stringtranslate.com

Дафна в ярко-голубом

Дафна в ярко-голубом ( японский :光と水のダフネ, Хепберн : Хикари до Мизу но Дафуне , букв. «Дафна света и воды») — японский аниме- телесериал, анимированный JCStaff и транслируемый по телевидению Канагавы с января по июль. 2004. Аниме изначально было лицензировано Geneon USA . [2] Сейчас лицензия на него принадлежит Sentai Filmworks . [1]

Адаптация манги , иллюстрированная художником манги Сатоши Сики, под названием «Я - Дафна в ярко-синем» (アイ〜光と水のダフネ〜 , Ai ~Hikari to Mizu no Dafune~ ) , была опубликована в журнале Young King OURs и служит приквел телесериала .

История

В будущем вода покроет большую часть Земли из-за последствий глобального потепления , оставив человечеству жить в соседних плавучих городах. Пятнадцатилетняя сирота Майя Мизуки только что окончила среднюю школу и уже подала заявление о приеме на работу в элитное Океанское агентство, входящее в состав футуристического мирового правительства. Только лучшие, самые умные и физически подготовленные студенты имеют право на поступление. Майя, главная героиня сериала, станет одной из немногих.

Но ее идеальная жизнь быстро рушится. К своему разочарованию, Майя неожиданно проваливает вступительные экзамены, несмотря на свои высокие оценки. Что еще хуже, ее тут же выселяют из дома, обворовывают, берут в заложники, а затем расстреливают. Ее «спасают» две женщины (Рена и Шизука), которые являются частью неортодоксальной организации по найму под названием «Нереиды» (вдохновленной греческими мифологическими нереидами ). Некуда идти, Майя присоединяется к Нереидам, выполняя задания от поимки разыскиваемых преступников до преследования бездомных кошек, часто с неожиданными результатами. Позже Глория и Ю присоединяются к Нереидам.

« Дафна », по-гречески «лавровое дерево», в названии относится к последним словам, сказанным дедушкой Майи. «Блестящий синий» относится к тому факту, что это мир, покрытый водой и почти без суши. Мир состоит из огромных океанов, нескольких островов и плавучих городов. Этот подсюжет, который начинается в середине сериала, касается путешествия Майи в поисках капсулы времени ее прошлого, похороненной под лавровым деревом в Эльпиде, подводном городе, затерянном более века назад.

Почти в каждой серии происходит чтение стиха, которому ее научил дедушка Майи. Она и другие говорят это всякий раз, когда ее жизнь трудна или находится в опасности: «Дерево, посаженное у воды, принесет плоды в свое время, его листья никогда не завянут…». Это никогда не идентифицируется как Псалом 1:3: «Он подобен дереву, посаженному при потоках вод, которое приносит плод свой во время и лист которого не вянет. Во всем, что он ни делает, успеет». ( НИВ )

Манга сериала представляет собой приквел, действие которого происходит сто лет назад, когда люди были вынуждены жить под водой, когда городам были присвоены греческие названия. Эльпида означает «надежда». Теперь они вдохновлены Россией, как Камчатка . Ай Маюзуми, прабабушка Милли, — главная героиня истории.

Персонажи

Майя Мизуки (水樹 マイア, Мизуки Майя )
Озвучивает: Май Накахара (японский); Кэрри Сэвидж (английский)
Майя — главная героиня сериала. Она потеряла все свои детские воспоминания, потому что в детстве Майя впала в кому из-за автокатастрофы. Причиной тому стало то, что в машине с родителями у нее вышло из строя управление. Ее родители умерли. Проснувшись, ее познакомили с мужчиной, назвавшимся ее дедушкой. В 11 серии Майя рассказывает девочкам-нереидам свою историю выхода из комы. Во время воспоминаний Майя спрашивает дедушку, почему всякий раз, когда он улыбается ей, он кажется грустным. В конце серии она смотрит на фотографию своего дедушки и спрашивает: «Что ты скрывал от меня, дедушка». Хотя Майя и отличница, ее отвергает Агентство Океана, элитная военизированная организация, входящая в состав футуристического мирового правительства. Поэтому вместо этого Майя, бедная и бездомная, присоединяется к Нереидам, неортодоксальной организации по найму, вдохновленной греческими мифологическими нереидами. Она оптимистичная, трудолюбивая и честная, но при этом наивная и застенчивая милая соседская девушка. Майя ищет свое прошлое и продолжает это делать, работая с нереидами.
Рена Хондзё (本城 レナ, Хондзё Рена )
Озвучивает: Саяка Охара (японский); Венди Ли (английский)
Лидер Камчатского отделения Нереид. Рена способная, элегантная и хитрая, хотя временами может быть холодной. Хотя она не является руководителем филиала по должности, она является фактическим лидером и принимает решения. Она хладнокровна и расчетлива, а ее острые инстинкты позволяют ей знать слабости других людей. Рена не испытывает никаких моральных угрызений совести по поводу соблазнения других с целью манипуляции или использования оружия. Также она бережлива с деньгами и удерживает зарплату из зарплаты даже по малейшему поводу.
Шизука Хаяма (葉山 静香, Хаяма Шизука )
Озвучивает: Кана Уэда (японец); Мишель Рафф (английский)
Грудастая, в очках, с фиолетовыми волосами, Шизука — блестящий механик, выросший в центральном районе Сибуя и знающий там многих людей. Она известна своей плохой стрельбой, дружелюбна, непринужденна и доверчива, а также обладает ненасытным аппетитом к еде.
Глория (グロリア, Гурория )
Озвучивает: Масуми Асано (японец); Меган Холлингсхед (английский)
Громкая, непосредственная, пацанская и несколько безрассудная, с цветом лица в стиле гангуро , Глория - энергичный чемпион по стрельбе и специалист по оружию, злящаяся на Рену за то, что она бросила ее на прошлой миссии. Она имеет тенденцию придерживаться своего оружия и любит стрелять, и она не ладит с Ю. Глория любит деньги и беспокоит Рену, сколько она ей должна. Она единственный персонаж без обычной гражданской одежды.
Ю Пак (朴 ゆう, Паку Ю )
Озвучивает: Юко Кайда (японец); Эрика Вайнштейн (английский)
Молчаливый, задумчивый, нигилистичный и одинокий Юй — невероятно сильный боец ​​и специалист по рукопашному бою. В прошлом у нее отозвали лицензию за уничтожение частной собственности и ранение нескольких полицейских (в том числе детектива Яги) и прохожих. Она предана Рене, но не слишком хорошо ладит с Глорией, где их, как ни странно, обычно объединяют в пары при выполнении заданий, и постоянно ее бьет. В интересы Ю входят животные и путешествия.
Цукаса Такаги (高城 つかさ, Такаги Цукаса )
Озвучивает: Сакура Ногава (японец); Хантер Маккензи Остин (английский)
Лучшая подруга Майи со времен ее работы в Ocean Agency, которую приняли, несмотря на средние оценки. Она и Майя пообещали работать друг с другом.
Цутому Ханаока (花岡勉, Ханаока Цутому )
Озвучивает: Мицуо Ивата (японец); Дуг Стоун (английский)
Неумелый заведующий филиалом «Нереиды Камчатский». Его помыкают коллеги-женщины. У Ханаока есть жена и дочь Юкари.
Юкари Ханаока (花岡 ゆかり, Ханаока Юкари )
Озвучивает: Ами Кошимидзу (японский); Стефани Ше (английский)
Дочь Цутому Ханаока. Она временами недовольна неумелостью отца, особенно когда он врал о том, что он лихой, смелый сыщик, но все равно горячо его любит.
Косуке Яги (八木 浩輔, Яги Косукэ )
Озвучивает: Хидетоши Накамура (японский); Джон Снайдер (английский)
Главный инспектор камчатской городской полиции, он нервничает, когда дело касается нереид. Одним из его самых больших бремен является Ю, который ранил его в прошлом.
Милли (ミリィ, Мири )
Озвучивает: Джунко Нода (японец); Карен Страссман (английский)
Друг Шизуки (а позже и Майи), опытный автогонщик. Ее вдохновила ее прабабушка Ай Маюзуми (главная героиня манги, которая является приквелом к ​​этой истории). Ай был телохранителем отца Майи.
Вонг (ウォン, Вон )
Озвучивает: Кендзи Номура (японец); Патрик Зейтц (английский)
Сын четвертого мужа их матери.
Чанг (チャン, Чан )
Озвучивает: Синдзи Кавада (японский); Сэм Ригель (английский)
Сын седьмого мужа их матери.
Ли (リー, Ри )
Озвучивает: Томомити Нисимура (японский); Ж. Б. Блан (английский)
Сын второго мужа матери и старший из братьев Вонг-Чанг-Ли.
Мэй (メイ, Мэй )
Озвучивает: Хитоми Набатаме (японец); Кирстен Поттер (английский)
Сестра братьев Вонг-Чанг-Ли (дочь 14-го мужа их матери). Она более уравновешена и компетентна, чем они. Она мастер боевых искусств, а также хочет найти сокровища Эльпиды, для чего украла подводную лодку (которая неоднократно конфисковывалась Нереидами, а затем снова кралась семьей). Подводную лодку назвали «Агнес» в честь их матери. Шизука переименовала его в Ёмоги -1.
Тони Лонг (トニー·ロン, Тони Рон )
Озвучивает: Сусуму Тиба (японец); Лиам О'Брайен (английский)
Таинственный мужчина в солнечных очках, которого можно увидеть следящим за Майей на протяжении всего сериала. В эпизоде ​​​​22 он показывает себя членом подразделения безопасности океанских агентств, которому поручено защищать ее, как это видно в нескольких эпизодах.
Сё Мизуки (水樹 翔, Мизуки Сё )
Сё Мизуки (старый) Озвучивает: Мугихито (японский); Майкл Форест (английский) .
Сё Мизуки (молодой) Озвучивает: Фумихико Татеги (японец); Юрий Ловенталь (английский)
Дедушка Майи, который воспитал ее после того, как она вышла из комы пять лет назад. Он пытался помочь ей вернуть воспоминания, которые она потеряла в результате предположительно недавнего несчастного случая, в котором погибли ее родители. Показанный только в воспоминаниях, он умер прямо перед первым эпизодом. Его последнее слово, обращенное к ней, «Дафна», относится к лавровому дереву в их бывшем доме. Когда Майя обнаружила закопанную капсулу времени на том месте, где когда-то стояло дерево, в Эльпиде, выяснилось, что дедушка — ее старший брат. Братьев и сестер поместили в капсулы для спячки более века назад, когда их родители и подводный город были помещены на карантин Океанским агентством. Его капсула была найдена, и он был разбужен за 60 лет до нее, и его заставили правительство скрыть свою предыдущую жизнь. Майя не старела во время сна.
Ёичи Мизуки (水樹 洋一, Мизуки Ёичи )
Озвучивает: Фумихико Тайчики (японец); Боб Папенбрук (английский)
Отец Майи.
Мейко Мизуки (水樹 美恵子, Мизуки Мейко )
Озвучивает: Акико Хирамацу (японский); Элиза Боуман (английский)
Мать Майи.

СМИ

Манга

Версия манги «Я - Дафна в ярко-синем» (アイ〜光と水のダフネ〜 , Ai ~Hikari to Mizu no Dafune~ ) была нарисована художником манги и дизайнером персонажей Сатоши Сики под названием « Young King OURs» . История манги является приквелом телесериала. Shonengahosha опубликовала первый том в 2004 году. Kodansha опубликовала оба тома вместе в 2008 году. Tokyopop лицензировала серию манги для распространения в Северной Америке и опубликовала 208-страничный графический роман на английском языке «Дафна в ярко-голубом» в 2006 году.

Аниме

24-серийный аниме-телесериал « Дафна в ярко-голубом» (光と水のダフネ, Hikari to Mizu no Dafune ) был анимирован студией JCStaff , спродюсирован GENCO и транслировался по телевидению Канагавы, Япония, в 2004 году. Два дополнительных эпизода OVA были также выпущен, но не включен в оригинальную японскую трансляцию.

Список серий

Оригинальная видеоанимация

Прием

Некоторые отдельные выпуски DVD, а также сборники получили в целом положительные отзывы. Карл Кимлингер рассмотрел Сборник 1, присвоив ему оценки от «C» (рассказ) до «B» (искусство и музыка), поставив «+» за хорошее чувство юмора и сочувственное руководство и «-» за «все не очень хорошо». еще», отметив, что «необходима высокая толерантность к фан-сервису». [3] Терон Мартин рассмотрел Сборник 2 , присуждая оценки от «C» (анимация) до «B» (искусство и музыка), ставя «+, поскольку это «можно». быть весьма интересным» и «-» за «устаревшие идеи и отвлекающе возмутительный дизайн костюмов». [4]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Аб Лу, Иган (1 июня 2009 г.). «Sentai Filmworks переиздает Дафну, Канназуки, Доккойду». Сеть новостей аниме . Проверено 21 ноября 2013 г.
  2. ^ "Февральские и мартовские выпуски Geneon" . Сеть новостей аниме . 29 октября 2004 года . Проверено 21 ноября 2013 г.
  3. Кимлингер, Карл (11 августа 2009 г.). DVD «Дафна в бриллиантовом синем - Сборник 1». Сеть новостей аниме . Проверено 12 января 2014 г.
  4. Мартин, Терон (27 сентября 2009 г.). DVD «Дафна в бриллиантовом синем - Сборник 2». Сеть новостей аниме . Проверено 12 января 2014 г.

Внешние ссылки