stringtranslate.com

Генрих Грец

Генрих Грец ( нем. [ɡʁɛts] ; 31 октября 1817 — 7 сентября 1891) — немецкий экзегет и один из первых историков, написавших всеобъемлющую историю еврейского народа с еврейской точки зрения.

Родился Цви Гирш Грец в семье мясника в Ксенсе (ныне Ксёнж Великопольский ), Великое княжество Познанское , в Пруссии (ныне в Польше ). Он учился в Университете Бреслау , но поскольку в то время евреям было запрещено получать там докторскую степень, он получил докторскую степень в Университете Йены . [1] После 1845 года он был директором еврейской ортодоксальной школы общины Бреслау , а позже преподавал историю в Еврейской теологической семинарии Бреслау (ныне Вроцлав, Польша).

Его выдающийся труд «История евреев» был первой еврейской историей, которая связала воедино единую национальную историю еврейских общин мира. Он был быстро переведен на другие языки и вызвал всемирный интерес к еврейской истории , а позже использовался в качестве учебника в израильских школах. В результате Грец был широко признан сионистом или протосионистом, но историки также отметили его поддержку европейской ассимиляции. [2]

В 1869 году Университет Бреслау (Вроцлав) присвоил ему звание почетного профессора. В 1888 году он был назначен почетным членом Испанской королевской академии наук .

Биография

Грец получил свое первое образование в Церкове , куда переехали его родители, и в 1831 году был отправлен в Вольштейн , где он посещал ешиву до 1836 года, приобретая светские знания путем частного обучения. Neunzehn Briefe über Judenthum («Девятнадцать писем об иудаизме») Самсона Рафаэля Гирша , которые были опубликованы под псевдонимом «Бен Узиэль» в Альтоне в 1836 году, произвели на него сильное впечатление; и он решил подготовить себя к академическим исследованиям, чтобы отстаивать дело ортодоксального иудаизма . Его первым намерением было отправиться в Прагу , куда его привлекла слава ее старой ешивы и возможности, предоставляемые университетом. Получив отказ от иммиграционных офицеров, он вернулся в Церков и написал Гиршу, тогдашнему раввину Ольденбурга, изложив свое желание. Гирш предложил ему место в своем доме. Грец прибыл туда 8 мая 1837 года и провел три года у своего покровителя в качестве ученика, компаньона и секретаря . [1] В 1840 году он принял должность наставника в семье в Острово , а в октябре 1842 года поступил в университет Бреслау.

В то время споры между ортодоксальным и реформистским иудаизмом достигли своего пика, и Грец, верный принципам, которые он усвоил от Хирша, начал свою литературную карьеру, написав статьи для журнала «Orient» под редакцией Юлиуса Фюрста , в которых он резко критиковал реформистскую партию, а также учебник Мишны Гейгера ( « Orient», 1844). Эти статьи и его поддержка консервативного дела во время реформистских раввинских конференций сделали его популярным среди ортодоксальной партии. Это особенно проявилось, когда он агитировал за вотум доверия Захарии Франкелю после того, как тот в знак протеста покинул Вторую раввинскую конференцию во Франкфурте в 1845 году после того, как большинство высказалось против молитв на иврите и за молитвы на родном языке. [1] После того, как Грец получил докторскую степень, из Йенского университета (его диссертация называлась «De Auctoritate et Vi Quam Gnosis in Judaismum Habuerit», 1845; опубликована годом позже под названием « Gnosticismus und Judenthum»), он был назначен директором религиозной школы, основанной консерваторами в Бреслау, снова под руководством Франкеля. [1] В том же году его пригласили прочитать пробную проповедь перед общиной Глейвица , Силезия , но он полностью провалился.

Он оставался в Бреслау до 1848 года, когда по совету друга отправился в Вену, намереваясь заняться журналистской карьерой. По дороге он остановился в Никольсбурге , где Хирш проживал в качестве главного раввина Моравии. Хирш, который тогда подумывал об открытии раввинской семинарии, временно нанял Греца учителем в Никольсбурге и сделал его директором еврейской школы в соседнем городе Лунденбург (1850). В октябре 1850 года Грец женился на Мари Монаш, дочери печатника и издателя Б. Л. Монаша из Кротошина . [3] Похоже, что отъезд Гирша из Никольсбурга оказал влияние на положение Греца; поскольку в 1852 году последний покинул Лунденбург и отправился в Берлин, где прочитал курс не слишком удачных лекций по еврейской истории студентам-раввинам. Его поддержка подхода Франкеля привела его к тесному контакту с последним, для журнала которого он часто писал статьи; и соответственно в 1854 году он был назначен членом преподавательского состава семинарии в Бреслау, которую возглавлял Франкель. На этой должности он оставался до своей смерти, преподавая историю и толкование Библии, а также подготовительный курс по Талмуду . В 1869 году правительство присвоило ему звание профессора, и с тех пор он читал лекции в Университете Бреслау.

В 1872 году Грец отправился в Палестину в компании своего друга Готтшалька Леви из Берлина с целью изучения сцен самого раннего периода еврейской истории, которые он рассматривал в томах один и два своей истории, опубликованных в 1874–1876 годах; эти тома завершили эту большую работу. Находясь в Палестине, он дал первый толчок к основанию там приюта для сирот. Он также проявил большой интерес к развитию Alliance Israélite Universelle и участвовал в качестве делегата в съезде, собранном в Париже в 1878 году в интересах румынских евреев. Имя Греца часто упоминалось в антисемитской полемике, особенно после того, как Трейчке опубликовал свою работу «Ein Wort über Unser Judenthum» (1879–1880), в которой последний, ссылаясь на одиннадцатый том истории, обвинил Греца в ненависти к христианству и предвзятости по отношению к немецкому народу , цитируя его как доказательство того, что евреи никогда не смогут ассимилироваться со своим окружением.

Могила Греца на еврейском кладбище во Вроцлаве

Это обвинение Гретца имело решающее воздействие на общественность. Даже друзья евреев, такие как Моммзен , и защитники иудаизма в еврейской среде выразили свое осуждение страстного языка Гретца. Именно из-за этой сравнительной непопулярности Гретц не был приглашен в комиссию, созданную союзом немецких еврейских общин (Deutsch-Israelitischer Gemeindebund) для содействия изучению истории евреев Германии (1885). С другой стороны, его слава распространилась на зарубежные страны; и промоутеры Англо-еврейской выставки пригласили его в 1887 году открыть выставку лекцией. Его семидесятилетие стало для его друзей и учеников поводом засвидетельствовать всеобщее уважение, которым он пользовался среди них; и в его честь был опубликован том научных эссе («Jubelschrift zum 70. Geburtstage des Prof. Dr. H. Graetz», Бреслау, 1887). Год спустя (27 октября 1888 г.) он был назначен почетным членом Испанской академии , которой в знак своей благодарности он посвятил третье издание восьмого тома своей истории.

Как обычно, он провел лето 1891 года в Карлсбаде ; но тревожные симптомы сердечного заболевания заставили его прекратить использование вод. Он отправился в Мюнхен, чтобы навестить своего сына Лео , профессора университета этого города , и умер там после непродолжительной болезни. Он был похоронен в Бреслау. Кроме Лео, у Греца осталось три сына и одна дочь.

Работы

История евреев

Грец в основном известен как еврейский историк, хотя он также проделал значительную работу в области экзегезы . Его Geschichte der Juden превзошла все предыдущие работы такого рода, особенно работу Йоста , в свое время весьма примечательное произведение; и оно было переведено на многие языки. Четвертый том, начинающийся с периода после разрушения Иерусалима, был опубликован первым. Он появился в 1853 году; но публикация не имела финансового успеха, и издатель отказался ее продолжать. Однако издательское общество Institut zur Förderung der Israelitischen Litteratur, основанное Людвигом Филиппсоном , только что появилось на свет, и оно взялось за публикацию последующих томов, начиная с третьего, который охватывал период от смерти Иуды Маккавея до разрушения Иерусалимского храма . Этот том был опубликован в 1856 году, за ним последовал пятый, после чего тома выходили в регулярной последовательности вплоть до одиннадцатого, опубликованного в 1870 году и доведшего историю до 1848 года, на котором автор завершил работу, не желая включать в нее ныне живущих лиц.

Несмотря на эту сдержанность, он серьезно оскорбил Либеральную партию, которая сделала вывод из статей, которые Грец внес в Monatsschrift , что он не проявит особой симпатии к реформаторскому элементу, и поэтому отказалась опубликовать том, если рукопись не будет представлена ​​на экспертизу. Грец отказался это сделать; и поэтому том вышел без поддержки издательского общества. Тома I и II были опубликованы, как указано выше, после того, как Грец вернулся из Палестины. Эти тома, из которых второй фактически состоял из двух, появились в 1872–1875 годах и завершили колоссальное начинание. Для более популярных целей Грец позже опубликовал реферат своей работы под названием Volksthümliche Geschichte der Juden , в котором он довел историю до своего времени.

Четвертый том Истории евреев получил подробный обзор раввина Самсона Рафаэля Гирша в серии эссе в томах II-IV (1855-8) его ежемесячного журнала Jeschurun . В этих эссе Гирш утверждает, что Грец виновен в небрежности в учености: например, Грец опускает вторые половины цитат, которые, если их цитировать целиком, противоречат его тезису. Грец утверждает, на основе цитат некоторых талмудических мудрецов, что они «имели обыкновение делать» что-то – несмотря на источники, явно говорящие об обратном – и продолжает развивать эти предположения в теории, влияющие на всю традицию Торы. Гирш обвиняет Греца в фальсификации дат, перестановке поколений, завышении результатов, неверном толковании и искажении талмудической традиции для удовлетворения своих повествовательных потребностей. Дэвид Н. Майерс утверждает, что критика Хиршем работы его бывшего ученика была мотивирована полным различием мнений о ценности историцизма. [4] «Хирш пришел к выводу, что его бывший ученик является воплощением разрушительных тенденций истории». [5]

Перевод на английский язык был начат С. Туской, который в 1867 году опубликовал в Цинциннати перевод части IX тома под названием «Влияние иудаизма на протестантскую реформацию ». Четвертый том был переведен Джеймсом К. Гутхаймом под эгидой Американского еврейского издательского общества под названием «История евреев от падения еврейского государства до заключения Талмуда» (Нью-Йорк, 1873).

Пятитомное английское издание было опубликовано в Лондоне в 1891-92 годах под названием History of the Jews from the Earlyest Times to the Present Day (5 томов; отредактировано и частично переведено Беллой Леви). Согласно обзору в издании Quarterly Review за январь-апрель 1893 года , оно «проходило через печать в своей английской версии и получило последние штрихи автора, когда Грец умер в сентябре 1891 года». [6] В 1919 году Jordan Publishing Co. в Нью-Йорке опубликовало двухтомное «улучшенное» издание с дополнением о недавних событиях доктора Макса Рэйзина. Раввин А. Б. Райн предоставил английский перевод.

Экзегеза

Исторические исследования Гретца, уходящие корнями в библейские времена, естественным образом привели его в область экзегезы . Еще в пятидесятые годы он написал в Monatsschrift эссе, посвященные экзегетическим темам, как «Fälschungen in dem Texte der LXX» (1853) и «Die Grosse Versammlung: Keneset Hagedola» (1857); а с его переводом и комментариями к Екклесиасту и Песням Песней (Бреслау, 1871) он начал публикацию отдельных экзегетических работ. Затем последовали комментарий и перевод Псалмов (ib. 1882–83). К концу своей жизни он планировал издание всей еврейской Библии со своими собственными текстовыми правками . Проспект этой работы появился в 1891 году. Незадолго до смерти автора часть ее, Исаия и Иеремия , была издана в том виде, в котором автор намеревался ее опубликовать; остальная часть содержала только текстовые примечания, а не сам текст. Она была отредактирована под названием "Emendationes in Plerosque Sacræ Scripturæ Veteris Testamenti Libros" В. Бахером (Бреслау, 1892–94).

Наиболее характерными чертами экзегезы Гретца являются его смелые текстовые исправления, которые часто заменяют масоретский текст чем-то предположительным , хотя он всегда тщательно консультировался с древними версиями. Он также слишком уверенно определял период библейской книги или определенного отрывка, когда в лучшем случае могла быть только вероятная гипотеза. Так, его гипотеза о происхождении Екклесиаста во времена Ирода Великого , хотя и блестящая в своем изложении, вряд ли является обоснованной. Его текстовые исправления демонстрируют тонкий такт, и в последнее время они становятся все более и более уважаемыми и принятыми.

Другие литературные произведения

Грец вносил научные статьи по иудаизму и истории в научные периодические издания, основанные Франкелем с момента его окончания университета в 1846 году. Он продолжал неуклонно заниматься этой задачей после того, как Monatsschrift für die Geschichte und Wissenschaft des Judenthums прочно обосновался под редакцией Франкеля в Бреслау между 1851 и 1853 годами. Франкель и Грец фактически переняли руководство периодическим изданием, переняв концепцию Wissenschaft des Judentums у его реформаторских инициаторов Леопольда Цунца и Эдуарда Ганса . После ухода Франкеля с должности редактора в 1869 году Грец сам взял на себя эту задачу на следующие 18 лет, пока не достиг возраста 70 лет в 1887 году. [1]

Деятельность Гретца не ограничивалась его специальной областью. Он обогатил другие отрасли еврейской науки и писал здесь и там об общей литературе или о вопросах дня. К области общей литературы относится также его эссе о « Шейлоке », опубликованное в Monatsschrift в 1880 году. В ранние годы антисемитского движения он написал, помимо статей, в которых защищался от обвинений Трейчке, анонимное эссе под названием «Краткое изложение английской дамы о еврействе и семитизме» (Штутгарт, 1883). В дополнение к своим лекциям по еврейской литературе он опубликовал антологию новоеврейской поэзии под названием «Leḳeṭ Shoshannim» (Бреслау, 1862), в которой он допустил ошибку, прочитав стихи стихотворения горизонтально, а не вертикально, эту ошибку Гейгер беспощадно критиковал ( Jüdische Zeitschrift für Wissenschaft und Leben , 1, стр. 68-75). Весьма похвальной работой было его издание Иерусалимского Талмуда в одном томе (Krotoschin, 1866). Библиография его работ была дана Израилем Абрахамсом в The Jewish Quarterly Review (4, стр. 194-203).

Дело Комперта

Эссе Греца «Die Verjüngung des jüdischen Stammes», в книге Wertheimer-Kompert Jahrbuch für Israelten , Vol. X, Вена, 1863 г. (перепечатано с комментариями Т. Злочисти в Jüdischer Volks-Kalender , стр. 99, Брюнн, 1903 г.), послужило причиной подачи иска против него Себастьяном Бруннером за клевету на него как антисемита. Поскольку Грец не был подданным Австрии , иск номинально был подан против Леопольда Комперта как редактора, и последний был оштрафован (30 декабря 1863 г.).

Грец истолковал главы 52 и 53 книги Исайи как относящиеся не к личному Мессии , а ко всему народу Израиля. Грец и Комперт предстали перед судом в Вене за публикацию утверждений, противоречащих католической вере, а также противоречащих еврейской традиции. Венские раввины Исаак Ноах Маннгеймер и Лазар Горовиц защищали Греца, а Азриэль Хильдесхаймер критиковал их за это; Исаак Хирш Вайс опубликовал брошюру под названием Neẓaḥ Yisrael в поддержку их показаний.

Это дело, известное как «Дело Комперта», сыграло важную роль в определении клина между ортодоксальным иудаизмом и зарождающимся консервативным иудаизмом, отстаиваемым такими людьми, как Грец и Захариас Франкель. Таким образом, внутри еврейской общины судебный процесс также имел свои последствия, поскольку православные выдвинули против Греца обвинение в ереси, поскольку он отрицал личный характер пророческого Мессии . [ необходима цитата ]

Наследие

История Гретца стала очень популярной и влиятельной в свое время. Материал для еврейской истории был столь разнообразен, источники столь разбросаны в литературах всех народов, и хронологическая последовательность так часто прерывалась, что сделало представление этой истории в целом очень трудным начинанием. Гретц выполнил свою задачу искусно, овладев большинством деталей, не теряя из виду целое. Еще одна причина популярности работы — ее сочувственное отношение. Также Гретцу приписывают обнаружение ошибки копирования в 1 Коринфянам 1:12, которая должна была относиться к очень раннему христианскому учителю. [7] Эта история евреев написана не холодным наблюдателем, а сердечным евреем. С другой стороны, некоторые из этих похвальных черт являются в то же время недостатками. [ по мнению кого? ]

В своем введении к сборнику эссе Гретца 1975 года, переведенному на английский язык, раввин и историк Измар Шорш писал об «Истории евреев» : «[Она] и сегодня, спустя столетие, остается лучшим введением в совокупность еврейской истории... Необычайное сочетание повествовательного мастерства и фундаментальных исследований, которое было отличительной чертой работы Гретца, никогда не было превзойдено». [8]

Некоторые характеризуют основные элементы еврейского опыта Греца на протяжении веков как «страдание и духовную науку», в то время как более поздние еврейские научные работы, такие как « Социальная и религиозная история евреев» Сало В. Барона 1937 года , выступали против взгляда на еврейскую историю как на «сплошную тьму и никакого света» и стремились восстановить равновесие, написав социальную историю. Барон стремился интегрировать религиозное измерение еврейской истории в полную картину еврейской жизни и интегрировать историю евреев в более широкую историю эпох и обществ, в которых они жили. Барон привнес в свою науку весьма отличительные взгляды. Он яростно выступал против того, что он называл «слезливой концепцией еврейской истории», иногда отождествляемой с Генрихом Грецем. В интервью 1975 года Барон сказал: «Страдание является частью судьбы [евреев], но также и повторяющаяся радость, а также окончательное искупление». По словам Артура Герцберга , Барон писал социальную историю, настаивая на том, что духовное творчество и политическая ситуация являются следствием живого общества и его меняющихся форм. [9]

Библиография

Примечания

  1. ^ abcde Encyclopaedia Judaica (2007, 2-е изд.) статья о "Грец, Генрих" Шмуэля Эттингера и Маркуса Пайки
  2. ^ Бреннер, М.; Рендалл, С. (2010). Пророки прошлого: Интерпретаторы еврейской истории. Princeton University Press. стр. 50, 76. ISBN 978-1-4008-3661-1. Получено 2023-09-17 . В то же время, во второй половине девятнадцатого века развивался новый вариант еврейской историографии, который страстно подчеркивал существование единой еврейской национальной истории. Его истоки можно найти в работе самого важного еврейского историка девятнадцатого века Генриха Греца... Именно этот Грец, в некоторых местах настолько измененный, что стал неузнаваемым, должен был пройти многочисленные издания на иврите и позже использоваться в качестве учебника в израильских школах. Это объясняет, почему читатели еврейских изданий часто считали Греца сионистом. Однако правда сложнее. Его поддержка строительства Палестины столь же несомненна, как и его положительное отношение к продолжению еврейской нации. Кроме того, он с энтузиазмом сообщал о своем путешествии в Палестину. Но в то же время он чувствовал себя немцем, который не хотел обращать вспять достижения эмансипации, отвергал планы создания еврейского государства и не собирался покидать родину. «Забор вокруг Талмуда превращает каждый еврейский дом в мире в четко очерченную Палестину», — писал он в своей работе Die Konstruktion der juedischen Geschichte (Конструкция еврейской истории). Однако до недавнего времени израильские историки пытались представить Греца как протосиониста. Однако для нерешительности Греца в вопросе «возвращения» в Палестину может быть характерно то, что в своей вымышленной «Переписке с английской леди» об иудаизме и семитизме, впервые опубликованной анонимно в 1883 году, он ответил на все вопросы своей корреспондентки, но оставил открытым последний, в котором она спрашивала его об отношении к строительству Палестины. Ее комментарий: «То есть вы ничего не сказали, что указывает на то, что вы думаете о палестинском вопросе», применим к его общему отношению к этому вопросу. Последнее предложение последнего письма: «Вы должны позже объяснить, что вы думаете об этом», осталось невыполненным требованием.
  3. ^ «Воспоминания Б. Л. Монаша из Кротошина», отредактированные и переведенные Петером Френкелем . Ежегодник Института Лео Бека (1979) 24 (1): 195-223; здесь: стр. 213. doi: 10.1093/leobaeck/24.1.195.
  4. ^ Дэвид Н. Майерс, Сопротивление истории: историзм и его недовольство в немецко-еврейской мысли . Принстон: Princeton University Press, 2003, стр. 30–34.
  5. Майерс, Сопротивление истории , стр. 31.
  6. «Ежеквартальный обзор» (январь и апрель 1893 г.). {{cite journal}}: Cite journal required |journal=( help ) Перепечатано в Littell, Eliakim; Project, Making of America; Littell, Robert S (1893). "Littell's Living Age". 197 (апрель–июнь 1893 г.). {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  7. ^ Грец, Geschichte der Juden , III ii 5 423 n.3; ср. п. 371 п.4 и IV 3 77 н. Я у Джозефа Клаузнера, «Иисус из Назарета» , The Macmillan Company, 1925, стр. 60–1. См. Светоний, Клавдий 25 .
  8. ^ Шорш, «Идеология и история в эпоху эмансипации», введение к «Структуре еврейской истории и другим эссе » Генриха Греца, ред. и перевод Исмара Шорша. Нью-Йорк: Еврейское издательское общество, 1975, стр. 1.
  9. Сало В. Барон, 94 года, ученый еврейской истории, умер, Питер Стейнфельс, 26 ноября 1989 г., The New York Times

Ссылки

Внешние ссылки