stringtranslate.com

Герцинский лес

Вид на Шварцвальд из Фельдберга (2003 г.); лес представляет собой сильно редуцированный реликтовый участок некогда нетронутого Герцинского леса.

Герцинский лес был древним и густым лесом, который простирался через Западную Центральную Европу, от Северо-Восточной Франции до Карпатских гор , включая большую часть Южной Германии , хотя его границы являются предметом споров. Он образовывал северную границу той части Европы, которая была известна писателям античности. Древние источники [1] неоднозначны относительно того, как далеко на восток он простирался. Многие сходятся во мнении, что Шварцвальд , который простирался на восток от долины Рейна, образовывал западную сторону Герцинского леса, за исключением, например, Луция из Тонгерена . По его словам, он включал множество массивов к западу от Рейна . [2]

Через Рейн на запад простирались леса Silva Carbonaria , леса Арденн и Вогезов . Все эти старые леса древности представляли собой изначальную послеледниковую экосистему умеренного широколиственного леса Европы.

Реликтовые участки этого некогда сплошного леса существуют под многими местными названиями: Шварцвальд , Арденны , Баварский лес , Вогезы , Эйфель , Юрские горы , Швабская Юра , Франконская Юра , Польская Юра , Пфальцский лес , Тевтобургский лес , Аргоннский лес , Морван , плато Лангр , Оденвальд , Шпессарт , Рён , Тюрингенский лес , Гарц , Рауэ-Альб , Штайгервальд , Фихтельские горы , Рудные горы, Крконоше, Богемский лес и Судеты . В современной Чехии и южной Польше он присоединился к лесистым Карпатам . [3] Mittelgebirge , похоже, более или менее соответствуют участку Герцинских гор. Многие современные меньшие леса также были включены, такие как Bienwald и Haguenau Forest . Hercynian Forest может простираться на северо-запад до Veluwe и на восток до Беловежской пущи .

Этимология

Герцинский язык имеет протокельтское происхождение от ɸerkuniā , позднее erkunia . Юлиус Покорный [4] перечисляет герцинский язык как происходящий от * perkʷu- «дуб» (сравните quercus ). Он также определяет название как кельтское . Протокельтский язык регулярно теряет начальный *p, предшествующий гласной, отсюда самые ранние свидетельства в греческом языке как Ἀρκόνια [5] ( Аристотель , взаимозамена e~a, распространенная в кельтских именах), позднее Ὀρκύνιος ( Птолемей , с необъясненным o ) и Ἑρκύνιος δρυμός ( Страбон ). Последняя форма впервые появляется на латыни как Hercynia в произведении «Юлий Цезарь» , унаследовав придыхание и букву y от греческого источника.

Германские формы появляются с f для *p по закону Гримма , возможно, указывая на раннее заимствование из кельтского до того, как он потерял начальную согласную: готское faírguni = «гора, горный хребет», древнеанглийское firgen = «гора, горно-лесная местность». [6] Тем не менее, кельтские и германские слова также могли быть старыми родственниками, или кельтское слово могло быть заимствовано из германского. [7]

Ассимилированный *k w erk w u- был бы регулярным в итало-кельтском языке , и Покорни связывает этноним Querquerni , найденный в Hispania в Галисии , который имеет италийско-венетское название. [8] На самом деле, он не связан напрямую с названием Герцинского леса. Протоевропейский * perkʷu- объясняет ɸerkuniā , позднее erkunia , с регулярным сдвигом > ku , который произошел до ассимиляции *k w erk w u- . [9]

Название Герцинского леса также считается этимологически связанным с литовским богом грома Перкунасом . Он также известен как Перконс на латышском языке ; Перкунс или Перкунос на древнепрусском ; Паркунс на ятвягском и Паркюньс на латгальском .

Вполне возможно, что название гор Гарц в Германии происходит от герцинского, так как Harzсредневерхненемецкое слово, означающее «горный лес». Кроме того, древневерхненемецкое название Fergunna, по-видимому, относится к Рудным горам , а Virgundia (ср. современный лес Virngrund ) — к горному хребту между Ансбахом и Эльвангеном .

Герцинаклассическое название (современная Либадия) небольшого быстрого ручья в Беотии , который вытекал из двух источников близ Лебадеи , современной Ливадеи, и впадал в озеро Копаида . [10]

Древние ссылки

Название цитируется десятки раз у нескольких классических авторов, но большинство ссылок не являются окончательными, например, Герцинский лес - это silvis ac paludibus invia Помпония Мелы , "лес без тропинок и болота" (Mela, De Chorographia , iii.29), поскольку автор предполагает, что читатель знает, где находится лес. Самое раннее упоминание находится у Аристотеля ( Meteorologica ). Он ссылается на горы Аркиния (или Оркиниос ) в Европе, но сообщает нам только, что, как это ни удивительно по его опыту, реки текут оттуда на север. [11]

Во времена Юлия Цезаря этот лес блокировал продвижение римских легионов в Германию . Его немногочисленные утверждения являются наиболее определенными. В De Bello Gallico [12] он говорит, что лес тянется вдоль Дуная от территории гельветов (современная Швейцария ) до Дакии (современная Румыния ). Его подразумеваемая северная граница составляет девять дней пути, в то время как его восточная граница составляет неопределенно больше шестидесяти дней пути. Этот регион очаровал его, даже старые рассказы о единорогах (которые, возможно, представляли северных оленей ). [13] Ссылки Цезаря на лосей и туров и на лосей без суставов, которые прислонялись к деревьям, чтобы спать в бесконечных лесах Германии, вероятно, были более поздними вставками в его Комментариях . [14] Название леса, данное Цезарем, является наиболее употребляемым: Hercynia Silva .

Плиний Старший в «Естественной истории » помещает восточные районы Hercynium jugum , «Герцинской горной цепи», в Паннонию (современные Венгрия и Хорватия ) и Дакию (современная Румыния ). [15] Он также дает нам некоторое драматизированное описание [16] ее состава, в котором близкое соседство лесных деревьев вызывает конкурентную борьбу между ними ( inter se rixantes ). Он упоминает ее гигантские дубы . [17] Но даже он — если рассматриваемый отрывок не является вставленной маргинальной глоссой — подвержен легендам о мрачном лесу. Он упоминает необычных птиц, у которых перья «сияют, как огни ночью». Средневековые бестиарии называли этих птиц эрцинскими . Непроницаемая природа Герцинии Сильвы препятствовала последнему согласованному набегу римлян в лес Друза в 12..9 г. до н.э.: Флор утверждает, что Drusus invisum atque inaccessum in id tempus Hercynium saltum (Hercynia saltus, «земля герцинских ущелий») [18] patefecit . [19]

Изолированные современные остатки герцинского леса определяют его флору как смешанную; Оскар Друде [20] определил ее балтийские элементы, связанные с североальпийской флорой, а североатлантические виды — с циркумполярными представителями. Аналогичным образом Эдвард Гиббон ​​отметил присутствие в лесу оленей — псевдо-цезаревского bos cervi figura — и лосей — псевдо-цезаревского alces . [21] Дикий бык , которого римляне называли урус, также присутствовал, а также европейский бизон и ныне вымерший тур , Bos primigenius . [22]

В римских источниках Герцинский лес был частью этнографической Германии. Есть указание на то, что это обстоятельство было довольно недавним; то есть Посидоний утверждает, что бойи когда-то были там (а также в Богемии , которая названа в их честь). Считается, что до бойев эту область населяло племя геркуниатов, позже мигрировавшее в Паннонию в Иллирии . [ 23] К середине первого века до нашей эры геркуниаты были небольшим племенем, которое располагалось вдоль узкой полосы кельтских поселений недалеко от Дуная , на западной стороне реки, немного западнее современного Будапешта . Их название происходит от древнего протоиндоевропейского слова, обозначающего дуб . Плиний и Птолемей упоминают это племя как civitas peregrina , кочевое племя, пришедшее в Паннонию из чужих краев. О них мало что известно, кроме того, что они выпускали свои собственные монеты ко второму веку до нашей эры. [24] К 40 году н.э. племя было окончательно покорено Римом.

Средневековый период

Монахи, посланные из аббатства Нидералтайх (основанного в восьмом веке), впервые начали возделывать большие лесные массивы Нижней Баварии вплоть до территории нынешней Чешской Республики и основали 120 поселений в Баварском лесу , как стали называть этот участок древнего леса. Лес также упоминается в Hypnerotomachia Poliphili как место действия для аллегории сна в произведении. [25]

Современные ссылки

Немецкий журнал Hercynia , издаваемый университетами и Земельной библиотекой Саксонии-Анхальт, посвящен экологии и экологической биологии.

Некоторые географы применяют термин Герцинский лес к комплексу горных хребтов, горных групп и плато, которые простираются от Вестфалии через Среднюю Германию и вдоль северных границ Австрии до Карпат . [26]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Аристотель, Метеорология i.13.20; Цезарь, VI.25; Тацит , Германия 28 и 30 и Анналы ii.45; Плиний, (как " Hercynius jugum ", iv.25, как " Hercynius saltus " x.67; Ливий, т.24; Птолемей, ii.11.5; Страбон, iv.6.9., vii.1.3, 5 и т. д.
  2. ^ де Тонгр, Люциус. История Эно .
  3. Уолтер Вудберн Хайд отметил эти обозначения в статье «Любопытные животные герцинского леса» The Classical Journal 13.4 (январь 1918:231-245) стр. 231. <https://www.jstor.org/stable/3287817>
  4. ^ Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch ( Индоевропейский этимологический словарь ) 1959, 1059:822-23.
  5. ^ Кох, Джон Т. Кельтская культура: GL . Том 3. Кельтская культура: историческая энциклопедия. ABC/CLIO. 2006. стр. 907. ISBN 1851094407 
  6. Уинфред Филипп Леманн, Хелен-Джо Дж. Хьюитт, Зигмунд Фейст, «Готский этимологический словарь» , стр. 104, «F.11 fairguni».
  7. Гус Кроонен, Этимологический словарь прагерманских языков . Brill, Leiden and Boston, 2013, стр. 136, sv *fergunja- «гора».
  8. Quarqueni , венетский этноним, появляется в книге М. С. Билера « Венетский язык» (издательство Калифорнийского университета по лингвистике, 4 , 1949).
  9. ^ Ксавье Деламар, La langue gauloise: Une approche linguistique du vieux celtique континентальный . Errance, Paris, 2003, стр. 164–165: *perkʷu- > *perku- > протокельтский *(h)ercu- , а не *perkʷu- > **kʷerkʷu- > **perpu- .
  10. Джон Лемприер, Лоренцо да Понте, Джон Дэвид Огилби, Bibliotheca classica , или словарь всех основных имен и терминов, относящихся к географии, топографии, истории, литературе... , (1838) sv "Hercyne".
  11. ^ Единственной рекой, текущей на север, известной греческим и римским географам, был Нил .
  12. Цезарь, Юлий . «De Bello Gallico». Центр электронных текстов, Библиотека Виргинского университета. стр. Книга 6, главы 24 и 25. Архивировано из оригинала 30.12.2002.
  13. ^ Все в его описании подходит к северному оленю, за исключением того, что у животного должен быть только один рог («a media fronte inter aures unum cornu exsistit»).
  14. ^ Доказательства того, что этот доверчивый отрывок не принадлежит Цезарю, впервые были представлены Х. Мейзелем в Jahresberichte des philologischen Vereins zu Berlin (1910:26–29); отрывок часто заключен в скобки. «Тогда, как и сейчас, местные жители, очевидно, говорили все, что приходило им в голову, репортеру, ищущему копию, который не проверял свои источники», — замечает Мигелонн Туссен-Самат ( A History of Food , 2nd. ed. 2009:74), чья забота связана с лосем как с дичью.
  15. Плиний, iv.25
  16. Угрожающий характер непроходимых лесов у Плиния исследуется Клаусом Сальманном в работе «Зарезервированное для вечного наказания: взгляд Плиния Старшего на свободную Германию (HN. 16.1–6)» The American Journal of Philology 108.1 (Spring 1987:108–128) pp 118ff.
  17. ^ Плиний XVI.2
  18. ^ Сравните недоступный Carbonarius Saltus к западу от Рейна
  19. Флор, ii.30.27.
  20. ^ Друде, Der Hercynische Florenbezirk (Лейпциг) 1902 идентифицировал растительные сообщества в реликтовых лесных районах.
  21. ^ Гиббон, Эдвард . «Упадок и разрушение Римской империи». стр. Глава IX, 3-й абзац.
  22. Хайд 1918:231–245, стр. 242 и далее.
  23. ^ Джон Т. Кох, Кельтская культура: историческая энциклопедия , ISBN 1-85109-440-7 , 2006, стр. 907. 
  24. ^ Геркуниаты (галлы) – Исторические файлы
  25. ^ Hypnerotomachia Poliphili , Thames and Hudson, 1999. перевод Джоселин Годвин. С. 14.
  26. ^ Gilman, DC ; Peck, HT; Colby, FM, ред. (1905). "Герцинский лес"  . Новая международная энциклопедия (1-е изд.). Нью-Йорк: Dodd, Mead.