«Восхитительный Крайтон» — комическая пьеса, написанная в 1902 году Дж. М. Барри .
Барри взял название из прозвища своего соотечественника , полимата Джеймса Крайтона , гения и спортсмена XVI века. Любитель эпиграмм Эрнест, вероятно, является карикатурой на главного героя в произведении Оскара Уайльда «Как важно быть серьезным» . Сюжет может быть взят из «Робинзона Эйланд» , немецкой пьесы 1896 года Людвига Фульда . [1] В этой «сатире на современную суперкультуру в ее отношении к первобытной природе» группа берлинских чиновников (включая капиталиста , профессора и журналиста) терпят кораблекрушение на острове, где секретарь Арнольд становится естественным лидером группы. [2] Современный критик Артур Бингем Уолкли , однако, рассматривал эту связь как просто слух: «Я чувствую себя совершенно безразличным относительно ее точности фактов». [3]
Действие первого акта происходит в Лоум-холле, доме графа Лоума, британского пэра, а Крайтон является его дворецким . Лоум считает классовые различия в британском обществе искусственными. Он пропагандирует свои взгляды во время чаепитий, где слуги смешиваются с его аристократическими гостями, к всеобщему смущению. Крайтон особенно не одобряет, считая классовую систему «естественным результатом цивилизованного общества».
Лоам, его семья и друзья, а также Крайтон терпят кораблекрушение на необитаемом тропическом острове. Находчивый Крайтон — единственный из группы, обладающий практическими знаниями, и он берет на себя, поначалу с неохотой, роль лидера. Эта роль начинает приобретать зловещие оттенки, когда он начинает обучать Эрнеста, одного из молодых аристократов, чтобы тот отвык от вымученных эпиграмм , опуская голову в ведро с водой всякий раз, когда он их пишет. Высшие социальные чины Крайтона сначала сопротивляются его растущему влиянию и расходятся, но в ключевой сцене они возвращаются, показывая свое согласие, принимая еду, которую Крайтон один смог найти и приготовить.
В третьем акте пьеса продвигается на два года вперед. Крайтон цивилизовал остров, занимаясь сельским хозяйством и строительством домов, и теперь, именуемый «Хозяином», обслуживается атрибутами и привилегиями власти, как и его хозяин в Британии. Леди Мэри, дочь Лоума, влюбляется в него, забыв о своей помолвке с лордом Броклхерстом дома. Как раз в тот момент, когда она и Крайтон собираются пожениться у священника, потерпевшего кораблекрушение вместе с ними, раздается звук корабельного орудия. После минутного искушения не раскрывать свое местонахождение, Крайтон делает традиционно приличный выбор и подает сигнал. Когда спасатели приветствуют потерпевших кораблекрушение, он возобновляет свой статус дворецкого.
Подзаголовок «Другой остров» («The Other Island»), финальный акт происходит в Лоум-холле, где статус-кво анте тревожно вернулся. Лоумы и их друзья смущены присутствием Крайтона, так как Эрнест опубликовал ложный отчет о событиях на острове, представив себя и лорда Лоума в ключевых ролях. Леди Броклхерст, мать лорда Броклхерста, расспрашивает семью и слуг о событиях на острове, подозревая, что леди Мэри могла быть неверна лорду Броклхерсту. Домочадцы уклоняются от этих вопросов, за исключением последнего, когда леди Мэри реагирует с шоком – «О нет, невозможно...» – на предположение, что Крайтон может стать дворецким в ее женатом доме. Чтобы защитить ее, Крайтон объясняет невозможность этого из-за того, что он оставил службу, и пьеса заканчивается его и леди Мэри сожалеющим окончательным расставанием.
В пьесе поднимаются серьезные классовые вопросы, которые были спорными в то время. Барри рассматривал более спорное разрешение — в частности, оптимистичный финал с продолжением отношений Крайтона и леди Мэри — но решил, что «партер этого не выдержит». [1]
Спектакль был поставлен Чарльзом Фроманом и открыт в театре герцога Йоркского в Лондоне 4 ноября 1902 года, пройдя чрезвычайно успешные 828 представлений. В главных ролях были Х. Б. Ирвинг в роли Крайтона и Ирен Ванбру в роли леди Мэри Ласенби.
В 1903 году пьеса была поставлена на Бродвее Фроманом , в главных ролях Уильям Джиллетт в роли Крайтона и Сибил Карлайл в роли леди Мэри. Летом 1932 года в Эдинбурге состоялась Королевская командная постановка пьесы. [4]
Джордж К. Тайлер возобновил постановку в театре «Новый Амстердам» в Нью-Йорке в 1931 году с Уолтером Хэмпденом в роли Крайтона, Хьюбертом Брюсом в роли графа Лоума и Фэй Бейнтер в роли леди Мэри Ласенби.
Пьеса была поставлена Edinburgh Gateway Company в 1957 году. [5]
В 1985 году пьеса была поставлена на Королевской бирже в Манчестере с Хью Куарши в роли Крайтона, Джанет Мактир в роли леди Мэри Ласенби, Амандой Донохью в роли леди Кэтрин Ласенби и Эврил Элгар в роли миссис Перкинс.
Пьеса была возобновлена в Лондоне в 1988 году с Эдвардом Фоксом в роли Крайтона и недавно посвященным в рыцари Рексом Харрисоном в роли лорда Лоэма. Наставник Харрисона Джеральд дю Морье играл племянника в оригинальной постановке.
Было две телевизионные версии пьесы. Первая постановка BBC была исполнена вживую дважды в 1950 году и не была записана. Вторая была американским телефильмом 1968 года .
В 2011 году пьеса была адаптирована в качестве субботней пьесы для BBC Radio 4 с Расселом Тови в роли Крайтона.
Пародийная версия была сделана для 3-го сезона Round the Horne . Она называлась «The Admirable Loombucket», с Кеннетом Уильямсом в роли Крайтона.
Фильм 1918 года был снят Дж. Б. Сэмюэлсоном . В фильме 1957 года снимались Кеннет Мор , Салли Энн Хоус и Сесил Паркер .
Пьеса была также экранизирована в менее точных вариантах: