stringtranslate.com

Восточно-Фламандский

Положение восточнофламандского языка (цвет: коричневый ) среди других языков меньшинств, региональных языков и диалектов в Бельгии и Нидерландах

Восточно-фламандский ( голландский : Oost-Vlaams , французский : flamand oriental ) — собирательный термин для двух самых восточных подразделений («истинный» восточно-фламандский, также называемый основным фламандским, [1] и ваасландский) так называемых фламандских диалектов , распространенных на юго-западе голландского языкового ареала, который также включает западно-фламандский . [2] Их положение между западно-фламандским и брабантским привело к тому, что восточно-фламандские диалекты также были сгруппированы с последним. [3] На них говорят в основном в провинции Восточная Фландрия и узкой полосе на юго-востоке Западной Фландрии в Бельгии и восточной части Зеландской Фландрии в Нидерландах . Несмотря на то, что диалекты области Дендер часто обсуждаются вместе с восточно-фламандскими диалектами из-за их местоположения, последние на самом деле являются южнобрабантскими. [4]

История

До появления письменных источников диалектный континуум , который сформировался в области древнеголландского языка, характеризовался в основном различиями с востока на запад, причем на востоке было больше континентальных германских черт, а на западе — больше прибрежных германских черт. [4] В Восточной Фландрии можно отметить, что ни одна типичная восточно- нижнефранконская черта не достигла этого региона, но прибрежные характеристики довольно распространены, хотя и меньше, чем на западе. [4]

В 15 веке доминирующее положение в Нижних землях перешло от графства Фландрия к герцогству Брабант , что принесло с собой экспансию языковых черт из Брабанта, так называемую «Брабантскую экспансию». Поскольку дельта Шельды образовала большой барьер на севере, эти черты были привнесены в основном из Южного Брабанта , в частности из города Брюссель . [4] Район Дендера , вероятно, уже начал этот процесс в 14 веке, но Гент (и, вероятно, остальная часть провинции) сопротивлялся этим изменениям по крайней мере еще столетие, поскольку записи из Гента все еще указывали на фонологию, которая была типичной западнофламандской фонологией в середине 16 века. [4] В конечном итоге, два процесса вызвали распространение брабантских черт в восточной Фландрии:

В то время как второй процесс вызвал довольно широкое распространение некоторых признаков, признаки, распространенные первым процессом, достигли только восточной четверти провинции: районов Дендер и Ваасланд . [4]

Находясь под влиянием французов , австрийцев и испанцев , их языки оказали влияние на словарный состав восточнофламандского языка. [ необходима ссылка ]

Подразделения

Основные диалекты

Переходные и смешанные диалекты

Особого упоминания заслуживает континентальный западнофламандский язык, который, несмотря на то, что является западнофламандским диалектом, имеет некоторый восточнофламандский колорит, поскольку Кортрейк исторически находился под управлением Гента . [8]

Примечательные характеристики

Несмотря на то, что восточнофламандский диалектный регион является одним из самых разнообразных языковых ландшафтов в Бельгии, [4] диалекты имеют некоторые общие черты, которые отличают их от стандартного голландского языка , а также от соседних диалектов:

Фонология

Поскольку реализация фонем в разных восточнофламандских диалектах может существенно различаться, представленные здесь фонемы основаны на наиболее распространенных реализациях основного восточнофламандского языка.

Согласные

Примечания:

Гласные

Следующая таблица дает обзор некоторых распространенных фонем в ударных слогах. Многие восточнофламандские диалекты утратили фонематическое различие долготы гласных, но это различие сделано в следующей таблице для диалектов, которые сохранили его. Кроме того, центральный гласный /ə/ встречается только в безударных слогах и часто сильно редуцирован или даже опущен во многих диалектах. [2] [11]

Примечания:

Дифтонги

В следующей таблице показаны распространённые дифтонги фонем в восточнофламандском языке, но она также включает некоторые аллофоны или альтернативные реализации гласных, упомянутых выше. [2]

Примечания:

Грамматика

Глаголы

Как и во многих других южноголландских диалектах , глагольные конструкции могут принимать различные формы в зависимости от ударения, положения подлежащего и следующего слова. [4] Однако, в отличие от западнофламандского , здесь нет сослагательного наклонения . [10] В следующей таблице приведены общие правила спряжения в настоящем времени и обычный пример zwieren («бросить»). Написание основано на голландской орфографии с добавлением ̊ для обозначения оглушения и ̆ для обозначения сокращения гласных.

Примечания:

Претерит

Как и большинство других германских языков , восточнофламандский различает сильные и слабые глаголы . Несмотря на то, что в восточнофламандском есть несколько сильных глаголов, которые слабы в стандартном голландском , общая тенденция такова, что в восточнофламандском больше слабых глаголов. [4] В отличие от многих других германских языков, правила спряжения сильного претерита точно такие же, как и в настоящем времени. [13] Слабый претерит образуется путем добавления суффикса "- dege " ("- tege ", когда основа заканчивается на глухую согласную) к глагольной основе. [4] В то время как -n обычно добавляется в первом и третьем лице множественного числа, окончание t не добавляется, за исключением нескольких юго-западных диалектов. [13]

Гентский диалект

Диалект столицы провинции, Гента , также отличается от языка окружающего региона. Считается, что брабантская экспансия началась в Генте, что отделило его речь от других фламандских диалектов. Некоторые брабантские черты были экспортированы в другие восточнофламандские диалекты, но многие — нет. Наиболее заметные различия включают в себя отбрасывание n и более экстремальную дифтонгизацию ii и uu . В то же время Гент сопротивлялся многим нововведениям, характерным для сельской Восточной Фландрии. В 19-м и начале 20-го веков был принят французский увулярный r . [17]

Ссылки

  1. ^ аб Хоппенбрауэрс, Кор; Хоппенбрауэрс, Гир (2001): De Indeling van de Nederlandse streektalen. ISBN  90 232 3731 5
  2. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa Taeldeman, Йохан (1979): Het klankpatroon van de Vlaamse диалектен. Een inventariserend overzicht. В Woordenboek van de Vlaamse Dialecten . Инлейдинг.
  3. Бельгия (2005). Кит Браун (ред.). Энциклопедия языка и лингвистики (2-е изд.). Elsevier. ISBN 0-08-044299-4.
  4. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao Taeldeman, Johan (2005): Taal in Stad en Land: Oost-Vlaams.
  5. ^ ab Taeldeman, Йохан (2004): Variatie binnen de Oost-Vlaamse диалектен. В: Azuuë Gezeid, Azuuë Gezoeng'n , Vol. II: Ост-Флаандерен. Музыка Wild Boar WBM 21902.
  6. ^ аб Ван Дриэль, Ло (2004): Таал в Stad en Land: Zeeuws.
  7. ^ ab Taeldeman, Йохан (1979): Op fonologische verkenning в Zeeuws-Vlaanderen. Таал эн Тонгвал. Tijdschrift voor de studie van de Nederlandse volks- en streetalen , 31, 143-193
  8. ^ ab Debrabandere, Франс (1999), «Кортейк», в Круйсене, Джоп; ван дер Сийс, Николин, Хондерд Джаар Стадстаал, Uitgeverij Contact, стр. 289–299.
  9. ^ Омс, Миет; Ван Кеймелен, Жак (2005): Таал в Стад-ан-Ланде: Фламандский Брабант в Антверпене.
  10. ^ abcdefg Девос, Магда; Вандекеркхове, Рейнхильд (2005): Таал в Стад-ан-Ланде: Западный Флаамс.
  11. ^ abcdefghijklm Лиевврау-Купман, Лодевийк (1950-1954): Гентс Вурденбук . Гент, Эразм.
  12. ^ abcdefgh Тельдеман, Йохан (1999), «Гент», в Круйсене, Джоп; ван дер Сийс, Николин, Хондерд Джаар Стадстаал, Uitgeverij Contact, стр. 273–288
  13. ^ abc Гоман, Тон; Ван Остендорп, Марк; Ван Реенен, Питер; Коорнвиндер, Оэле; Ван ден Берг, Будевейн; Ван Ринен, Анке (2008) Морфологический атлас нидерландских диалектов, часть II. ISBN 9789053567746
  14. ^ abc Бланкарт, Эдгар; Пи, Виллем (1925–1982) Reeks Nederlandse Dialectatlassen
  15. ^ abcd Де Фогелаер, Гюнтер; Нойкерманс, Аннеми; Ван ден Хиде, Вики; Девос, Магда; ван дер Аувера, Йохан (2004): De indeling van de Nederlandse диалектен: синтаксическая перспектива.
  16. ^ Винклер, Йохан (1974): Algemeen Nederduitsch en Friesch Dialecticon . 'с-Грейвенхейдж.
  17. ^ Йохан Тельдеман (1985): De klankstructuren van het Gentse диалект. Een synchrone beschrijving en een историческое и географическое расположение .

Дальнейшее чтение