Валак, сын Сепфора ( иврит : בָּלָק Bālāq ) [1] был царем Моава, описанным в Книге Чисел в еврейской Библии , где рассказывается о его отношениях с пророком и колдуном Валаамом . Валак пытался привлечь Валаама, сына Веора, с целью проклясть мигрирующую израильскую общину. [2] Во время своего путешествия на встречу с князьями Моава, Валаам был остановлен ангелом Господним после того, как он избил свою ослицу . Затем Господь «открыл уста ослицы», чтобы сказать ему, что перед ним стоит ангел с обнаженным мечом. Он говорит ангелу, что вернется домой: «Я согрешил, ибо не знал, что ты стоишь против меня на дороге». Ангел поручает Валааму присутствовать на встрече с князьями Моава, но «говорить только то, что я говорю тебе». [3] Согласно Числам 22:2 и Иисусу Навину 24:9, Валак был сыном Сепфора .
В предыдущей главе Чисел [4] израильтяне, искавшие Землю Обетованную после своего Исхода из Египта , победили хананеев в месте под названием Хорма , а также амореев и народ Васана , а затем приблизились к Моаву. Библейское повествование подчеркивает страхи народа Моава, который был «чрезвычайно напуган» и «болен страхом» (NKJV) или «устрашен» (GNT). [5] Их страхи, по-видимому, связаны с численностью израильского населения и последующим истощением ресурсов , которого можно было бы ожидать, если бы им разрешили занять моавитскую землю.
Валак первоначально совещался со своими союзниками -мадианитянами [6] , чтобы заблокировать поселение израильтян, прежде чем отправить своих старейшин (вместе со старейшинами-мадианитянами) просить Валаама наложить на них проклятие. Мадианитяне, по-видимому, были расположены вместе с моавитянами - согласно Таргуму Ионафана , они были одним союзом людей в то время [7] и, следовательно, имели общий интерес в предотвращении поселения израильтян в этом районе.
После того, как его совместная с Валаамом миссия по проклятию израильтян провалилась, Валак решил объединиться с мадианитянами , чтобы собрать их женщин и совратить израильских мужчин с пути истинного, вовлекая их в прелюбодеяние.
Источники, подробно рассказывающие историю Валака:
Согласно Pulpit Commentary , имя Балака, по-видимому, упоминается на папирусе в Британском музее ; [8] Однако Гардинер и Каминос транскрибируют и переводят это имя как Baꜥalry . [9] [10] В 2019 году Израиль Финкельштейн , Надав Нааман и Томас Рёмер предложили общепринятое прочтение « Дома Давида » на стеле Меши — на самом деле «Валак».
Зоар , основной текст Каббалы , предлагает особую интерпретацию Валака как «Сына Сепфора ». На иврите «Сепфор» (ציפור) означает «птица». Согласно Зоару, это было не имя отца Валака, а скорее ссылка на волшебную металлическую птицу , которую использовал Балак. Как рассказывает Зоар, у такой птицы голова из золота , рот из серебра и крылья из меди, смешанной с серебром, а ее тело сделано из золота; как только птица сделана, ее следует помещать днем в окно, обращенное к Солнцу, а ночью в окно, обращенное к Луне, при этом возжигая перед ней благовония в течение семи дней и семи ночей. После этого птица начинала говорить и предсказывать то, что должно произойти. Только самые искусные волшебники могли соорудить такую птицу. Балак, величайший волшебник своего времени, справился с этим. Птица всегда сидела на плече Валака и шептала ему на ухо, и поэтому его прозвали «Сыном Птицы». Зогар далее рассказывает, что птица сказала Валаку истинные слова пророчества и предупредила его не настраивать себя против Сынов Израиля, а также предсказала суровое наказание, уготованное ему и моавитянам. Тем не менее, Валак упорствовал в своем неправильном пути и был наказан именно так, как предсказала птица. [11]
Откровение 2:12 - 2:14 относится к Валаку. [12]
Балак упоминается в главе 10 книги «2 Мекабьян» , книги, считающейся канонической в эфиопской православной церкви Тевахедо . [13]
Валак — название недельной главы или раздела в годовом еврейском цикле чтения Торы , включающем Числа 22:2–25:9, в котором рассказывается история Валака.
Существуют различные предложенные этимологии имени Валак , все из которых связаны с детьми или «отходами» - Имя Валак в наше время утверждается, что произошло от редко используемого еврейского глагола (balaq), опустошать или оставлять без присмотра (Исаия 24:1,3; Иеремия 51:2). Помимо этого имени, нет никаких производных этого глагола. [ необходима цитата ] Другие предложения: опустошитель (теологический словарь BDB), пустой (список имен Библии NOBS Study) или опустошение (словарь собственных имен Ветхого Завета Джонса).