stringtranslate.com

Новая Голландия (Австралия)

Карта Новой Голландии на глобусе Коронелли, построенном в 1681 году.

Новая Голландия ( голландский : Nieuw-Holland ) — историческое европейское название материковой части Австралии .

Впервые это название было применено к Австралии в 1644 году голландским мореплавателем Абелем Тасманом . Какое-то время это название стало применяться на большинстве европейских карт к хваленой «Южной земле» или Terra Australis, даже после того, как ее береговая линия была наконец исследована.

Континент Антарктида , названный позже в 1890-х годах, все еще находился в значительной степени в спекулятивной форме; оно возобновило название Terra Australis (иногда с суффиксом Non Cognita , неизвестно). О его существовании размышляли на некоторых картах с V века в соответствии с теорией «балансировки полушарий».

Лейтенант Джеймс Кук , капитан HMS Endeavour , в 1770 году заявил права британской короны на восточную часть австралийского континента, назвав ее Новым Южным Уэльсом . Британское поселение Сиднея в качестве колонии в 1788 году побудило Великобританию официально объявить восточное побережье Новым Южным Уэльсом, что привело к поиску нового собирательного названия. Новая Голландия никогда не была заселена голландцами, чьи колониальные силы и жизнерадостное население отдавали предпочтение голландской Капской колонии , голландской Гайане , голландской Ост-Индии , голландскому Цейлону и голландской Вест-Индии .

Новая Голландия продолжала использоваться полуофициально и в народе как название всей суши, по крайней мере, до середины 1850-х годов.

История

Во время Золотого века голландских исследований и открытий (ок. 1590–1720-х гг.)

Мельхиседех Тевено ( ок. 1620–1692): Карта Новой Голландии 1644 года, основанная на карте голландского картографа Джоана Блау .

Название Новая Голландия впервые было применено к западному и северному побережью Австралии в 1644 году голландским мореплавателем Абелем Тасманом , наиболее известным благодаря открытию Тасмании (названной им Землей Ван Димена ). Английский капитан Уильям Дампир использовал это имя в своем отчете о двух своих путешествиях туда: первое прибыло 5 января 1688 года и оставалось там до 12 марта; [1] его второе исследовательское путешествие в этот регион было совершено в 1699 году. [2] За исключением названия этой земли, ни Нидерланды , ни Голландская Ост-Индская компания не претендовали на какую-либо территорию в Австралии как на свою собственность. Хотя многие голландские экспедиции посетили побережье в течение 200 лет после первого визита голландцев в 1606 году, длительных попыток создать постоянное поселение предпринято не было. Большинство исследователей этого периода пришли к выводу, что очевидная нехватка воды и плодородной почвы сделала этот регион непригодным для колонизации.

После голландской эпохи

Карта Новой Голландии – Terra Australis 1744 года, составленная Эмануэлем Боуэном .

22 августа 1770 года, после плавания на север вдоль восточного побережья Австралии, Джеймс Кук объявил все «восточное побережье Новой Голландии», которое он только что исследовал, британской территорией. Кук сначала назвал эту землю Новым Уэльсом , но изменил ее на Новый Южный Уэльс . [3] С созданием поселения в Сиднее в 1788 году британцы укрепили свои претензии на восточную часть Австралии, которая теперь официально называется Новым Южным Уэльсом . В поручении губернатору Филиппу граница была определена как 135-й меридиан восточной долготы ( 135° восточной долготы ) [4] ( карта от 25 апреля 1787 года ), взяв линию из карты Мельхиседека Тевено Hollandia Nova—Terre Australe , опубликованной в Relations de Divers Voyages Curieux (Париж, 1663 г.). [5]

Термин Новая Голландия чаще использовался для обозначения только той части континента, которая еще не была присоединена к Новому Южному Уэльсу; а именно это относилось к западной половине континента. В 1804 году британский мореплаватель Мэтью Флиндерс предложил назвать Terra Australis или Австралия для всего континента, оставив «Новую Голландию» для западной части континента. Он продолжал использовать Австралию в своей переписке, пытаясь заручиться поддержкой этого термина. Флиндерс объяснил в письме сэру Джозефу Бэнксу :

Правомерность названия Австралия или Terra Australis, которое я применил ко всей территории, обычно называемой Новой Голландией, должна быть представлена ​​на одобрение Адмиралтейства и ученых-географов. Мне кажется непоследовательным, что Новый Южный Уэльс капитана Кука должен быть поглощен Новой Голландией голландцев, и поэтому я вернулся к первоначальному названию Terra Australis или Великой Южной Земли, под которым его отличали даже голландцы. в 17 веке; поскольку, по-видимому, название Новая Голландия впервые было применено лишь спустя некоторое время после второго путешествия Тасмана, а затем это было задолго до того, как оно вытеснило на картах Т'Зейдт Ландт и не могло распространяться на то, что еще не было известно иметь существование; Таким образом, Новый Южный Уэльс должен оставаться отличным от Новой Голландии; но так как необходимо, чтобы все тело имело одно общее название, поскольку теперь известно (если нет большой ошибки в голландской части), что это, безусловно, одна земля, то я считаю, что это одна, менее исключительная для всех партий и по всем счетам не может быть найдено, чем то, что применяется сейчас. [6] [7]

Карта части Новой Голландии, составленная Уильямом Дампиром в 1699 году.

Его предложение было первоначально отклонено, но новое название было одобрено британским правительством в 1824 году. Западная граница Нового Южного Уэльса была изменена на 129° восточной долготы в 1825 году ( 16 июля 1825 года — карта ). В 1826 году, чтобы упредить французское поселение и претендовать на эту территорию, из-за важности пути в Новый Южный Уэльс британцы основали поселение Олбани на юго-западе Новой Голландии. Губернатор Нового Южного Уэльса Ральф Дарлинг поручил Эдмунду Локьеру командовать экспедицией и приказал ему, если он где-нибудь встретит французов, высадить войска, чтобы показать им, что «вся Новая Голландия находится под властью Его Британского Величества». Правительство." [8] В 1828 году было создано новое поселение, на этот раз на реке Суон, и название « Колония реки Суон» вскоре стало термином, используемым для обозначения всей западной части континента. Название Новая Голландия все еще использовалось как название всего континента, когда Чарльз Фримантл 9 мая 1829 года официально вступил во владение от имени короля Георга IV «всей той частью Новой Голландии, которая не входит в территорию Нового Южного Уэльса». ." [9] : стр.11  В 1832 году территория была официально переименована в Западную Австралию .

Даже в 1837 году в официальной переписке между британским правительством в Лондоне и Новым Южным Уэльсом термин «Новая Голландия» все еще использовался для обозначения континента в целом. [10] [11]

В Нидерландах континент продолжал называться Новой Голландией примерно до конца XIX века. Голландское название сегодня — Australië .

Единственное место, где это имя сохраняется, — это таксономия . Многие австралийские виды , названные в предыдущие столетия, имеют видовое название novaehollandiae или novae-hollandiae , например эму , Dromaius novaehollandiae .

Изменение имени

После британской колонизации название Новая Голландия сохранялось в течение нескольких десятилетий, а южный полярный континент продолжал называться Terra Australis , иногда сокращаясь до Австралии . [12] Однако в XIX веке колониальные власти постепенно удалили голландское название с островного континента и вместо изобретения нового названия взяли название Австралия с южнополярного континента, оставив лакуну в континентальной номенклатуре для восьмидесяти годы. [13] Несмотря на это, название Новая Голландия сохранилось на протяжении многих десятилетий и использовалось в атласах, литературе и в просторечии.

В литературе

Описание

Голландский политик и картограф Николаес Витсен описывает юго-западное побережье Австралии в подробном описании в письме под названием «Некоторые поздние наблюдения Новой Голландии», написанном английскому натуралисту Мартину Листеру и датированном 3 октября 1698 года: [14]

В этом путешествии не было обнаружено ничего, что могло бы быть полезно Компании. Почва этой страны оказалась очень бесплодной и похожей на пустыню; Рек с пресной водой не обнаружено, но есть несколько рек с соленой водой , а также не обнаружено четвероногих зверей , за исключением одного размером с собаку, с длинными ушами, живущего как в воде, так и на суше.

Там были найдены черные лебеди , попугаи и множество морских коров ; а также озеро, вода которого казалась красной из-за красноты дна его, а вокруг берега было немного соли. Наш народ видел только двенадцать туземцев , все черные, как смола , и совершенно обнаженные, настолько напуганные, что их невозможно было привести к беседе или встрече: они селятся, как готтентоты , в павильонах небольших филиалов Деревья. Ночью наши люди видели пожары по всей стране; но когда они приблизились, туземцы обратились в бегство. Берег очень низок, но Страна вдали от моря высока.

На острове недалеко от побережья видели крыс, столь же крупных, как и кошки, в бесчисленном количестве; все это имело что-то вроде мешка или кошелька , свисающего с горла на Брест вниз. Там было найдено много хорошо пахнущих деревьев, и из их леса можно было извлечь масло, пахнущее розой, но в остальном это были маленькие и жалкие деревья . Были также найдены несколько птичьих гнезд необыкновенного размера, так что шестеро человек не могли, протянув руки, охватить одного из них; но Фаулов не было.

Там был большой магазин устриц, омаров и крабов; а также странные виды Рыб. Были также миллионы мух, очень беспокоивших людей. Они видели множество шагов мужчин и детей, но все они были обычной величины. Побережье очень грязное и полно камней.

Другая литература

Копия жителя Восточной Индии из Голландской Ост-Индской компании / Объединенной Ост-Индской компании (также известной под аббревиатурой « VOC » на голландском языке). VOC была основной силой, стоящей за ранними европейскими исследованиями и картографированием Австралии и Океании .

В «Путешествиях Гулливера» (1726) Джонатана Свифта главный герой, путешествуя из Земли Гуигнгнмов , проводит несколько дней на юго-восточном побережье Новой Голландии, прежде чем его прогоняют туземцы.

Американский писатель Эдгар Аллан По использовал название Новая Голландия для обозначения Австралии в своем рассказе 1833 года « Рукопись, найденная в бутылке », получившем премию:

Халк летел со скоростью, не поддающейся расчетам... и мы, должно быть, пролетели вдоль побережья Новой Голландии. [15]

В 1851 году Герман Мелвилл написал в главе своего романа «Моби Дик», озаглавленной «Уменьшается ли величина кита? – Погибнет ли он?»:

... пусть великий кит переживет всю охоту, поскольку у него есть пастбище для расселения, которое ровно в два раза превышает всю Азию, обе Америки, Европу и Африку, Новую Голландию и все морские острова вместе взятые. [16]

В 1854 году другой американский писатель, Генри Дэвид Торо , в своей книге «Уолден» использовал термин Новая Голландия (имеется в виду территория «диких» коренных австралийцев ) ; или «Жизнь в лесу» , в которой он пишет:

Итак, как нам говорят, житель Новой Голландии безнаказанно ходит обнаженным, в то время как европеец дрожит в своей одежде. [17]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Эбботт, JHM, Уильям Дампьер , Сидней, 1911, стр.: 55-62.
  2. ^ Дампьер, Уильям (1981) Путешествие в Новую Голландию: английское путешествие в южные моря в 1699 году, отредактированное с введением Джеймса Спенсера. Глостер: Алан Саттон. ISBN  0-904387-75-5 .
  3. ^ Уортон, WJL (7 апреля 1893 г.). "Предисловие". Журнал капитана Кука. Уимблдон Парк. Архивировано из оригинала 6 апреля 2016 года . Проверено 10 августа 2020 г. - из библиотеки Университета Аделаиды, Коллекция электронных текстов.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  4. ^ «Инструкции губернатора Филлипа от 25 апреля 1787 г. (Великобритания)» . Документирование демократии . Национальный архив Австралии . Архивировано из оригинала 15 июня 2006 года . Проверено 10 августа 2020 г.
  5. ^ Сэр Джозеф Бэнкс, «Проект предлагаемого введения к путешествиям капитана Флиндерса», ноябрь 1811 г.; Государственная библиотека Нового Южного Уэльса, Документы сэра Джозефа Бэнкса, серия 70.16; цитируется Робертом Дж. Кингом, «Terra Australis, Новая Голландия и Новый Южный Уэльс: Тордесильясский договор и Австралия», The Globe № 47, 1998, стр. 35–55, стр. 35.
  6. ^ Флиндерс-Бэнкс, остров Франция (Маврикий), 23 марта 1804 г., Королевская Гринвичская обсерватория, Herstmonceux-Board of Longitude Papers, RGO 14/51: 18 f.172).
  7. ^ Флиндерс, Мэтью. «Письмо Мэтью Флиндерса, первоначально приложенное к карте Новой Голландии (Австралия)». Кембриджская цифровая библиотека . Кембриджский университет . Проверено 18 июля 2014 г.
  8. ^ "Поселение Кинг-Джордж-Саунд" . Государственные записи . Управление государственного архива Нового Южного Уэльса . Архивировано из оригинала 17 мая 2014 года . Проверено 14 мая 2014 г.
  9. ^ "Ежегодник Западной Австралии № 17, 1979" . Ежегодник Западной Австралии . Австралийское статистическое бюро, офис Западной Австралии, 1979. ISSN  0083-8772.
  10. ^ Скотт, Эрнест (1914). «Именование Австралии». Жизнь капитана Мэтью Флиндерса . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 425. ИСБН 9781108040617. Проверено 1 декабря 2014 г.
  11. ^ Ричардс, Дж., Тайная война: правдивая история местной полиции Квинсленда , 2008, стр. 49)
  12. ^ Барт, Сириако Якоб цум (1545). Сфера Ветров . Франкфурт: Астрономия: Teutsch Astronomei, Национальная библиотека Австралии, nla.obj-230899009.
  13. ^ Кэмерон-Эш, М. (2018). Ложь ради Адмиралтейства: путешествие капитана Кука . Сидней: Розенберг. стр. 19–20. ISBN 9780648043966.
  14. ^ Наблюдения за Новой Голландией, Национальный музей Австралии.
  15. ^ «Балтиморское общество Эдгара Аллана По - Произведения - Сказки - MS. Найдено в бутылке (Текст-02)» . www.eapoe.org .
  16. ^ «Уменьшается ли величина кита? - Он погибнет? Глава CV. Герман Мелвилл. 1922. Моби-Дик». www.bartleby.com . 20 сентября 2022 г.
  17. ^ (стр. 8)