 2013 г. .
  4. ^ ab "In a Mirror, Darkly, Part II". Star Trek.com . CBS Interactive . Архивировано из оригинала 13 марта 2013 г. . Получено 16 марта 2013 г. .
  5. ^ "Star Trek: Enterprise Series 4 – 19. In a Mirror, Darkly – Part One". Radio Times . Immediate Media Company . Архивировано из оригинала 23 ноября 2012 г. Получено 4 мая 2021 г.
  6. ^ "Star Trek: Enterprise Series 4 – 19. In a Mirror, Darkly – Part Two". Radio Times . Immediate Media Company . Архивировано из оригинала 23 ноября 2012 г. Получено 4 мая 2021 г.
  7. ^ abc Green, Мишель Эрика (17 марта 2005 г.). «Coto, Writers Reveal Mirror Universe Backstory». TrekNation . Получено 15 марта 2013 г.
  8. ^ abcd "Production Sneak Peak[sic]: Mirroring History". Star Trek.com . CBS Interactive . 27 января 2005 г. Архивировано из оригинала 24 июля 2008 г. Получено 15 марта 2013 г.
  9. ^ abcdefghi "Отчет о производстве: классическое дежавю в "Зеркале" Часть II". Star Trek.com . CBS Interactive . 8 февраля 2005 г. Архивировано из оригинала 7 сентября 2005 г. Получено 15 марта 2013 г.
  10. Star Trek: Enterprise, сезон 4 (DVD). Paramount Home Entertainment. 2008. ASIN  B001BKM9M0.
  11. Энциклопедия научной фантастики и фэнтези Гринвуда. Том 1. Вестпойнт, Коннектикут: Greenwood Press. 2005. С. 212. ISBN 9780313329517.
  12. Дэвенпорт, Каллум (12 мая 2003 г.). «Майк Сассман». TrekNation . Получено 15 марта 2013 г.
  13. ^ ab Cullen, Ian M. (25 ноября 2005 г.). "Sussman's 4th Season Voyages". Sci Fi Pulse. Архивировано из оригинала 28 ноября 2005 г. Получено 16 марта 2013 г.
  14. Паскаль, Энтони (10 августа 2009 г.). «VegasCon09: Брага и Кото говорят о Enterprise Season 5 + Star Trek 2009 и других». TrekMovie.com . Получено 26 марта 2013 г.
  15. Грин, Мишель Эрика (24 февраля 2005 г.). «Кото обсуждает планы на пятый сезон». TrekNation . Получено 26 марта 2013 г.
  16. ^ abc Green, Мишель Эрика (27 апреля 2005 г.). "StarTrek.com предлагает комментарий к 'In a Mirror, Darkly'". TrekNation . Получено 15 марта 2013 г. .
  17. ^ ab Green, Michelle Erica (23 апреля 2005 г.). "In a Mirror, Darkly". TrekNation . Получено 4 мая 2021 г. .
  18. ^ ДеКандидо, Кит (25 сентября 2012 г.). "Star Trek: The Next Generation Rewatch: "Relics"". Tor.com . Tor Books . Получено 16 марта 2013 г. .
  19. ^ Аткинсон, Тори; Майерс, Юджин (14 апреля 2010 г.). «Неделя триблов: повторный просмотр «Испытаний и триблов» сериала «Глубокий космос 9». Tor.com . Tor Books . Получено 16 марта 2013 г. .
  20. ^ "Знаки Звездного Флота Объяснены". Star Trek . Получено 21 июня 2020 г. .
  21. Аткинсон, Тори (19 декабря 2008 г.). «RIP Маджел Барретт-Родденберри». Tor.com . Tor Books . Архивировано из оригинала 15 января 2013 г. . Получено 16 марта 2013 г. .
  22. ^ Перри, Байрон (10 декабря 2008 г.). "Majel Barrett-Roddenberry". Variety . Penske Business Media . Архивировано из оригинала 17 декабря 2008 г. . Получено 16 марта 2013 г. .
  23. ^ abc "Интервью с Линдой Парк". Star Trek.com . CBS Interactive . 10 ноября 2010 г. . Получено 22 марта 2013 г. .
  24. ^ ab DeCandido, Keith RA (21 июля 2015 г.). "Star Trek The Original Series Rewatch: "Arena"". Tor.com . Получено 25 июля 2019 г. .
  25. ^ "Star Trek Joins the 700 Club". Star Trek.com . CBS Interactive . 13 мая 2005 г. Архивировано из оригинала 25 мая 2005 г. Получено 4 мая 2021 г.
  26. Грин, Мишель Эрика (23 апреля 2005 г.). «Рейтинги „Зеркала“ ярко выделяются». TrekNation . Архивировано из оригинала 16 ноября 2005 г. Получено 22 марта 2021 г.
  27. ^ "CBS имеет правильные 'Numb3rs' для пятничной победы". Zap2It . 23 апреля 2005 г. Архивировано из оригинала 23 апреля 2005 г. Получено 22 марта 2013 г.
  28. Грин, Мишель Эрика (30 апреля 2005 г.). «Рейтинги 'Mirror' остаются яркими». TrekNation . Архивировано из оригинала 16 ноября 2005 г. Получено 22 марта 2021 г.
  29. ^ "Скотт Бакула и Доминик Китинг вспоминают лучшие эпизоды Star Trek: Enterprise 10 лет спустя | SYFY WIRE". 4 июня 2019 г. Архивировано из оригинала 4 июня 2019 г. Получено 11 марта 2022 г.{{cite web}}: CS1 maint: бот: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  30. ^ TrekMovie com Staff (22 июня 2020 г.). «Джон Биллингсли: «Звездный путь: Энтерпрайз» нуждался в дальнейшей разработке, был «облажался» из-за робости сети». TrekMovie.com .
  31. ^ Бьянкулли, Дэвид (22 апреля 2005 г.). «'Star Trek': The final frontier». Daily News . Мортимер Цукерман . Архивировано из оригинала 7 мая 2005 г. . Получено 1 апреля 2021 г. .
  32. KJB (21 апреля 2005 г.). «Отчет о Trek: отчет из зеркальной вселенной». IGN .
  33. Грин, Мишель Эрика (1 мая 2005 г.). «В зеркале, темная часть вторая». TrekNation . Получено 22 марта 2013 г.
  34. ^ ab Epsicokhan, Jamahl. "Star Trek: Enterprise "In a Mirror, Darkly, Part I"". Обзоры Jammer . Получено 22 марта 2013 г.
  35. ^ ab Epsicokhan, Jamahl. "Star Trek: Enterprise "In a Mirror, Darkly, Part II"". Обзоры Jammer . Получено 22 марта 2013 г.
  36. Джеймс Хант (4 ноября 2009 г.). «Топ-10 эпизодов Star Trek: Enterprise». Den of Geek . Получено 1 апреля 2021 г.
  37. Гармон, Джей (12 июля 2012 г.). «Пять лучших эпизодов Star Trek: Enterprise всех времен!». TechRepublic . CBS Interactive . Получено 16 марта 2013 г. .
  38. Андерс, Чарли Джейн (2 октября 2014 г.). «100 лучших эпизодов «Звездного пути» всех времен!». io9. Архивировано из оригинала 22 февраля 2016 г. Получено 22 февраля 2016 г.
  39. ^ Эшворт, Джефф, ред. (январь–февраль 2016 г.). «Десять лучших предприятий Newsweek». Newsweek (Star Trek: 50 Years Special Edition). Topix Media Lab. стр. 82–85.
  40. ^ "'Star Trek': 100 величайших эпизодов". The Hollywood Reporter . 8 сентября 2016 г.
  41. ^ "50 лучших эпизодов Star Trek". Empire . 27 июля 2016 г. Получено 29 июня 2019 г.
  42. ^ "Star Trek: The Best And Worst Episodes: Enterprise". Empire . Bauer Consumer Media . Архивировано из оригинала 26 октября 2012 г. Получено 16 марта 2013 г.
  43. ^ Камен, Мэтт (22 сентября 2017 г.). «Познакомьтесь с лучшими эпизодами Star Trek на Netflix». Wired UK . ISSN  1357-0978 . Получено 27 марта 2019 г.
  44. Грэншоу, Лиза (28 августа 2017 г.). «Рейтинг каждого эпизода «Зеркальной вселенной» сериала «Звездный путь». Архивировано из оригинала 28 августа 2017 г. Получено 11 марта 2022 г.
  45. ^ Бастьен, Анжелика Джейд (22 сентября 2017 г.). «Каждый сериал Star Trek, рейтинг». Vulture.com .
  46. ^ "Капитаны телепортируются в Star Trek Las Vegas на 4-й день". Star Trek.com . Архивировано из оригинала 27 февраля 2022 г. . Получено 11 марта 2022 г. .
  47. ^ "База данных Primetime Emmy Award". Emmy Awards . Получено 16 марта 2013 г.
  48. Leao, Gustavo (14 июля 2005 г.). «Enterprise номинирован на три премии «Эмми», Shatner снова номинирован на Boston Legal». TrekWeb. Архивировано из оригинала 4 июня 2013 г. Получено 16 марта 2013 г.
  49. Паппас, Джим (8 ноября 2005 г.). "Обзор DVD: Star Trek Enterprise - The Complete Fourth Season". The Trades. Архивировано из оригинала 10 ноября 2006 г. Получено 16 марта 2013 г.
  50. "Star Trek: Enterprise Season Four". The Digital Fix. 2 декабря 2005 г. Архивировано из оригинала 29 декабря 2013 г. Получено 16 марта 2013 г.
  51. Бирч, Аарон (1 мая 2009 г.). «Обзор DVD-бокса Star Trek: Alternate Realities Collective». Den of Geek . Dennis Publishing . Архивировано из оригинала 2 октября 2018 г. Получено 16 марта 2013 г.
  52. ^ "Final Season Enterprise Blu-ray Set доступен 1 ​​апреля". StarTrek.com. 18 декабря 2013 г. Архивировано из оригинала 28 декабря 2013 г. Получено 11 октября 2014 г.

Внешние ссылки