stringtranslate.com

Файделл Эдмунд Гарретт

Фиделл Эдмунд Гарретт (20 июля 1865 — 10 мая 1907), также известный как Эдмунд Гарретт , был британским публицистом, журналистом и поэтом . Он был возвращен в качестве члена парламента Мыса Доброй Надежды в 1898 году от округа Восточная Виктория.

биография

Гарретт родился 20 июля 1865 года и был четвертым сыном Джона Фишера Гаррета, ректора Элтона, Дербишир, и его второй жены Мэри, дочери Годфри Грея. Среди его старших сводных братьев и сестер была суфражистка и дизайнер Рода Гарретт , с которой, как считалось, его мать плохо обращалась. [1] Он получил образование в школе Россалла и Тринити-колледже в Кембридже , где в летнем семестре 1887 года получил степень бакалавра, получив третий класс классической литературы. В университете он более выделялся в Кембриджском союзе , президентом которого он был в 1887 году, чем в школах. Но, хотя он и не получил высокой степени, в других отношениях он впервые продемонстрировал исключительные литературные способности. Некоторые из его переводов поэтов-классиков, а также его оригинальные произведения, содержащиеся в небольшом сборнике студенческих стихов « Рифмы и переводы» , опубликованном в Кембридже в 1887 году, примечательны не только изяществом и легкостью выражения, но и настоящей поэтическое чувство. [2]

Покинув университет, Гаррет присоединился к команде Pall Mall Gazette и быстро зарекомендовал себя как журналист благодаря силе своих убеждений (в то время он был радикалом), свежести своего стиля и счастливому дару юмора. Но он всегда был деликатным, и после двух лет работы в Лондоне его здоровье пошатнулось. Стали очевидными первые симптомы туберкулеза , и его отправили на лечение в Южную Африку. Это привело к временной ремиссии, а его визит в Южную Африку зимой 1889–1890 годов привел к другим последствиям, наиболее важным для его карьеры. [2]

Южная Африка вступала в то время в критический период своей истории, завершившийся войной 1899–1902 годов. Гаррет, молодой человек исключительного ума, не лишенный смелости, весьма обаятельных манер и внешности, быстро уловил суть интересной ситуации и завел знакомство с ведущими актерами драмы. Он завоевал доверие сэра Геракла Робинсона , тогдашнего верховного комиссара по делам Южной Африки, и подружился с Сесилом Родсом , помимо установления более или менее близких отношений с ведущими политиками голландского и немецкого происхождения соответственно Яном Хофмейром и президентом Паулем Крюгером . Результатом стала серия статей в газете Pall Mall Gazette , впоследствии опубликованная в виде книги In Afrikanderland and the Land of Ophir (1891, 2 изд.), которая в 1912 году все еще была лучшим описанием Южной Африки на этом важном этапе развития. его развитие. [2]

Следующие четыре года снова были посвящены, насколько позволяли повторяющиеся приступы плохого здоровья, журналистской работе в Лондоне, сначала для Pall Mall Gazette , затем, с 1893 года, для Westminster Gazette , в первые годы ее карьеры. в любом случае под редакцией друга Гаррета, (сэра) Эдварда Кука . В 1894 году он также произвел перевод «Бранда » Генрика Ибсена на английский язык в оригинальных размерах, который, хотя и не идеален как перевод, поскольку Гаррет не был великим норвежским ученым, но исключительно успешен в воспроизведении духа и поэзии оригинала. [2]

В апреле 1895 года Гарретт вернулся в Южную Африку, чтобы стать редактором Cape Times , ведущей английской газеты на субконтиненте, и самая важная работа в жизни Гаррета была проделана за четыре с половиной года его активного пребывания на этом посту. (апрель 1895 г. - август 1899 г.). Он был не только редактором газеты, но и главным ее автором, и, будучи человеком сильного характера и убеждений, одаренным к тому же необычайной быстротой политической проницательности, он не раз оказывал своим острым пером решающее влияние на ход дел. В быстрой череде волнующих событий этих четырех лет — набег, неудавшееся восстание в Йоханнесбурге, борьба между Родосом и Бондом на мысе, а также между Крюгером и айтландцами в Трансваале , конференция в Блумфонтейне и растущая напряженность. между Великобританией и ЮАР (правительством Трансвааля) Гаррет сыграл ведущую роль. [2]

Его положение в южноафриканской политике стало настолько важным, что он был практически вынужден добавить к своим тяжелым обязанностям редактора « Кейп Таймс» еще и обязанности члена парламента. Вернувшись на всеобщие выборы в Кейптауне в 1898 году в качестве члена от Восточной Виктории, он сразу же занял первое место в Законодательном собрании Кейптауна, а на двух жарких сессиях, предшествовавших войне, он был, пожалуй, самым красноречивым и, безусловно, самым убедительным. выступая на «прогрессивной» (то есть британской) стороне, ибо, горячо поддерживая Родса и политику лорда (тогда сэра Альфреда) Альфреда Милнера , он проявил большой такт в обращении с восприимчивостью своих оппонентов -африканеров . Действительно, политика объединенной Южной Африки, абсолютно автономной в своих делах, но остающейся частью Британской империи, которую он всегда отстаивал, теперь является установленным фактом, с готовностью принимаемым людьми всех партий. Важный вклад Гаррета в этот результат составляет его главный памятный титул. Но огромное физическое напряжение оказалось слишком сильным для его хрупкого телосложения. Летом 1899 года его здоровье окончательно пошатнулось. [3]

Вынужденный покинуть Южную Африку, на поздней стадии туберкулеза, незадолго до начала Второй англо-бурской войны , он провел следующие два или три года в санаториях , сначала на европейском континенте, а затем в Англии, все еще надеясь вопреки надежде, что он возможно, сможет вернуться к активной политической карьере. Уже в январе 1900 года он ушел с поста редакции « Кейп Таймс» , а в 1902 году он также отказался от своего места в палате собрания. Он все еще время от времени, когда его здоровье позволяло прилагать усилия, писал короткие статьи и стихи исключительного достоинства, имеющие непреходящую ценность. [4]

В марте 1903 года Гаррет женился на Эллен Брак ; они встретились как другие пациенты в санатории Восточной Англии в Уистоне, Эссекс. Мисс Брак полностью оправилась от своей неврастении , и именно благодаря ее заботе и преданности жизнь Гаррета была продлена еще на четыре года — годы великого счастья, несмотря на его полную физическую истощенность. [4]

В июне 1904 года Гарретты переехали в коттедж Вивертон-Акр, недалеко от Плимптона , Девон. Гарретт умер там 10 мая 1907 года и был похоронен на кладбище в Брикстоне, Девон . До последнего он время от времени писал, в основном о Южной Африке. В течение месяца после своей смерти он опубликовал в « Стандарт» (12 апреля) статью «Бур в седле», которая не показала потери его прежнего блеска и силы, хотя усилия, затраченные на ее написание, оказались почти фатальными. [4]

Критика теософии

С 29 октября по 8 ноября 1894 года «Вестминстерская газета» опубликовала серию статей Гаррета под названием « Изида очень раскрыта: история великой мистификации Махатмы» . Они были собраны в буклет, вызвавший много споров. [5] Гаррет разоблачил фальсификацию Письм Махатм и раздоры в Теософском обществе после смерти Елены Блаватской . Для разоблачения Гаррет получил теософские документы от Уолтера Горна Олда . [6] [7]

Работает

Гарретт писал короткие статьи и стихи исключительного достоинства, имеющие непреходящую ценность. в частности, его блестящий «Очерк характера Сесила Роудса», опубликованный сразу после смерти Родса в журнале « Современное обозрение» за июнь 1902 года, который на сегодняшний день является наиболее реалистичным и наиболее сбалансированным изображением этой великой личности, написанным к 1912 году. Большой интерес представляют также некоторые из его мемориальных стихов: [4]

Гаррет написал эпитафию, вдохновленную знаменитой эпитафией Симонида в Фермопилах: [8] [9]

Скажите Англии, кто проходит мимо нашего памятника.
Мужчины, которые умерли, служа Ей, отдыхайте здесь, довольны.

Похожий эпитет можно найти на всех обелисках, которые в Эландслаагте и на многих других полях сражений возвышаются над могилами офицеров и солдат Имперской легкой кавалерии , павших во время Второй англо-бурской войны (1899–1902). [10] [11]

Скажите Англии, те, кто проходит мимо этого памятника:
Мы, погибшие, служа ей, отдыхаем здесь довольные. [12]

В первые десятилетия после англо-бурской войны он был хорошо известен [13] , и некоторые мемориалы Первой мировой войны , такие как Военный мемориал в Саутпорте, несут подобные эпитафии. [9] Гаррет был очень доволен, когда его длинная эпитафия бурам и британцам, похороненным бок о бок, была процитирована Г.П. Весселсом в речи примирения. [14] [15] [16] Помимо уже упомянутых работ Гаррет опубликовал: [4]

Колониальная библиотека Гаррета, основанная поклонниками колониализма в его память, была открыта в Кембриджском союзном обществе 23 мая 1911 года. Карандашный портрет сэра Эдварда Пойнтера в 1912 году находился во владении его вдовы. [4]

Примечания

  1. ^ «Гаррет, Агнес (1845–1935), дизайнер интерьеров и суфражистка». Оксфордский национальный биографический словарь . doi : 10.1093/ref: odnb/53628 . Проверено 2 февраля 2024 г.
  2. ^ abcde Милнер 1912, с. 83.
  3. ^ Милнер 1912, стр. 83–84.
  4. ^ abcdef Милнер 1912, с. 84.
  5. ^ Кук 1909, стр. 73–74.
  6. ^ Фаркуар 1915, с. 274.
  7. ^ Сантуччи 2005, с. 274.
  8. Первоначально опубликовано в «African World Annual» (8 декабря 1905 г.), цитируется Куком 1909 г., стр. 269
  9. ^ аб Вандивер 2010, с. lxii.
  10. ^ Кук 1909, с. 269.
  11. ^ Гибсон 1937, с. 203.
  12. ^ Джебб 1907, с. 423.
  13. ^ Литтел и Литтел 1917, с. 92.
  14. ^ Кук 2013, с. 186.
  15. ^ Петри 2013, с. 127.
  16. ^ Текст эпитета бурам и британцам см. Cook 1909, p. 269

Рекомендации

Атрибуция

дальнейшее чтение

Внешние ссылки