stringtranslate.com

Путешествие на Луну

Путешествие на Луну ( фр . Le voyage dans la lune ) [a] — французский научно-фантастический приключенческий фильм 1902 года , написанный, срежиссированный и спродюсированный Жоржем Мельесом . Вдохновленный романом Жюля Верна 1865 года « С Земли на Луну» и его продолжением 1870 года «Вокруг Луны» , фильм повествует о группе астрономов, которые отправляются на Луну в капсуле с пушечным двигателем, исследуют поверхность Луны, сбегают из подземной группы селенитов (лунных жителей) и возвращаются на Землю с плененным селенитом. Мельес возглавляет ансамбль французских театральных исполнителей в роли главного героя профессора Барбенфуйлиса.

Хотя фильм и канул в Лету после ухода Мельеса из киноиндустрии, он был вновь открыт около 1930 года, когда поклонники кино начали осознавать важность Мельеса для истории кино. Оригинальная раскрашенная вручную копия была обнаружена в 1993 году и восстановлена ​​в 2011 году.

«Путешествие на Луну» заняло 84-е место среди 100 величайших фильмов XX века по версии The Village Voice . [6] Фильм остаётся самым известным фильмом Мельеса, а момент, когда капсула приземляется в глазу Луны, остаётся одним из самых знаковых и часто упоминаемых образов в истории кино.

Сюжет

Титульный лист

На собрании Астрономического клуба его президент профессор Барбенфуллис [b] [c] предлагает экспедицию на Луну . После рассмотрения некоторых возражений пять других смелых астрономов — Нострадамус, [d] Алькофрисбас, [e] Омега, Микромегас, [f] и Парафарагарамус — соглашаются с планом. Строится космическая капсула в форме пули, а также огромная пушка, чтобы выстрелить ею в космос. Астрономы отправляются на борт, и их капсула выстреливается из пушки с помощью «морских пехотинцев», большинство из которых играют молодые женщины в матросской форме. Человек на Луне наблюдает за приближающейся капсулой, и в знаковом кадре она попадает ему в глаз. [g]

Благополучно приземлившись на Луне, астрономы выходят из капсулы (без необходимости в скафандрах или дыхательных аппаратах) и наблюдают, как вдалеке поднимается Земля. Утомленные своим путешествием, они разворачивают одеяла и засыпают. Пока они спят, пролетает комета , появляется Большая Медведица с человеческими лицами, выглядывающими из каждой звезды, старый Сатурн высовывается из окна своей кольчатой ​​планеты, а Фиби , богиня Луны, появляется сидящей на качелях в форме полумесяца. Фиби вызывает снегопад, который пробуждает астрономов, и они ищут убежище в пещере, где обнаруживают гигантские грибы. Один астроном раскрывает свой зонтик; он быстро пускает корни и сам превращается в гигантский гриб.

В этот момент появляется селенит ( инсектоидный инопланетный житель Луны, названный в честь одной из греческих богинь луны, Селены ), но его легко убивает астроном, так как существа взрываются, если их ударить с силой. Появляется еще больше селенитов, и астрономам становится все труднее уничтожать их, поскольку они окружены. Селениты захватывают астрономов и отводят их во дворец своего короля. Астроном поднимает короля селенитов с трона и бросает его на землю, заставляя его взорваться.

Астрономы бегут обратно к своей капсуле, продолжая бить преследующих селенитов, и пятеро проникают внутрь. Шестой астроном, сам Барбенфуллис, использует веревку, чтобы опрокинуть капсулу с уступа на Луне в космос. Селенит пытается схватить капсулу в последнюю минуту. Астроном, капсула и селенит падают в космос и приземляются в океане на Земле, где их спасает корабль и отбуксирует на берег. Заключительная сцена (отсутствует в некоторых копиях фильма) изображает праздничный парад в честь возвращения путешественников, включая демонстрацию плененного селенита и открытие памятной статуи с девизом « Labor omnia vincit ». [h]

Бросать

Жорж Мельес

Когда снимался фильм «Путешествие на Луну» , актеры снимались анонимно, и никаких титров не было; практика предоставления начальных и конечных титров в фильмах была более поздним нововведением. [11] Следующие детали актерского состава можно реконструировать на основе имеющихся свидетельств:

Производство

Вдохновение

Стереоскопическая карточка со сценой из романа Жака Оффенбаха « Путешествие в Луну».

Когда в 1930 году его спросили, что вдохновило его на «Путешествие на Луну» , Мельес назвал романы Жюля Верна «С Земли на Луну» (1865) и «Вокруг Луны» (1870). Историки кино, среди которых первым был французский писатель середины XX века Жорж Садуль , часто предполагали, что «Первые люди на Луне » (1901) Герберта Уэллса , французский перевод которого был опубликован за несколько месяцев до того, как Мельес снял фильм, также оказали вероятное влияние. Садуль утверждал, что первая половина фильма (до выстрела снаряда) взята из Верна, а вторая половина, приключения путешественников на Луне и внутри нее, взята из Уэллса. [21]

Помимо этих литературных источников, различные исследователи кино предполагают, что на Мельеса оказали сильное влияние и другие произведения, особенно опера-феерия Жака Оффенбаха «Путешествие под луной» (несанкционированная пародия на романы Верна) и аттракцион «Путешествие на Луну » на Панамериканской выставке 1901 года в Буффало, штат Нью-Йорк . [22] [23] Французский историк кино Тьерри Лефевр выдвигает гипотезу, что Мельес черпал вдохновение из обеих этих работ, но по-разному: по-видимому, он взял структуру фильма — «путешествие на Луну, высадка на Луну, встреча с инопланетянами с уродством, подземный поход, интервью с Человеком на Луне и жестокое возвращение к реальности на Земле» — непосредственно из аттракциона 1901 года, но также включил многие сюжетные элементы (включая присутствие шести астрономов с псевдонаучными именами, телескопы, которые трансформируются в табуреты, лунную пушку, установленную над землей, сцену, в которой Луна, кажется, приближается к зрителю, лунную метель, сцену восхода Земли и путешественников с зонтиками), не говоря уже о пародийном тоне фильма из оперы-феерии Оффенбаха. [24]

Съемки

Мельес (слева) в студии, где снимался фильм «Путешествие на Луну»

Как отмечает научный писатель Рон Миллер , «Путешествие на Луну» было одним из самых сложных фильмов, которые снял Мельес, и в нем использовались «каждый трюк, который он узнал или придумал». [25] Это был его самый длинный фильм на сегодняшний день; [i] как бюджет, так и продолжительность съемок были необычайно щедрыми, стоимостью 10 000 фунтов стерлингов [29] и длившейся три месяца. [30] Операторами были Теофиль Мишо и Люсьен Тенги, которые работали ежедневно с Мельесом в качестве наемных сотрудников для Star Film Company . Помимо своей работы в качестве операторов, операторы Мельеса также выполняли случайные задания для компании, такие как проявка пленки и помощь в установке декораций, а другой наемный оператор, Франсуа Лаллеман, появился на экране в роли морского офицера. [31] Напротив, Мельес нанимал своих актеров по принципу «фильм за фильмом», привлекая талантливых людей из парижского театрального мира, с которым у него было много связей. Им платили один луидор в день, что было значительно выше, чем у конкурентов, и они имели полный бесплатный обед в полдень с Мельесом. [32]

Киностудия Мельеса, которую он построил в Монтрее, департамент Сена-Сен-Дени в 1897 году, [33] представляла собой похожее на теплицу здание со стеклянными стенами и стеклянным потолком, чтобы пропускать как можно больше солнечного света , концепция, используемая большинством студий фотосъемки с 1860-х годов; она была построена с такими же размерами, как и собственный Театр Робера-Удена Мельеса (13,5 × 6,6 м ). [34] На протяжении всей своей кинокарьеры Мельес работал по строгому графику, планируя фильмы утром, снимая сцены в самые светлые часы дня, занимаясь кинолабораторией и Театром Робера-Удена ближе к вечеру и посещая представления в парижских театрах вечером. [32]

В комплект мастерской входит стеклянная крыша, имитирующая настоящую студию.

По воспоминаниям Мельеса, большая часть необычной стоимости «Путешествия на Луну» была обусловлена ​​механически управляемыми декорациями и, в частности, костюмами из селенита, которые были сделаны для фильма из картона и холста. Мельес сам вылепил прототипы голов, ступней и частей коленных чашечек из терракоты , а затем создал для них гипсовые формы . [35] Специалист по изготовлению масок, вероятно, из крупной парижской фирмы по изготовлению масок и коробок Maison Hallé, использовал эти формы для изготовления картонных версий, которые носили актеры. [36] Хотя другие подробности о создании фильма скудны, историк кино Жорж Садуль утверждает, что Мельес, скорее всего, сотрудничал с художником Клоделем над декорациями и с Жанной д'Альси над костюмами. [8] Один из фонов фильма, показывающий внутреннюю часть стеклянной крыши мастерской, в которой строится космическая капсула, был нарисован так, чтобы выглядеть как настоящая стеклянная крыша студии, в которой снимался фильм. [37]

Многие из спецэффектов в «Путешествии на Луну» , как и во многих других фильмах Мельеса, были созданы с использованием техники замещающего сплайсинга , при которой оператор камеры останавливал съемку достаточно долго, чтобы что-то на экране было изменено, добавлено или убрано. Мельес тщательно склеивал полученные кадры вместе, чтобы создать, по-видимому, магические эффекты, такие как превращение телескопов астрономов в табуреты [38] или исчезновение взрывающихся селенитов в клубах дыма. [39] Другие эффекты были созданы с использованием театральных средств, таких как сценическая техника и пиротехника . В фильме также присутствуют переходные растворения . [40]

Псевдо- следящий кадр , в котором камера, кажется, приближается к Человеку на Луне, был выполнен с использованием эффекта, который Мельес придумал годом ранее для фильма «Человек с резиновой головой» . [41] Вместо того, чтобы пытаться переместить свою тяжелую камеру к актеру, он установил кресло с шкивом на рельсовой рампе, поместил актера (по шею покрытого черным бархатом) на кресло и потянул его к камере. [42] В дополнение к своей технической практичности, этот прием также позволил Мельесу контролировать размещение лица в кадре с гораздо большей степенью детализации, чем позволяло перемещение его камеры. [42] Замещающее соединение позволило модельной капсуле внезапно появиться в глазу актера, играющего Луну, завершая кадр. [38] Другой примечательный эпизод в фильме, погружение капсулы в настоящие океанские волны, снятое на месте, было создано с помощью многократной экспозиции , при этом кадр капсулы, падающей на черном фоне, наложен на кадры океана. За кадром следует подводный взгляд на капсулу, всплывающую обратно на поверхность, созданный путем объединения движущейся картонной вырезанной капсулы с аквариумом, содержащим головастиков и воздушные струи. [10] Спуск капсулы с Луны был показан четырьмя кадрами, что заняло около двадцати секунд времени фильма. [43]

Раскрашивание

Цветные отпечатки были сделаны для небольшого процента фильмов Мельеса и рекламировались вместе с черно-белыми версиями по более высокой цене. Примерно с 1897 по 1912 год эти отпечатки (для таких фильмов, как Королевство фей , Невозможное путешествие , Севильский цирюльник и Путешествие на Луну ) были раскрашены вручную в лаборатории Элизабет и Берты Тюилье в Париже. [44] Тюилье руководили студией из двухсот женщин, которые рисовали прямо на пленке кистями в тщательно подобранные цвета. Каждому рабочему был назначен определенный цвет для нанесения на кадр пленки в стиле сборочной линии , и иногда для одного фильма использовалось более двадцати цветов. В среднем лаборатория Тюилье производила около шестидесяти раскрашенных вручную копий фильма. [45]

Музыка

Хотя фильмы Мельеса были немыми, они не предназначались для просмотра в тишине; экспоненты часто использовали bonimenteur , или рассказчика, чтобы объяснять историю по мере ее развития на экране, в сопровождении звуковых эффектов и живой музыки. [46] Сам Мельес проявлял значительный интерес к музыкальному сопровождению своих фильмов и подготовил специальные саундтреки к нескольким из них, включая «Королевство фей» [47] и «Севильский цирюльник » . [48] Он не требовал определенной музыки для какого-либо фильма, предоставляя экспонентам свободу выбора любого сопровождения, которое они считали наиболее подходящим. [49] Когда фильм был показан в мюзик-холле «Олимпия» в Париже в 1902 году, как сообщается, для него была написана оригинальная саундтрек к фильму. [50]

В 1903 году английский композитор Эзра Рид опубликовал фортепианную пьесу под названием « Путешествие на Луну: комическая описательная фантазия» , которая следует за сценой фильма Мельеса и, возможно, была использована в качестве музыки к фильму; [51] она могла быть заказана самим Мельесом, который, вероятно, встречался с Ридом во время одной из своих поездок в Англию. [49] Среди более поздних композиторов, записавших партитуры для «Путешествия на Луну», были Николя Годен и Жан-Бенуа Данкель из Air (для реставрации 2011 года; см. раздел «Раскрашенная вручную версия» ниже), [52] Фредерик Ходжес, [52] Роберт Израэль, [52] Эрик Ле Гуэн, [53] Лоуренс Лехерисси (праправнук Мельеса), [54] Джефф Миллс , [52] Дональд Сосин, [55] и Виктор Янг (для сокращенной версии, представленной в качестве пролога к фильму 1956 года « Вокруг света за 80 дней »). [56]

Стиль

Стиль фильма, как и большинства других фильмов Мельеса, намеренно театральный. Декорации сильно стилизованы, напоминая традиции сцены 19 века, и сняты неподвижной камерой, размещенной так, чтобы вызвать перспективу зрителя, сидящего в театре. [57] [j] Этот стилистический выбор был одним из первых и самых больших нововведений Мельеса.

Хотя изначально он следовал популярной тенденции того времени, снимая в основном фильмы о реальности (короткие документальные фильмы « кусочки жизни » , запечатлевшие реальные сцены и события для камеры), в первые несколько лет съемок Мельес постепенно перешел в гораздо менее распространенный жанр вымышленных повествовательных фильмов, которые он называл своими scènes composées или «искусственно организованными сценами». [11] Новый жанр был в значительной степени обусловлен опытом Мельеса в театре и магии, особенно его знакомством с популярной французской традицией сценического фееризма , известной своими фантастическими сюжетами и захватывающими визуальными эффектами, включая роскошные декорации и механически обработанные сценические эффекты. [59] В рекламе он с гордостью описывал разницу между своими новаторскими фильмами и реальностью, которую все еще снимали его современники: «эти фантастические и художественные фильмы воспроизводят сценические сцены и создают новый жанр, совершенно отличный от обычных кинематографических видов реальных людей и реальных улиц». [60]

Поскольку «Путешествие на Луну» предшествовало развитию повествовательного монтажа фильмов такими режиссерами, как Эдвин С. Портер и Д. У. Гриффит , в фильме не используется кинематографический словарь, к которому позже привыкли американские и европейские зрители, словарь, построенный на целенаправленном использовании таких приемов, как различные углы обзора камеры, монтаж, сопоставление кадров и другие кинематографические идеи. [61] Вместо этого каждая установка камеры в фильме Мельеса разработана как отдельная драматическая сцена, не прерываемая видимым монтажом, подход, соответствующий театральному стилю, в котором был разработан фильм. [62] [k]

Аналогичным образом, исследователи кино отметили, что самый известный момент в фильме «Путешествие на Луну» играет с временной непрерывностью, показывая событие дважды: сначала показано, как капсула внезапно появляется в глазу антропоморфной луны; затем, в гораздо более близком кадре, приземление происходит совсем по-другому и гораздо более реалистично, когда капсула фактически падает в правдоподобную лунную местность. [64] Этот вид нелинейного повествования — в котором время и пространство рассматриваются как повторяющиеся и гибкие, а не линейные и причинные — является весьма нетрадиционным по стандартам Гриффита и его последователей, до развития непрерывного монтажа. Другие режиссеры проводили похожие эксперименты со временем. (Портер, например, широко использовал временную прерывистость и повторение в своем фильме 1903 года « Жизнь американского пожарного» .) [64] [65] Позже, в двадцатом веке, с развитием мгновенного воспроизведения на спортивном телевидении , временное повторение снова стало привычным приемом для экранной аудитории. [64]

Поскольку Мельес не использует современный кинематографический словарь, некоторые исследователи кино создали другие рамки мышления, с помощью которых можно оценивать его фильмы. Например, некоторые недавние академики, хотя и не обязательно отрицают влияние Мельеса на кино, утверждают, что его работы лучше понимать как зрелищные театральные творения, уходящие корнями в сценическую традицию фейерверков XIX века . [ 66]

Аналогичным образом, Том Ганнинг утверждал, что обвинять Мельеса в том, что он не изобрел более интимный и кинематографический стиль повествования, значит не понимать цель его фильмов; по мнению Ганнинга, первое десятилетие истории кино можно считать «кинематографом аттракционов», в котором режиссеры экспериментировали с презентационным стилем, основанным на зрелище и прямом обращении, а не на сложном монтаже. Хотя стиль аттракционов в кинопроизводстве снизился в популярности в пользу более интегрированного подхода «фильма-истории», он остается важным компонентом определенных типов кино, включая научно-фантастические фильмы , мюзиклы и авангардные фильмы . [67]

Темы

Статуя Барбенфуллиса, которую можно увидеть здесь в рамке раскрашенной вручную гравюры, может быть задумана как сатира на колониализм. [68]

Благодаря новаторскому использованию тем научных амбиций и открытий, «Путешествие на Луну» иногда называют первым научно-фантастическим фильмом . [69] [70] [l] В «Краткой истории кино» утверждается, что фильм кодифицировал «многие из основных общих ситуаций, которые до сих пор используются в научно-фантастических фильмах». [72] Возможны и другие жанровые обозначения; Мельес рекламировал фильм как pièce à grand spectacle , [12] термин, относящийся к типу эффектной парижской сценической феерии, популяризированной Жюлем Верном и Адольфом д'Эннери во второй половине девятнадцатого века. [73] Ричард Абель описывает фильм как принадлежащий к жанру феерии , [50] как и Фрэнк Кесслер. [74] Его также можно просто описать как фильм-трюк , всеобъемлющий термин для популярного раннего жанра фильмов — новаторских, наполненных спецэффектами короткометражек — жанра, который сам Мельес систематизировал и популяризировал в своих ранних работах. [75]

«Путешествие на Луну» — фильм сатирического содержания, высмеивающий науку девятнадцатого века, преувеличивая ее в формате приключенческого рассказа. [76] Фильм не претендует на то, чтобы быть научно правдоподобным; настоящие волны в сцене приводнения — единственная уступка реализму. [8] Киновед Элисон Макмэхан называет «Путешествие на Луну» одним из самых ранних примеров патафизического фильма, говоря, что он «нацелен на то, чтобы показать нелогичность логического мышления» с его сатирически изображенными некомпетентными учеными, антропоморфным лунным лицом и невозможными нарушениями законов физики. [77] Историк кино Ричард Абель считает, что Мельес стремился в фильме «перевернуть иерархические ценности современного французского общества и выставить их на посмешище в карнавальном буйстве». [77] Аналогичным образом литературовед и киновед Эдвард Вагенкнехт описал фильм как произведение, «высмеивающее претензии профессоров и научных обществ, одновременно взывая к чувству удивления человека перед лицом неизведанной вселенной». [78]

В сатире фильма также присутствует сильный антиимпериалистический настрой. [4] [68] Киновед Мэтью Соломон отмечает, что последняя часть фильма (парад и поминальная сцена, отсутствующая в некоторых отпечатках) особенно сильна в этом отношении. Он утверждает, что Мельес, который ранее работал как антибуланжистский политический карикатурист, высмеивает империалистическое господство в фильме, представляя своих колониальных завоевателей как неуклюжих педантов, которые безжалостно нападают на инопланетные формы жизни, которые они встречают, и возвращаются с измученным пленником под фанфары самовосхваления. Статуя Барбенфуйлиса, показанная в последнем кадре фильма, даже напоминает напыщенных, задиристых колонизаторов в политических карикатурах Мельеса. [68] Киновед Элизабет Эзра соглашается, что «Мельес высмеивает претензии колонизаторов, описывающих завоевание одной культуры другой», и добавляет, что «его фильм также тематизирует социальную дифференциацию на внутреннем фронте, поскольку иерархические модели на Луне демонстрируют любопытное сходство с земными». [4]

Выпускать

Предварительный набросок Мельеса для постера фильма

Мельес, начавший «Путешествие на Луну» в мае 1902 года, закончил фильм в августе того же года и в том же месяце начал продавать копии французским дистрибьюторам. [35] С сентября по декабрь 1902 года раскрашенная вручную копия « Путешествия на Луну» демонстрировалась в парижском театре Мельеса «Робер-Уден». Фильм демонстрировался после дневных представлений в субботу и четверг, которые проводил коллега и коллега-фокусник Мельеса Жюль-Эжен Легри, который выступал в качестве лидера парада в двух финальных сценах. [19] Мельес продавал черно-белые и цветные копии фильма через свою кинокомпанию Star Film Company , [19] где фильму был присвоен каталожный номер 399–411 [2] [m] и дано описательное название « Pièce à grand spectacle en 30 tableaux» . [12] [n] Во Франции черно-белые отпечатки продавались по цене 560 фунтов стерлингов, а раскрашенные вручную отпечатки — по цене 1000 фунтов стерлингов. [29] Мельес также продавал фильм косвенно через Warwick Trading Company Чарльза Урбана в Лондоне. [19]

Многие обстоятельства, окружающие фильм, включая его необычный бюджет, продолжительность и время производства, а также его сходство с нью-йоркским аттракционом 1901 года, указывают на то, что Мельес особенно хотел выпустить фильм в Соединенных Штатах. [30] [o] Из-за разгула пиратства фильмов Мельес так и не получил большую часть прибыли от популярного фильма. [81] В одном из отчетов сообщается, что Мельес продал копию фильма парижскому фотографу Шарлю Гершелю для использования в алжирском театре, при строгом условии, что копия будет показана только в Алжире. Гершель продал копию и различные другие фильмы Мельеса сотруднику Edison Manufacturing Company Альфреду С. Абади , который отправил их напрямую в лаборатории Эдисона для копирования и продажи компанией Vitagraph . Копии фильма распространились по другим фирмам, и к 1904 году Зигмунд Любин , компания Selig Polyscope и Эдисон стали его перераспределять. [19] Фильм Эдисона даже предлагался в раскрашенной вручную версии по более высокой цене, как это делал Мельес. [44] Мельес часто вообще не был указан в титрах; в течение первых шести месяцев проката фильма единственным американским кинопрокатчиком, указавшим Мельеса в рекламе фильма, был Томас Линкольн Талли , [82] который выбрал фильм в качестве инаугурационной презентации своего Electric Theater. [29]

Чтобы бороться с проблемой пиратства фильмов, которая стала очевидной во время выхода «Путешествия на Луну» , Мельес открыл в Нью-Йорке в 1903 году американский филиал Star Film Company , которым руководил его брат Гастон Мельес . Офис был предназначен для прямой продажи фильмов Мельеса и для их защиты путем регистрации в соответствии с авторскими правами США. [83] Введение к англоязычному изданию каталога Star Film Company гласило: «Открывая фабрику и офис в Нью-Йорке, мы готовы и полны решимости энергично преследовать всех контрафактистов и пиратов. Мы не будем говорить дважды, мы будем действовать!» [84]

Различные торговые соглашения были заключены с другими кинокомпаниями, включая American Mutoscope и Biograph , Warwick Trading Company , Charles Urban Trading Co., студию Роберта У. Пола и Gaumont . [83] В ходе этих переговоров цена продажи отпечатков в размере 0,15 долл. США за фут была стандартизирована на всем американском рынке, что оказалось полезным для Мельеса. Более поздняя стандартизация цен компанией Motion Picture Patents Company в 1908 году ускорила его финансовый крах, поскольку его фильмы были непрактично дорогими по новым стандартам. После 1908 года его фильмы вышли из моды, поскольку причудливая магия вышла из моды. [83]

Прием

Согласно мемуарам Мельеса, его первые попытки продать «Путешествие на Луну» французским ярмарочным экспонентам потерпели неудачу из-за необычно высокой цены фильма. Наконец, Мельес предложил одному из таких экспонентов бесплатно одолжить копию фильма для показа. Аплодисменты с самого первого показа были такими восторженными, что посетители ярмарки держали театр заполненным до полуночи. Экспонент немедленно купил фильм, и когда ему напомнили о его первоначальном нежелании, он даже предложил добавить 200 фунтов стерлингов в качестве компенсации «за неудобства [Мельеса]». [84] Фильм имел явный успех во Франции, непрерывно демонстрируясь в мюзик-холле «Олимпия» в Париже в течение нескольких месяцев. [50]

«Путешествие на Луну» было встречено с особым энтузиазмом в Соединенных Штатах, где (к огорчению Мельеса) его пиратство Любином, Селигом, Эдисоном и другими дало ему широкое распространение. Демонстраторы в Нью-Йорке , Вашингтоне, округ Колумбия , Кливленде , Детройте , Новом Орлеане и Канзас-Сити сообщили о большом успехе фильма в своих кинотеатрах. [85] Фильм также имел успех в других странах, включая Германию, Канаду и Италию, где он был показан в качестве главного аттракциона до 1904 года. [85]

«Путешествие на Луну» было одним из самых популярных фильмов первых нескольких лет двадцатого века, с которым могла соперничать лишь горстка других ( среди них были такие же впечатляющие фильмы Мельеса, как «Королевство фей» и «Невозможное путешествие »). [86] В конце жизни Мельес заметил, что «Путешествие на Луну» было «конечно, не одним из моих лучших», но признал, что его широко считали его шедевром и что «оно оставило неизгладимый след, потому что было первым в своем роде». [87] Фильмом, которым Мельес гордился больше всего, был «Человечество сквозь века » (1908), серьезная историческая драма, ныне считающаяся утерянной . [88]

Повторное открытие

Черно-белая печать

Незавершенная версия « Путешествия на Луну» Лероя ; продолжительность 00:11:10
Восстановленная черно-белая копия « Путешествия на Луну» ; продолжительность 00:12:47

После финансовых трудностей и упадка Мельеса большинство копий его отпечатков были утеряны. В 1917 году его офисы заняли французские военные, которые расплавили многие из фильмов Мельеса, чтобы собрать следы серебра из кинопленки и сделать каблуки для ботинок из целлулоида. Когда в 1923 году был снесен Театр Робера-Удена, хранившиеся там отпечатки были проданы на вес продавцу подержанной пленки. Наконец, в том же году у Мельеса случился внезапный приступ ярости, и он сжег все свои оставшиеся негативы в своем саду в Монтрее. [89] В 1925 году он начал продавать игрушки и сладости с лотка на вокзале Монпарнас в Париже. [90] «Путешествие на Луну» было в значительной степени забыто историей и оставалось незамеченным в течение многих лет. [86]

Благодаря усилиям энтузиастов истории кино, особенно Рене Клера , Жана Жоржа Ориоля и Поля Жильсона , Мельес и его работы были заново открыты в конце 1920-х годов. «Гала Мельеса» состоялся в зале Плейель в Париже 16 декабря 1929 года в честь режиссера, и в 1931 году он был награжден орденом Почетного легиона . [91] Во время этого возрождения интереса к Мельесу, менеджер кинотеатра Жан Моклер и ранний экспериментатор в области кино Жан Акме Лерой оба независимо друг от друга отправились на поиски сохранившейся копии « Путешествия на Луну» . Моклер получил копию из Парижа в октябре 1929 года, а Лерой нашел одну в Лондоне в 1930 году, хотя обе копии были неполными; У Mauclaire's отсутствовала первая сцена, а у LeRoy's отсутствовала вся финальная сцена с парадом и памятной статуей. Эти гравюры время от времени демонстрировались на ретроспективах (включая Gala Méliès), показах авангардного кино и других особых случаях, иногда в презентациях самого Мельеса. [92]

После смерти Лероя в 1932 году его коллекция фильмов была куплена Музеем современного искусства в 1936 году. Приобретение музеем и последующие показы « Путешествия на Луну » под руководством куратора фильмов MoMA Айрис Барри снова открыли фильм широкой аудитории американцев и канадцев [92] и окончательно утвердили его как веху в истории кино. [38] Неполная копия Лероя стала наиболее часто встречающейся версией фильма и исходной копией для большинства других копий, включая копию Cinémathèque Française . [92] Полная версия фильма, включая всю последовательность празднования, была окончательно реконструирована в 1997 году из различных источников Cinémathèque Méliès , фондом, основанным семьей Мельес. [93]

Раскрашенная вручную печать

Восстановленная раскрашенная вручную гравюра « Путешествия на Луну»

Известно, что раскрашенные вручную копии « Путешествия на Луну» не сохранились до 1993 года, когда одна из них была передана в Filmoteca de Catalunya анонимным дарителем как часть коллекции из двухсот немых фильмов. [94] Неизвестно, была ли эта версия, раскрашенная вручную копия, снятая с негатива второго поколения, раскрашена в лаборатории Элизабет Тюилье, но использованные перфорации указывают на то, что копия была сделана до 1906 года. Флаг, развевающийся во время сцены запуска в этой копии, окрашен так, чтобы напоминать флаг Испании , что указывает на то, что раскрашенная вручную копия была сделана для испанского экспонента. [95]

В 1999 году Антон Хименес из Filmoteca de Catalunya упомянул о существовании этой копии, которая, по его мнению, находилась в состоянии полного разложения, Сержу Бромбергу и Эрику Ланге из французской кинокомпании Lobster Films. Бромберг и Ланге предложили обменять недавно вновь обнаруженную пленку Сегундо де Шомона на раскрашенную вручную копию, и Хименес согласился. Бромберг и Ланге консультировались с различными специализированными лабораториями в попытке восстановить пленку, но поскольку катушка с пленкой, по-видимому, разложилась в жесткую массу, никто не верил, что реставрация возможна. В результате Бромберг и Ланге сами принялись за работу по разделению кадров пленки, обнаружив, что только края пленки разложились и застыли вместе, и, таким образом, многие из самих кадров все еще можно было спасти. [96] В период с 2002 по 2005 год различные попытки оцифровки позволили сохранить 13 375 фрагментов изображений с копии. [97] В 2010 году Lobster Films, Groupama Gan Foundation for Cinema и Technicolor Foundation for Cinema Heritage начали полную реставрацию раскрашенной вручную печати. ​​[94] Оцифрованные фрагменты раскрашенной вручную печати были заново собраны и восстановлены, недостающие кадры были воссозданы с помощью черно-белой печати, находящейся во владении семьи Мельес, и преобразованы во времени для показа с подлинной скоростью немого кино, 16 кадров в секунду. Реставрация была завершена в 2011 году [98] в лабораториях Technicolor в Лос-Анджелесе. [99] Стоимость реставрации составила 1 миллион долларов. [100]

Премьера восстановленной версии состоялась 11 мая 2011 года, через восемнадцать лет после ее обнаружения и через 109 лет после ее первоначального выпуска, на Каннском кинофестивале 2011 года с новым саундтреком французской группы Air . [101] Реставрация была выпущена Flicker Alley в двухдисковом Blu-ray и DVD- издании, включающем как цветную, так и черно-белую версии фильма, а также The Extraordinary Voyage , полнометражный документальный фильм Бромберга и Ланге о реставрации фильма, в 2012 году. [102] В The New York Times А. О. Скотт назвал реставрацию «несомненно кинематографическим событием года, а может быть, и столетия». [103]

Наследие

«Экскурсия на Луну» Сегундо де Чомона , ремейк фильма; время выполнения 00:06:46

Как отмечает A Short History of Film , «Путешествие на Луну» объединило «зрелище, сенсацию и техническое волшебство, чтобы создать космическую фантазию, которая стала международной сенсацией». [72] Фильм оказал глубокое влияние на более поздних режиссеров, привнеся креативность в кинематографическую среду и предлагая фантазию для чистого развлечения, что было редкой целью в кино в то время. Кроме того, новаторские методы монтажа и спецэффектов Мельеса широко копировались и стали важными элементами этой среды. [104] Фильм также подстегнул развитие кинематографической научной фантастики и фэнтези, продемонстрировав, что научные темы работают на экране и что реальность может быть преобразована камерой. [72] [105] В интервью 1940 года Эдвин С. Портер сказал, что именно посмотрев «Путешествие на Луну» и другие фильмы Мельеса, он «пришел к выводу, что картина, рассказывающая историю, может вернуть зрителей в кинотеатры, и начал работать в этом направлении». [38] Аналогично, Д. У. Гриффит просто сказал о Мельесе: «Я всем ему обязан». [13] Поскольку этим американским режиссерам широко приписывают разработку современной техники повествования в кино, литературовед и киновед Эдвард Вагенкнехт однажды подытожил важность Мельеса для истории кино, заявив, что Мельес «глубоко повлиял как на Портера, так и на Гриффита, а через них и на весь ход американского кинопроизводства». [78]

Он остаётся самым известным фильмом Мельеса, а также классическим примером раннего кинематографа, с изображением капсулы, застрявшей в глазу Человека на Луне, особенно хорошо известным. [106] Фильм многократно упоминался в других творческих работах, [19] начиная с несанкционированного ремейка Сегундо де Шомона 1908 года «Экскурсия на Луну» [107] и заканчивая обширной данью уважения Мельесу и фильмом в романе Брайана Селзника 2007 года «Изобретение Уго Кабре» и его экранизацией Мартина Скорсезе 2011 года «Уго» . [108] Киновед Эндрю Дж. Рауш включает «Путешествие на Луну» в число «32 самых важных моментов в истории [кино]», говоря, что он «изменил способ производства фильмов». [109] В эссе Кьяры Феррари о фильме в сборнике «1001 фильм, который нужно посмотреть, прежде чем умереть» , где « Путешествие на Луну» указано в качестве первой записи, утверждается, что фильм «непосредственно отражает театральную личность своего режиссера» и что фильм «заслуживает законного места среди вех в истории мирового кино». [104]

Смотрите также

Ссылки

Примечания

  1. ^ A Trip to the Moon , общепринятое англоязычное название, [2] [4] впервые было использовано в американских каталогах Мельеса. В британских каталогах фильм изначально назывался Trip to the Moon , без начального артикля. [5] Аналогично, хотя фильм впервые продавался во Франции без начального артикля в названии, [5] впоследствии он стал широко известен как Le Voyage dans la Lune . [2] [4]
  2. Имена собственные взяты из авторизованного англоязычного каталога-описания фильма: см. Méliès 2011a, стр. 227–29.
  3. ^ Barbenfouillis по-французски означает «Спутанная борода». [7] Название, вероятно, пародирует президента Импи Барбикена, героя романа Жюля Верна « С Земли на Луну» ; Мельес ранее использовал это имя в другом контексте в 1891 году для сценического магического номера «Le Décapité Recalcitrant». [8]
  4. ^ Имя предполагаемого пророка .
  5. ^ Алькофрибас — псевдоним Франсуа Рабле .
  6. ^ Имя космического путешественника из одноимённого рассказа Вольтера .
  7. Изображение представляет собой визуальный каламбур : фраза dans l'œil , буквально «в глаз», является французским эквивалентом английского слова « bullseye ». [9]
  8. ^ «Labor omnia vincit» в переводе с латыни означает «труд побеждает все». [10]
  9. ^ Общая длина фильма составляет около 260 метров (примерно 845 футов) плёнки, [2] что при предпочитаемой Мельесом скорости проекции от 12 до 14 кадров в секунду [26] составляет около 17 минут. [3] Фильмы, снятые в ту же эпоху современниками Мельеса, Edison Manufacturing Company и братьями Люмьер , были в среднем примерно втрое короче. [27] Мельес продолжал снимать более длинные фильмы; его самый длинный фильм, «Завоевание полюса» , длится 650 метров [28] или около 44 минут. [3]
  10. ^ Стационарное положение камеры, которое стало известно как одна из характерных особенностей Мельеса, было одним из важнейших элементов стиля. Хотя он часто перемещал камеру, снимая реальные события на открытом воздухе (например, 15 из 19 его короткометражных фильмов о Парижской выставке 1900 года были сняты с помощью движущейся камеры), он считал театральную точку обзора более подходящей для художественных фильмов, поставленных в его студии. [58]
  11. ^ Спецификация видимого монтажа необходима, поскольку в действительности Мельес использовал много склеивания и монтажа в своих сценах не только для эффектов стоп-трюка, но и для разбиения своих длинных сцен на более мелкие дубли во время производства. Таким образом, «Путешествие на Луну» на самом деле содержит более пятидесяти кадров. Весь такой монтаж был намеренно разработан так, чтобы быть незаметным для зрителя; угол камеры оставался прежним, и действие продолжалось плавно через склеивание посредством тщательного сопоставления кадров. [63]
  12. Более ранний фильм Мельеса «Гюгусс и автоматон» также был номинирован как первый научно-фантастический фильм. [71]
  13. В системе нумерации Мельеса фильмы были перечислены и пронумерованы в соответствии с порядком их производства, и каждый каталожный номер обозначает около 20 метров плёнки; таким образом, «Путешествие на Луну» , длиной около 260 метров, указано под номерами 399–411. [79]
  14. Слово tableau , используемое во французском театре для обозначения «сцены» или «сценического изображения», в каталогах Мельеса относится к отдельным эпизодам фильма, а не к смене сцен; таким образом, Мельес насчитал тридцать tableau в сценах « Путешествия на Луну» . [27]
  15. Историк Ричард Абель отмечает, что истории, связанные с путешествиями на Луну, будь то в печати, на сцене или в качестве тематических аттракционов, были очень популярны в Америке в то время; действительно, предыдущий фильм Мельеса, « Мечта астронома », часто демонстрировался в Соединенных Штатах под названием «Путешествие на Луну». [80]

Цитаты

  1. ^ abc Wemaere & Duval 2011, стр. 186
  2. ^ abcde Hammond, Пол (1974), Marvelous Méliès , Лондон: Гордон Фрейзер, стр. 141, ISBN 0-900406-38-0
  3. ^ abcdef Расчеты частоты кадров производятся с использованием следующей формулы: 845 футов / (( n кадров/с * 60 секунд) / 16 кадров на фут) = x . См. Elkins, David E. (2013), "Tables & Formulas: Feet Per Minute for 35 mm, 4-perf Format", The Camera Assistant Manual Web Site (сопутствующий сайт для The Camera Assistant's Manual [Burlington, MA: Focal Press, 2013]) , получено 8 августа 2013 г..
  4. ^ abcd Эзра 2000, стр. 120–21.
  5. ^ ab Malthête & Mannoni 2008, с. 344
  6. Опрос критиков Village Voice (2001), «100 лучших фильмов», filmsite.org , AMC , заархивировано из оригинала 13 июня 2016 г. , извлечено 2 августа 2013 г.
  7. ^ Розен 1987, стр. 748
  8. ^ abcd Essai de reconstitution, с. 111
  9. ^ Кесслер 2011, стр. 123
  10. ^ Фрейзер 1979, стр. 98
  11. ^ Эзра 2000, стр. 13
  12. ^ abc Malthête & Mannoni 2008, с. 125
  13. ^ ab Cook 2004, стр. 18
  14. ^ Мальтет и Маннони 2008, с. 106
  15. ^ Эзра 2000, стр. 17
  16. ^ Wemaere & Duval 2011, стр. 166
  17. ^ Мальтет и Маннони 2008, с. 88
  18. ^ ab Wemaere & Duval 2011, стр. 165
  19. ^ abcdef Соломон 2011, стр. 2
  20. ^ abc Méliès 2011b, стр. 234: «Я помню, что в «Путешествии на Луну» Луна (женщина в полумесяце) была Блюэтт Бернон, певицей мюзик-холла, Звезды были балеринами из театра Шатле, а мужчины (главные) — Виктор Андре из театра Клюни, Дельпьер, Фаржо — Кельм — Брюнне, певцы мюзик-холла, и я сам, Селениты были акробатами из Фоли-Бержер».
  21. ^ Лефевр 2011, стр. 50, 58
  22. ^ Вемаэр и Дюваль 2011, стр. 166–67
  23. ^ Лефевр 2011, стр. 51–58
  24. ^ Лефевр 2011, стр. 53–58
  25. ^ Миллер, Рон (2006), Специальные эффекты: Введение в магию кино, Twenty-First Century Books, стр. 15, ISBN 978-0-7613-2918-3
  26. ^ Соломон 2012, стр. 191
  27. ^ ab Cook 2004, стр. 15
  28. ^ Мальтет и Маннони 2008, с. 285
  29. ^ abc Фрейзер 1979, стр. 99
  30. ^ ab Lefebvre 2011, стр. 51
  31. ^ Вемаэр и Дюваль 2011, стр. 165–67
  32. ^ Фрейзер 1979, стр. 42–43
  33. ^ Мальтет и Маннони 2008, с. 9
  34. ^ Frazer 1979, стр. 41; размеры из Wemaere & Duval 2011, стр. 163
  35. ^ ab Méliès 2011b, стр. 233–34.
  36. ^ Моррисси, Приска (2014), «Наряд Жоржа Мельеса: происхождение и использование костюмов кинематографических жанров», в Мальтете, Жак; Годро, Андре; Ле Форестье, Лоран (ред.), Мельес, Carrefour des Attractions; suivi de Correspondances de Georges Méliès (1904–1937) , Ренн: Presses universitaires de Rennes, стр. 177–188 (здесь 183)
  37. ^ Фрейзер 1979, стр. 95
  38. ^ abcd Соломон 2011, стр. 6
  39. ^ Вемаэр и Дюваль 2011, стр. 85
  40. ^ Очерк восстановления, с. 112
  41. ^ Фрейзер 1979, стр. 96
  42. ^ Фрейзер 1979, стр. 91–93
  43. ^ Ганнинг, Том (1994), Д. У. Гриффит и истоки американского повествовательного кино: ранние годы в Biograph, University of Illinois Press, стр. 37, ISBN 978-0-252-06366-4
  44. ^ ab Yumibe, Joshua (2012), Moving Color: Early Film, Mass Culture, Modernism, New Brunswick, NJ: Rutgers University Press, стр. 71–74, ISBN 978-0-8135-5296-5
  45. ^ Wemaere & Duval 2011, с. 169
  46. ^ Эзра 2000, стр. 27
  47. ^ Фрейзер 1979, стр. 118
  48. ^ Маркс, Мартин Миллер (1997), Музыка и немое кино: контексты и примеры, 1895–1924, Нью-Йорк: Oxford University Press, стр. 72, ISBN 0-19-506891-2, получено 21 июля 2013 г.
  49. ↑ ab Bayer, Катя (26 мая 2011 г.), «Le Voyage dans la lune de Georges Méliès par Serge Bromberg», Format Court , получено 8 марта 2014 г.
  50. ^ abc Абель, Ричард (1998), Ciné Goes to Town: Французское кино, 1896–1914, Беркли: Издательство Калифорнийского университета, стр. 70, ISBN 9780520912915
  51. Маркс, Мартин (4 февраля 2012 г.), Музыка для путешествия на Луну: малоизвестная английская партитура для знаменитой французской фантазии (тезисы конференции), Американское музыковедческое общество , архивировано из оригинала 9 марта 2014 г. , извлечено 8 марта 2014 г.
  52. ^ abcd Беннетт, Карл, «Путешествие на Луну», Silent Era , получено 7 сентября 2014 г.
  53. ^ «Волшебник Мельес», WorldCat , OCLC  123082747
  54. Лефевр, Франсуа-Оливье (18 апреля 2012 г.), «Жорж Мельес – A la conquête du cinématographe», DVDClassik , получено 7 сентября 2014 г.
  55. ^ "Путешествие на Луну", WorldCat , OCLC  731957033
  56. Кон, Арт (1956), Альманах Майкла Тодда «Вокруг света за 80 дней» , Нью-Йорк: Random House, стр. 59–61
  57. Кук 2004, стр. 15–16.
  58. ^ Малтет 2002, § 2
  59. ^ Senelick, Laurence (2000), "Féerie" , The Cambridge Guide to Theatre , Credo Reference , получено 11 марта 2014 г.
  60. ^ Ковач, Кэтрин Сингер (осень 1976 г.), «Жорж Мельес и фея », Cinema Journal , 16 (1): 1–13, doi : 10.2307/1225446, JSTOR  1225446
  61. ^ Дэнсигер 2007, стр. 3–4
  62. Кук 2004, стр. 14.
  63. ^ Соломон 2011, стр. 6–7
  64. ^ abc Склар, Роберт (1993), Фильм: Международная история средства массовой информации , Нью-Йорк: Гарри Н. Абрамс, стр. 33–36
  65. Кук 2004, стр. 22.
  66. ^ Годро, Андре; Ле Форестье, Лоран (2011), Мельес, carrefour des аттракционы (программа академической конференции), Международный культурный центр Серизи-ла-Саль , получено 23 июля 2013 г.
  67. Кук 2004, стр. 16–17.
  68. ^ abc Solomon 2011, стр. 9–12
  69. ^ Крид, Барбара (2009), Экраны Дарвина: Эволюционная эстетика, время и сексуальная демонстрация в кино, Академические монографии, стр. 58, ISBN 978-0-522-85258-5
  70. Фишер, Деннис (17 июня 2011 г.), Режиссеры научно-фантастических фильмов, 1895–1998, Макфарланд, стр. 9, ISBN 978-0-7864-8505-5
  71. ^ Менвилл, Дуглас; Реджинальд, Р. (1977), Грядущие события: Иллюстрированная история научно-фантастического фильма , Нью-Йорк: Times Books, стр. 3
  72. ^ abc Диксон, Уилер Уинстон; Фостер, Гвендолин Одри (2008), Краткая история кино, Rutgers University Press, стр. 12, ISBN 978-0-8135-4475-5
  73. ^ Марго, Жан-Мишель (2003), «Введение», в Верн, Жюль (ред.), Путешествие сквозь невозможное , Амхерст, Нью-Йорк: Prometheus Books, стр. 13, ISBN 1-59102-079-4
  74. ^ Кесслер 2011
  75. ^ Паркинсон, Дэвид (2012), 100 идей, которые изменили кино , Лондон: Laurence King Publishing, стр. 19
  76. ^ Фрейзер 1979, стр. 98–99.
  77. ^ ab McMahan, Alison (2005), Фильмы Тима Бертона: анимация живого действия в современном Голливуде , Continuum International Publishing Group, стр. 4, ISBN 0-8264-1566-0
  78. ^ ab Wagenknecht 1962, стр. 35–36.
  79. ^ Соломон 2011, стр. 7
  80. ^ Абель 2011, стр. 130–35
  81. ^ Фрейзер 1979, стр. 46
  82. ^ Абель 2011, стр. 136
  83. ^ abc Frazer 1979, стр. 46–48
  84. ^ ab Rosen 1987, стр. 755
  85. ^ ab Solomon 2011, стр. 2–3
  86. ^ ab Solomon 2011, стр. 3
  87. ^ Wemaere & Duval 2011, с. 162
  88. ^ Фрейзер 1979, стр. 191
  89. ^ Фрейзер 1979, стр. 54
  90. ^ Мальтет и Маннони 2008, с. 10
  91. ^ Фрейзер 1979, стр. 55–56.
  92. ^ abc Solomon 2011, стр. 3–5
  93. ^ Соломон 2011, стр. 8
  94. ^ ab Wemaere & Duval 2011, стр. 12
  95. Бромберг, Серж (октябрь 2012 г.), «Le Voyage dans la Lune: Une restauration exemplaire» (PDF) , Journal of Film Preservation , 87 : 13, заархивировано из оригинала (PDF) 7 февраля 2014 г. , получено 12 января 2014 г.
  96. ^ Wemaere & Duval 2011, с. 183
  97. ^ Вемаэр и Дюваль 2011, стр. 183–84
  98. ^ Вемаэр и Дюваль 2011, стр. 184–86
  99. Savage, Sophia (2 мая 2011 г.), «Канны 2011: полностью восстановленная в цвете картина Мельеса «Путешествие на Луну» для показа на открытии фестиваля», Indiewire , дата обращения 23 февраля 2014 г.
  100. Паризи, Паула (10 октября 2017 г.), «Путешествие на Луну: Возрожденный блокбастер», VFX Voice , получено 27 марта 2018 г.
  101. Festival de Cannes (20 мая 2011 г.), «Путешествие на Луну – обратный путь», The Daily 2011 , Каннский кинофестиваль , получено 23 февраля 2014 г.
  102. Flicker Alley (21 января 2012 г.), «Ответы на ваши вопросы — путешествие на Луну в цвете», Flicker Alley , получено 23 февраля 2014 г.
  103. Скотт, АО; Даргис, Манола (14 декабря 2011 г.), «Старомодная слава в эпоху Netflix», The New York Times , стр. AR8 , получено 2 августа 2013 г.
  104. ^ ab Schneider, Steven Jay (1 октября 2012 г.), 1001 фильм, который вы должны посмотреть, прежде чем умрете 2012 г. , Octopus Publishing Group, стр. 20, ISBN 978-1-84403-733-9
  105. ^ Кавин, Брюс Ф. (январь 1992), Как работают фильмы, Издательство Калифорнийского университета, стр. 51, ISBN 978-0-520-07696-9
  106. ^ Соломон 2011, стр. 1
  107. ^ Соломон 2011, стр. 13
  108. Хоберман, Дж. (24 февраля 2012 г.), «Гюго и магия кинообмана», The Guardian , дата обращения 4 мая 2014 г.
  109. ^ Рауш, Эндрю Дж. (2004), Поворотные моменты в истории кино, Citadel Press, ISBN 978-0-8065-2592-1

Библиография

Внешние ссылки