Гелерт ( валлийское произношение: [ˈɡɛlɛrt] ) — легендарный волкодав, связанный с деревней Беддгелерт (название которой означает «Могила Гелерта») в Гвинеде , на северо-западе Уэльса . [1] В легенде Лливелин Великий возвращается с охоты и обнаруживает, что его ребенок пропал, колыбель перевернута, а Гелерт с окровавленным ртом. Полагая, что собака сожрала ребенка, Лливелин вытаскивает меч и убивает Гелерта. После предсмертного визга собаки Лливелин слышит крики невредимого ребенка под колыбелью, а также мертвого волка, который напал на ребенка и был убит Гелертом. Лливелин охвачен раскаянием и с большой церемонией хоронит собаку (затем переходя к названию города), но все еще слышит ее предсмертный визг. После того дня Лливелин больше никогда не улыбается.
Эта история представляет собой вариацию мотива народной сказки «Верная собака» , которая живет как городская легенда . Он классифицируется как тип Аарне-Томпсона 178А. [2]
Эта история легла в основу нескольких английских стихотворений, среди которых «Бет Гелерт, или Могила борзой» Уильяма Роберта Спенсера, написанные около 1800 года; [3] «Бет Гелерт» Ричарда Генри Хорна ; [4] «Гелерт» Фрэнсиса Оррея Тикнора [5] и драматическая поэма «Ллевеллин» Уолтера Ричарда Касселса . [6] На эту историю также ссылается Джон Кричли Принс в строках с 24 по 29 его стихотворения «Северный Уэльс»: «Ты не ступал ногой паломника по земле / Где спит собачий мученик недоверия, / Бедный Гелерт, знаменитый в песне, как храбрая гончая / Как всегда охранявшая усадьбу, хижину или зал, / Или прыгнув, ликуя по зову охотника / Как всегда благодарный человек, преданный праху». [7] Несмотря на это, а также несмотря на наличие в деревне холма под названием Могила Гелерта, историки не верят, что Гелерт когда-либо существовал.
Это записано в Диком Уэльсе (1862 г.) Джорджем Борроу , который отмечает это как хорошо известную легенду; Словарем фраз и басен Брюэра , в котором подробно описаны версии одной и той же истории из других культур; и Энциклопедией Наттолла под англизированными написаниями «Геллерт» и «Киллхарт». Джон Фиске обсуждает Гелерта в своих «Мифах и мифотворцах» , с сожалением говоря, что «как швейцарец должен отказаться от своего Телля , так и валлиец должен быть лишен своего храброго пса Геллерта, над жестокой судьбой которого я, признаюсь, пролил больше слез, чем я». следует также относиться к несчастьям многих человеческих героев романов». Он отмечает, что «по сей день посетителю Сноудона рассказывают трогательную историю и показывают место под названием Бет-Геллерт, где до сих пор можно увидеть могилу собаки. Тем не менее, эта история встречается в преданиях у камина почти каждого арийца. люди."
Эта сказка действительно встречается во многих культурах с небольшими вариациями. Альпийская лигурийская поэма R Sacrifisi Dr Can , написанная на лигурийском языке , повествует о том, как пастух застрелил свою овчарку, обнаружив, что она вся в овечьей крови, но позже нашел в конюшне мертвого волка. [8]
В Индии волка заменяет черная змея, а собаку — мангуст . В Египте история гласит, что повар чуть не убил вали за то, что он разбил горшок с травами, но позже обнаруживает, что в горшке находится ядовитая змея. [9]
В малайзийском фольклоре похожая история связана с ручным медведем , которого малайский охотник держал в качестве опекуна своей маленькой дочери. Как и в истории Гелерта, охотник возвращается домой из экспедиции и обнаруживает, что его дочь пропала, а медведь залит кровью. Поспешно думая, что медведь сожрал его дочь, охотник убивает его копьем, но позже находит тело тигра, убитого медведем в защиту дочери охотника, которая вскоре выходит из джунглей, откуда она укрылась. [10]
В диснеевском фильме «Леди и Бродяга» (1955) Бродягу уносят в приют после того, как тетя Сара находит его в детской с перевернутой колыбелью. В этой версии сказки фигура «Гелерта» спасена: Леди удается показать «Джиму Диру» мертвую крысу, спрятанную за занавеской, и родители понимают, что Бродяга на самом деле спас их ребенка от крысы.
В 2002 году студия Incredible Story Studios сняла короткометражный фильм «Возвращение Гелерта», написанный валлийским школьником, в котором изображен призрак Гелерта, возвращающийся, чтобы преследовать Бедгелерта начала 21 века . [11]
Сейчас принято считать, что деревня Бедгелерт получила свое название от раннего святого по имени Киларт или Целерт , а не от собаки. «Могильный» курган приписывают Дэвиду Причарду, владельцу отеля «Коза» в Бедгелерте в конце восемнадцатого века, который связал легенду с деревней, чтобы стимулировать туризм. [12]
На предполагаемой могиле Гелерта есть два сланцевых памятника: один на валлийском , другой на английском языке. Последний гласит:
МОГИЛА ГЕЛЕРТА
В 13 веке у ЛЛИВЕЛИНА, ПРИНЦА СЕВЕРНОГО УЭЛЬСА, БЫЛ ДВОРЕЦ В БЕДДГЕЛЕРТЕ. Однажды он пошёл на охоту без ГЕЛЕРТА, «ВЕРНОЙ ПЕСЫ», КОТОРОГО ПО НЕОБЪЯСНИМЫМ ПРИЧИНАМ ОТСУТСТВУЛО. ПО ВОЗВРАЩЕНИЮ ЛЛИВЕЛИНА, ПРОГУЛЧИК, ПЯТЕННЫЙ И ИЗМАЧАННЫЙ КРОВЬЮ, РАДОСТНО БЫЛ ВСТРЕТИТЬ СВОЕГО ХОЗЯИНА. Встревоженный принц поспешил найти сына и увидел детскую кроватку пустой, постельное белье и пол в крови. БЕЗУМНЫЙ ОТЕЦ ВОнзИЛ МЕЧ В БОК ПСА, ДУМАЯ, ЧТО ЭТО УБИЛО ЕГО НАСЛЕДНИКА. На предсмертный вопль собаки последовал детский плач. ЛЛИВЭЛИН ИСКАЛ И ОБНАРУЖИЛ СВОЕГО МАЛЬЧИКА НЕВРЕДЕННЫМ, НО РЯДОМ С ТЕЛОМ МОГУЧЕГО ВОЛКА, КОТОРОГО УБИЛ ГЕЛЕРТ, ПРИНЦ, ПОЛНЫЙ РАСКАЯНИЕ, ГОВОРЯТ, НИКОГДА НЕ УЛЫБАЛСЯ СНОВА. ОН ПОХОРОНЕН ЗДЕСЬ ГЕЛЕРТА. ТОЧКА НАЗЫВАЕТСЯ БЕДДГЕЛЕРТ.
Ричард Генри Хорн Бет Гелерт.
Уильям Роберт Спенсер Бет-Гелерт.Стих
Фрэнсис Оррей Тикнор Гелерт.Стих