Ватрослав Ягич [а] ( сербско-хорватское произношение: [ʋâtroslaʋ jώːɡitɕ] ; [2] [3] 6 июля 1838 г. - 5 августа 1923 г.) был хорватским ученым -славистом во второй половине XIX века.
Ягич родился в Вараждине , где он посещал начальную школу, и это место, где он начал свое среднее образование. Он закончил этот уровень образования в гимназии в Загребе . Имея особый интерес к филологии , он переехал в Вену , где он читал лекции по славистике под руководством Франца Миклошича . Он продолжил свое обучение и защитил докторскую диссертацию Das Leben der Wurzel dê in den slavischen Sprachen [ Жизнь корня dê в славянских языках ] в Лейпциге ( Германия ) в 1871 году.
По окончании учебы Ягич вернулся в Загреб, где с 1860 по 1870 год занимал должность профессора в хорватской средней школе.
В 1869 году Ягич был избран действительным членом Югославской академии наук и искусств (ныне Хорватской академии наук и искусств), а также членом-корреспондентом Российской академии наук в Санкт-Петербурге . В следующем, 1871 году, он стал профессором славистики в Одесском университете (Новороссийский университет) и работал также в Берлине , куда он переехал в 1874 году, чтобы стать самым первым профессором славистики в престижном Берлинском университете имени Фридриха Вильгельма . Ягич занимал этот пост до 1880 года, когда он снова переехал и стал преподавателем в Санкт-Петербургском университете .
В 1886 году он вернулся в Вену, где его исследования стали заменой уходящему на пенсию бывшему преподавателю Миклошичу в Венском университете . Здесь он преподавал, занимался исследованиями и публиковался вплоть до своего выхода на пенсию в 1908 году.
Ягич умер в Вене, но был похоронен в родном Вараждине.
Работы Ягича по литературе и языку впервые начали публиковаться в отчетах гимназии, где он работал. В 1863 году вместе со своими коллегами-исследователями Йосипом Торбаром и Франьо Рачки он начал издавать журнал Književnik . В этом журнале он опубликовал несколько статей, посвященных проблемам грамматики, синтаксиса, орфографии и истории языка, используемого хорватами . Его работы были замечены в Югославской академии наук и искусств (JAZU), основанной в Хорватии в 1866 году. Его работы были в основном связаны с глаголами, палеографией , огласовкой языка, народной поэзией и ее источниками. Он полемизировал с Риекской филологической школой , давая уничтожающие рецензии на книги Франа Курелаца Recimo koju [ Скажем несколько слов ] (1860) и Fluminensia (1862), [4] и особенно с доминирующей Загребской филологической школой , представленной Адольфо Вебером Ткалчевичем и Богославом Шулеком , относительно проблем орфографии и произношения ( Naš pravopis [ Наша орфография ], 1864). Хотя ранее он придерживался противоположной позиции ( Quomodo scribamus nos? [ Как мы пишем? ], 1859), в статье 1864 года он критиковал использование Загребской школой окончания -ah в родительном падеже множественного числа существительных, поскольку оно не имело основания в истории языка, вместо этого выступая за окончание -â , в соответствии с нормой, поддерживаемой Вуком Караджичем и его последователями; он также выступал за введение умеренных элементов фонематической орфографии в в остальном морфологическую и этимологическую норму Загребской школы. [5] В своих аргументах он представил методы сравнительного языкознания в Хорватии, [6] и их влияние проложило путь к вуковскому стандарту, преобладающему над стандартом Загребской школы. [7] Однако в последующие десятилетия он также критиковал вуковианскую ученость ( грамматику Маретича 1899 года и словарь Броза и Ивековича 1901 года, среди прочих). [8]
Он подготовил множество критических изданий досовременных текстов, в основном хорватских и старославянских . Он был одним из основателей серии Stari pisci hrvatski [ Старохорватские писатели ], издаваемой JAZU , которая была сосредоточена на публикации хорватской литературы от эпохи Возрождения до эпохи иллирийского движения , начиная с издания произведений Марко Марулича (1869, совместно редактировал Ягич и Иван Кукульевич-Сакчинский ). Для этой серии Ягич также редактировал работы Шишко Менчетича и Джоре Држича (1870), Мавро Ветрановича (1871-1872, совместно с Иваном Августом Казанчичем и Джуро Даничичем ), а также Николы Димитровича и Николы Налешковича (1872, соавтор). -под редакцией Даничича). [9] В других местах он опубликовал критические издания средневековых хорватских текстов, глаголических старославянских текстов, таких как Codex Zographensis (1879 г.), Codex Marianus (1883 г.), Киевский миссал и Fragmenta Vindobonensia (1890 г.) и других. [10]
В Берлине он начал издавать Archiv für slavische Philologie (Архив славянской филологии) в 1875 году и продолжал редактировать его в течение 45 лет. Периодическое издание привлекло внимание ученых и широкой общественности к славянам , усилив их интерес к славянским языкам и их культуре. Оно также подтвердило важность славистики, ее методологии и ее обоснованность как научной дисциплины.
Находясь в Вене, он намеревался написать энциклопедию, связанную с филологией славян. Эта идея привела его к написанию « Истории славянской филологии » . Книга была издана в Санкт-Петербурге в 1910 году и подробно описывала развитие славистики с начала до конца XIX века.
В своей работе о старославянском языке он пришел к выводу и доказал, что язык возник не на центральных равнинах Паннонии , как это ранее утверждали Ерней Копитар и Франц Миклошич , а в южной Македонии . [11] В последние годы жизни он также изучал жизнь и творчество Юрая Крижанича (1618–1683), доминиканского священника, который проявлял значительный интерес к панславизму и сотрудничеству католицизма и православия.
Работа Ягича считается впечатляющей по масштабу и качеству: хорватский лингвист Йосип Хамм заметил, что собрание сочинений Ягича, если собрать его вместе, составило бы более 100 томов большого формата, и считает, что его работа поставила славистику на один уровень с другими основными филологическими направлениями. [12]
Среди его самых известных учеников были польский славист Александр Брюкнер и украинский поэт и ученый Иван Франко .
Полные библиографии произведений Ягича опубликованы в журналах Izabrani kraći spisi (1948) и в Zbornik o Vatroславу Jagiću II: Bibliografija / Literatura (под ред. Тихомила Маштровича, 2007).
Таким образом, мы полагаем, что школы хрватских вузов и завршной фазы стандартизации хрватской ежики, где она находится в крае.
U tom je smislu ozbiljno prigovorio Maretićevoj gramatici i Broz-Ivekovićevu rječniku (
Archiv für slavische Philologie
, 1890, 1901–02) te se pokazuje kao najkvalificiraniji kriticar vukovaca.